# Translation of Boardwalk in Indonesian # This file is distributed under the same license as the Boardwalk package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2015-09-23 03:28:42+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" "Project-Id-Version: Boardwalk\n" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme Options" msgstr "Opsi Tema" #: inc/template-tags.php:177 msgid "Archives: %s" msgstr "Arsip: %s" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:181 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:167 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Kutipan" #: inc/template-tags.php:169 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Tautan" #: inc/template-tags.php:171 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Status" #: inc/template-tags.php:173 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Audio" #: inc/template-tags.php:175 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Obrolan" #: inc/template-tags.php:157 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "F j, Y" #: inc/template-tags.php:159 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Samping" #: inc/template-tags.php:161 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Galeri" #: inc/template-tags.php:163 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Gambar" #: inc/template-tags.php:165 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Video" #: inc/template-tags.php:149 msgid "Tag: %s" msgstr "Kaitkata: %s" #: inc/template-tags.php:147 msgid "Category: %s" msgstr "Kategori: %s" #: sidebar.php:17 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Hasil Pencarian untuk: %s" #: inc/template-tags.php:126 msgid "% Comments" msgstr "% Komentar" #: inc/template-tags.php:126 msgid "1 Comment" msgstr "1 Komentar" #: inc/template-tags.php:126 msgid "Leave a comment" msgstr "Tinggalkan komentar" #: inc/template-tags.php:115 msgid "Tagged %1$s" msgstr "Ditandai %1$s" #: inc/template-tags.php:109 msgid "Posted in %1$s" msgstr "Dikirimkan di %1$s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:107 inc/template-tags.php:113 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:104 msgid "All %s posts" msgstr "Semua %s tulisan" #: inc/template-tags.php:86 msgid "Featured" msgstr "Istimewa" #: inc/template-tags.php:52 msgid "Post navigation" msgstr "Navigasi pos" #: inc/template-tags.php:29 msgid "Newer posts " msgstr "Pos-pos selanjutnya " #: inc/template-tags.php:25 msgid " Older posts" msgstr " Pos-pos sebelumnya" #: inc/template-tags.php:21 msgid "Posts navigation" msgstr "Navigasi pos" #: inc/extras.php:107 msgid "Page %s" msgstr "Halaman %s" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. * by Source Code Pro, translate this to 'off'. Do not translate into your #. own language. #: functions.php:153 msgctxt "Source Code Pro font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Lanjut ke konten" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. * by Merriweather, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:119 msgctxt "Merriweather font: on or off" msgid "on" msgstr "nyala" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. * by Lato, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:114 msgctxt "Lato font: on or off" msgid "on" msgstr "di" #: functions.php:92 msgid "Sidebar" msgstr "Bilah Sisi" #: functions.php:56 msgid "Social Menu" msgstr "Menu sosial" #: functions.php:55 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu Utama" #: footer.php:31 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "Tema: %1$s oleh %2$s." #: footer.php:29 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Dengan bangga ditenagai oleh %s" #: footer.php:29 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://id.wordpress.org/" #: content.php:28 msgid "Continue reading " msgstr "Baca lebih lanjut " #: content-page.php:32 inc/template-tags.php:130 msgid "Edit" msgstr "Sunting" #: content-page.php:26 content-single.php:29 msgid "Page" msgstr "Halaman" #: content-page.php:22 content-single.php:25 msgid "Pages:" msgstr "Halaman:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Rupanya kami tidak dapat menemukan apa yang Anda cari. Mungkin pencarian dapat membantu." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Maaf, tidak ada yang cocok dengan kata yang anda cari. Silahkan coba lagi dengan kata kunci yang lain" #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Sudah siap menerbitkan pos pertamamu? Mulai di sini." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Tidak Menemukan Apa-apa" #: comments.php:63 msgid "Comments are closed." msgstr "Komentar ditutup." #: comments.php:50 msgid "Newer Comments →" msgstr "Komentar Selanjutnya →" #: comments.php:49 msgid "← Older Comments" msgstr "← Komentar Sebelumnya" #: comments.php:48 msgid "Comment navigation" msgstr "Navigasi komentar" #: comments.php:30 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Satu pemikiran pada “%2$s”" msgstr[1] "%1$s pemikiran pada “%2$s”" #: author-bio.php:27 msgid "View all posts by %s" msgstr "Lihat semua pos milik %s" #: inc/template-tags.php:183 msgid "Archives" msgstr "Arsip" #: inc/template-tags.php:153 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/template-tags.php:153 msgid "Year: %s" msgstr "Tahun: %s" #: inc/template-tags.php:155 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-tags.php:155 msgid "Month: %s" msgstr "Bulan: %s" #: inc/template-tags.php:157 msgid "Day: %s" msgstr "Hari: %s" #: inc/template-tags.php:151 msgid "Author: %s" msgstr "Penulis: %s" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:44 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Coba cari di arsip bulanan. %1$s" #: 404.php:27 msgid "Most Used Categories" msgstr "Kategori Paling Banyak Digunakan" #: 404.php:19 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Nampaknya tidak ada yang ditemukan di lokasi. Mungkin coba salah satu tautan di bawah atau telusuri?" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ups! Halaman itu tidak dapat ditemukan."