msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Travelify\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-02 12:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-02 12:34+0300\n" "Last-Translator: Aigars Silkalns \n" "Language-Team: Color Awesomeness \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.4\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;esc_attr_e;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-1: ..\n" #: ../404.php:11 msgid "Error 404 - Page NOT Found" msgstr "Erreur 404 - Page non trouvée" #: ../404.php:14 msgid "It seems we can't find what you're looking for." msgstr "Il semble que nous ne pouvons trouver ce que vous cherchez." #: ../404.php:15 msgid "This might be because:" msgstr "C'est peut-être parce que :" #: ../404.php:17 msgid "You have typed the web address incorrectly" msgstr "L'adresse entrée est incorrecte" #: ../404.php:18 msgid "The page you were looking for may have been moved, updated or deleted." msgstr "La page que vous recherchez a été déplacée, mise à jour ou supprimée." #: ../404.php:20 msgid "Please try the following:" msgstr "S'il vous plaît essayez ce qui suit :" #: ../404.php:22 msgid "Check for a mis-typed URL error" msgstr "Vérifier la saisie de l'URL" #: ../404.php:23 msgid "Press the refresh button on your browser." msgstr "Appuyez sur le bouton Actualiser de votre navigateur." #: ../404.php:24 msgid "Go back to" msgstr "Retour à" #: ../404.php:24 msgid "Homepage" msgstr "Page d'accueil" #: ../comments.php:24 #, php-format msgid "One thought on “%2$s”" msgstr "Une réflexion au sujet de “%2$s”" #: ../comments.php:27 #, php-format msgid "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr "%1$s reflexions sur “%2$s”" #: ../comments.php:38 msgid "Comment navigation" msgstr "Commenter la navigation" #: ../comments.php:39 msgid "← Older Comments" msgstr "← Commentaires plus anciens" #: ../comments.php:40 msgid "Newer Comments →" msgstr "Commentaires plus récents →" #: ../comments.php:47 msgid "Comments are closed." msgstr "Les commentaires sont fermés." #: ../functions.php:75 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu Principal" #: ../library/functions/customizer.php:17 #, fuzzy msgid "Travelify Main Options" msgstr "Options Principales" #: ../library/functions/customizer.php:18 #: ../library/functions/customizer.php:338 msgid "Panel to update travelify theme options" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:24 #, fuzzy msgid "Travelify Header Area" msgstr "Logo d'En-tête Seulement" #: ../library/functions/customizer.php:25 msgid "Use the following settings change color for menu and website title" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:34 msgid "Website Title Color" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:45 msgid "Website Title Hover Color" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:56 #, fuzzy msgid "Menu Bar Color" msgstr "Menu Principal" #: ../library/functions/customizer.php:66 msgid "Menu Bar Hover Color" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:76 msgid "Menu Item Text Color" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:87 #, fuzzy msgid "Social Icon Color" msgstr "Couleur des icônes des Réseaux Sociaux" #: ../library/functions/customizer.php:95 msgid "Travelify Element Color" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:96 msgid "Use the following settings change color for website elements" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:105 #, fuzzy msgid "Element Color" msgstr "Couleur des boutons" #: ../library/functions/customizer.php:116 msgid "Element Hover Color" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:127 #, fuzzy msgid "Wrapper Color" msgstr "Couleur des boutons" #: ../library/functions/customizer.php:138 #, fuzzy msgid "Content Background Color" msgstr "Modifier le Fond d'écran du thème" #: ../library/functions/customizer.php:146 msgid "Travelify Typography Color" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:147 msgid "" "Use the following settings change color for typography such as links, " "headings and content" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:156 msgid "Entry Content Color" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:166 #, fuzzy msgid "Header/Title Color" msgstr "Logo d'En-tête Seulement" #: ../library/functions/customizer.php:177 #, fuzzy msgid "Link Color" msgstr "Couleur des liens" #: ../library/functions/customizer.php:188 #, fuzzy msgid "Link Hover Color" msgstr "Couleur des liens suvolés (a:hover)" #: ../library/functions/customizer.php:196 #, fuzzy msgid "Travelify Footer" msgstr "Pied de page" #: ../library/functions/customizer.php:197 msgid "Use the following settings customize Footer" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:206 #, fuzzy msgid "Copyright text" msgstr "Texte de copyright en bas de page" #: ../library/functions/customizer.php:216 msgid "Header Options" msgstr "Options d'En-tête" #: ../library/functions/customizer.php:217 msgid "Section to update theme options for header" msgstr "" #: ../library/functions/customizer.php:227 msgid "Header Logo" msgstr "Logo d'En-tête" #: ../library/functions/customizer.php:240 msgid "Show" msgstr "Voir" #: ../library/functions/customizer.php:243 msgid "Header Logo Only" msgstr "Logo d'En-tête Seulement" #: ../library/functions/customizer.php:244 msgid "Header Text Only" msgstr "Texte d'En-tête Seulement" #: ../library/functions/customizer.php:245 msgid "Disable" msgstr "Désactivé" #: ../library/functions/customizer.php:254 msgid "Layout Options" msgstr "Options de mise en page" #: ../library/functions/customizer.php:264 msgid "" "This will set the default layout style. However, you can choose different " "layout for each page via editor" msgstr "" "Défini le style de mise en page par défaut. Cependant, vous pouvez choisir " "une présentation différente pour chaque page via l'éditeur." #: ../library/functions/customizer.php:269 msgid "No Sidebar" msgstr "Aucune Sidebar" #: ../library/functions/customizer.php:270 msgid "No Sidebar, Full Width" msgstr "Aucune Sidebar, Largeur Pleine" #: ../library/functions/customizer.php:271 ../library/panel/metaboxes.php:53 msgid "No Sidebar, One Column" msgstr "Aucune Sidebar, Une Colonne" #: ../library/functions/customizer.php:272 #: ../library/functions/functions.php:327 msgid "Left Sidebar" msgstr "Sidebar de gauche" #: ../library/functions/customizer.php:273 #: ../library/functions/functions.php:338 msgid "Right Sidebar" msgstr "Sidebar de droite" #: ../library/functions/customizer.php:285 #, fuzzy msgid "Check to reset Layout" msgstr "Cocher pour réinitialiser" #: ../library/functions/customizer.php:296 msgid "RSS URL" msgstr "URL RSS" #: ../library/functions/customizer.php:297 msgid "Enter your preferred RSS URL. (Feedburner or other)" msgstr "Entrez votre URL RSS préférée. (Feedburner ou autre)" #: ../library/functions/customizer.php:307 msgid "Feed Redirect URL" msgstr "URL de redirection" #: ../library/functions/customizer.php:316 msgid "Homepage Post Options" msgstr "Page d'Accueil, Options de Post" #: ../library/functions/customizer.php:327 msgid "" "You may select multiple categories by holding down the CTRL (Windows) or cmd " "(Mac)." msgstr "" "Vous pouvez sélectionner plusieurs catégories en maintenant enfoncée la " "touche Ctrl (Windows) ou cmd (Mac)." #: ../library/functions/customizer.php:337 #, fuzzy msgid "Travelify Featured Slider" msgstr "Image Vedette du Slider" #: ../library/functions/customizer.php:345 msgid "Featured Post/Page Slider Options" msgstr "Options Article/Page du Slider" #: ../library/functions/customizer.php:355 #, fuzzy msgid "Check to exclude slider post from Homepage posts" msgstr "Exclure les articles présent dans le Slider de la page d'Accueil?" #: ../library/functions/customizer.php:372 #, fuzzy msgid "Number of slides" msgstr "Nombre de Slide" #: ../library/functions/customizer.php:383 msgid "Slider Options" msgstr "Options du Slider" #: ../library/functions/customizer.php:393 #, fuzzy msgid "Check to disable Slider" msgstr "Cocher pour désactiver" #: ../library/functions/customizer.php:406 #, fuzzy msgid "Transition Effect" msgstr "Effets de Transition " #: ../library/functions/customizer.php:431 #, fuzzy msgid "Transition delay( in second(s) )" msgstr "Temps de Transition" #: ../library/functions/customizer.php:442 #, fuzzy msgid "Transition length (in second(s))" msgstr "Longueur de Transition" #: ../library/functions/customizer.php:451 #, fuzzy msgid "Travelify Social Links" msgstr "Liens Sociaux" #: ../library/functions/customizer.php:452 msgid "Enter URLs for your social networks e.g." msgstr "Par exemple:" #: ../library/functions/customizer.php:466 #, fuzzy, php-format msgid "%s" msgstr "seconde(s)" #: ../library/functions/customizer.php:478 #, fuzzy msgid "Travelify Other Options" msgstr "Pied de page" #: ../library/functions/customizer.php:479 msgid "Enter your custom CSS styles." msgstr "Entrez vos styles CSS personnalisés" #: ../library/functions/customizer.php:488 msgid "This CSS will overwrite the CSS of style.css file." msgstr "Ce CSS écrasera le CSS du fichier style.css." #: ../library/functions/customizer.php:498 msgid "Travelify Important Links" msgstr "" #: ../library/functions/functions.php:275 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" #: ../library/functions/functions.php:329 msgid "Shows widgets at Left side." msgstr "Affiche les widgets sur le côté gauche" #: ../library/functions/functions.php:340 msgid "Shows widgets at Right side." msgstr "Affiche les widgets sur le côté droit" #: ../library/functions/functions.php:349 msgid "Footer" msgstr "Pied de page" #: ../library/functions/functions.php:351 msgid "Shows widgets at footer." msgstr "Affiche les widgets dans le pied de page" #: ../library/functions/shortcodes.php:18 msgid "WordPress" msgstr "" #: ../library/functions/shortcodes.php:27 msgid "Colorlib" msgstr "" #: ../library/panel/metaboxes.php:16 msgid "" "Select layout for this specific Page only ( Note: This setting only reflects " "if page Template is set as Default Template and Blog Type Templates.)" msgstr "" "Sélectionnez la disposition pour cette page spécifique seulement (Note:. Ce " "paramètre ne s'applique que si la page modèle est définie comme Modèle par " "Défaut et de type Blog)" #: ../library/panel/metaboxes.php:22 msgid "Select layout for this specific Post only" msgstr "Sélectionnez la disposition spécifique pour ce seul article" #: ../library/panel/metaboxes.php:35 msgid "Default Layout Set in" msgstr "Définition de la Mise en page par défaut" #: ../library/panel/metaboxes.php:35 msgid "Theme Settings" msgstr "Paramètres du Thème" #: ../library/panel/metaboxes.php:41 msgid "No sidebar" msgstr "Aucune Sidebar" #: ../library/panel/metaboxes.php:47 msgid "No sidebar, Full Width" msgstr "Aucune Sidebar, Pleine Largeur" #: ../library/panel/metaboxes.php:59 msgid "Left sidebar" msgstr "Sidebar de Gauche" #: ../library/panel/metaboxes.php:65 msgid "Right sidebar" msgstr "Sidebar de Droite" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:19 msgid "Change theme background" msgstr "Modifier le Fond d'écran du thème" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:20 #, fuzzy msgid "Click Here" msgstr "Cliquez ici" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:48 msgid "Homepage posts categories:" msgstr "Page d'Accueil, Catégories de Post" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:49 msgid "" "Only posts that belong to the categories selected here will be displayed on " "the front page." msgstr "" "Seuls les articles qui appartiennent aux catégories sélectionnées ici seront " "affichés sur la première page." #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:54 msgid "--Disabled--" msgstr "--Désactivé--" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:147 msgid "Featured Slider" msgstr "Image Vedette du Slider" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:154 #, fuzzy msgid "Slide #" msgstr "Slide #" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:156 #: ../library/structure/content-extensions.php:840 msgid "Edit" msgstr "Editer" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:166 msgid "How to use the featured slider?" msgstr "Comment utiliser le Slider ?" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:168 msgid "Create Post or Page and add featured image to it." msgstr "" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:169 msgid "" "Add all the Post ID that you want to use in the featured slider. Post ID can " "be found at All Posts table in last column" msgstr "" "Ajouter tous les ID d'article que vous voulez utiliser dans le Slider. L'ID " "de l'article peut être trouvé dans la dernière colonne du tableau Tous les " "articles." #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:170 msgid "" "Featured Slider will show featured images, Title and excerpt of the " "respected added post IDs." msgstr "" "Le Slider montrera l'image sélectionnée, le titre et l'extrait de l'ID de " "l'article ajouté." #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:171 msgid "The recommended image size is" msgstr "La taille d'image recommandée est de" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:190 #, fuzzy msgid "Other Themes" msgstr "Autre" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:194 msgid "Rate this Theme" msgstr "Noter ce thème" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:198 msgid "Theme Instructions" msgstr "Instructions du Thème" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:202 #, fuzzy msgid "Rate This Theme" msgstr "Noter ce thème" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:206 msgid "Support" msgstr "Support" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:210 #, fuzzy msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: ../library/panel/travelify-custom-control.php:214 #, fuzzy msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: ../library/structure/content-extensions.php:147 #: ../library/structure/content-extensions.php:280 #: ../library/structure/content-extensions.php:463 #: ../library/structure/content-extensions.php:574 #: ../library/structure/content-extensions.php:687 msgid "No Comments" msgstr "Aucun Commentaire" #: ../library/structure/content-extensions.php:147 #: ../library/structure/content-extensions.php:280 #: ../library/structure/content-extensions.php:463 #: ../library/structure/content-extensions.php:574 #: ../library/structure/content-extensions.php:687 msgid "1 Comment" msgstr "1 Commentaire" #: ../library/structure/content-extensions.php:147 #: ../library/structure/content-extensions.php:280 #: ../library/structure/content-extensions.php:463 #: ../library/structure/content-extensions.php:574 #: ../library/structure/content-extensions.php:687 msgid "% Comments" msgstr "% Commentaires" #: ../library/structure/content-extensions.php:147 #: ../library/structure/content-extensions.php:280 #: ../library/structure/content-extensions.php:463 #: ../library/structure/content-extensions.php:574 #: ../library/structure/content-extensions.php:687 msgid "Comments Off" msgstr "Hors Commentaire" #: ../library/structure/content-extensions.php:151 #: ../library/structure/content-extensions.php:467 #: ../library/structure/content-extensions.php:578 #: ../library/structure/content-extensions.php:663 msgid "Read more" msgstr "Plus de détails" #: ../library/structure/content-extensions.php:166 #: ../library/structure/content-extensions.php:237 #: ../library/structure/content-extensions.php:335 #: ../library/structure/content-extensions.php:386 #: ../library/structure/content-extensions.php:495 #: ../library/structure/content-extensions.php:605 #: ../library/structure/content-extensions.php:716 msgid "No Posts Found." msgstr "Aucun article trouvé." #: ../library/structure/content-extensions.php:206 #: ../library/structure/content-extensions.php:304 #: ../library/structure/content-extensions.php:666 msgid "Pages:" msgstr "Pages:" #: ../library/structure/content-extensions.php:292 msgid ", " msgstr "" #: ../library/structure/content-extensions.php:486 #: ../library/structure/content-extensions.php:596 #: ../library/structure/content-extensions.php:707 #: ../library/structure/content-extensions.php:743 #: ../library/structure/content-extensions.php:763 msgid "« Previous" msgstr "« Précédent" #: ../library/structure/content-extensions.php:487 #: ../library/structure/content-extensions.php:597 #: ../library/structure/content-extensions.php:708 #: ../library/structure/content-extensions.php:744 #: ../library/structure/content-extensions.php:764 msgid "Next »" msgstr "Suivant »" #: ../library/structure/content-extensions.php:808 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: ../library/structure/content-extensions.php:808 msgid "(Edit)" msgstr "(Editer)" #: ../library/structure/content-extensions.php:823 msgid "Post author" msgstr "Auteur de l'article" #: ../library/structure/content-extensions.php:829 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s à %2$s" #: ../library/structure/content-extensions.php:835 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Votre commentaire est en attente de modération" #: ../library/structure/content-extensions.php:844 msgid "Reply" msgstr "Répondre" #: ../library/structure/footer-extensions.php:35 msgid "Copyright ©" msgstr "Droits d'auteur ©" #: ../library/structure/footer-extensions.php:35 msgid "Theme by" msgstr "Thème par" #: ../library/structure/footer-extensions.php:35 msgid "Powered by" msgstr "Sponsorisé par" #: ../library/structure/header-extensions.php:44 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Page %s" #: ../library/structure/header-extensions.php:353 msgid "Search Results" msgstr "Résultats de la recherche" #: ../searchform.php:7 ../searchform.php:8 msgid "Search" msgstr "Rechercher" #~ msgid "Theme Options" #~ msgstr "Options du Thème" #~ msgid "Theme Options by" #~ msgstr "Options du Thème par" #, fuzzy #~ msgid "Theme Instruction" #~ msgstr "Thème par" #, fuzzy #~ msgid "Support Forum" #~ msgstr "Forum Colorlib de support [en]" #~ msgid "Settings saved." #~ msgstr "Paramètres enregistrés" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Autre" #, fuzzy #~ msgid "Upload Logo" #~ msgstr "Logo d'En-tête" #~ msgid "Preview" #~ msgstr "Aperçu" #~ msgid "Save All Changes" #~ msgstr "Sauvegarder" #~ msgid "Favicon Options" #~ msgstr "Options Favicon" #~ msgid "Disable Favicon" #~ msgstr "Désactiver Favicon" #~ msgid "Favicon URL" #~ msgstr "URL Favicon" #, fuzzy #~ msgid "Upload Favicon" #~ msgstr "favicon" #~ msgid "" #~ "Favicon is this tiny icon you see beside URL in your browser address bar" #~ msgstr "" #~ "Favicon, c'est la petite icône que vous voyez à côté de l'URL dans la " #~ "barre d'adresse de votre navigateur" #~ msgid "favicon" #~ msgstr "favicon" #~ msgid "Web Clip Icon Options" #~ msgstr "Options Icône Clip Web" #~ msgid "Disable Web Clip Icon" #~ msgstr "Désactiver Icône Clip Web" #~ msgid "Web Clip Icon URL" #~ msgstr "URL Icone Clip Web " #, fuzzy #~ msgid "Upload Web Clip Icon" #~ msgstr "Options Icône Clip Web" #~ msgid "Web Clip works as shortcut to website on iOS devices home screen" #~ msgstr "" #~ "Clip Web fonctionne comme un raccourci pour site web sur l'écran " #~ "d'accueil d'un dispositif IOS" #~ msgid "webpage icon" #~ msgstr "Icone page web" #~ msgid "Default Layout" #~ msgstr "Mise en page par défaut" #~ msgid "Reset Layout" #~ msgstr "Réinitialiser la mise en page" #~ msgid "Custom Background" #~ msgstr "Fond d'écran Personnalisé" #~ msgid "Click here" #~ msgstr "Cliquez ici" #~ msgid "Check to exclude" #~ msgstr "Cocher pour exclure" #~ msgid "Disable Slider" #~ msgstr "Désactiver le Slider" #~ msgid "second(s)" #~ msgstr "seconde(s)" #~ msgid "Custom CSS (Advanced)" #~ msgstr "CSS Personnalisé (Avancé)" #~ msgid "Make sure you know what you are doing." #~ msgstr "Assurez-vous que vous savez ce que vous faites." #~ msgid "Custom Scripts" #~ msgstr "Scripts Personnalisés" #~ msgid "Code to display on Header" #~ msgstr "Code à afficher dans l'Entête" #~ msgid "" #~ "Note: Enter your custom header script (i.e., analytics, social button " #~ "scripts). " #~ msgstr "" #~ "Note: Entrez vos scripts d'entête personnalisés (i.e., analytics, scripts " #~ "réseaux sociaux…). " #~ msgid "Code to display on Footer" #~ msgstr "Code à afficher dans le Pied de Page"