# Translation of WordPress - 4.7.x - Administration in Japanese # This file is distributed under the same license as the WordPress - 4.7.x - Administration package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-05-01 12:35:08+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: ja_JP\n" "Project-Id-Version: WordPress - 4.7.x - Administration\n" #. translators: default GMT offset or timezone string. Must be either a valid #. offset (-12 to 14) or a valid timezone string (America/New_York). See #. https://secure.php.net/manual/en/timezones.php for all timezone strings #. supported by PHP. #: wp-admin/includes/schema.php:387 msgctxt "default GMT offset or timezone string" msgid "0" msgstr "Asia/Tokyo" #. translators: default start of the week. 0 = Sunday, 1 = Monday #: wp-admin/includes/schema.php:402 msgctxt "start of week" msgid "1" msgstr "1" #: wp-admin/about.php:232 msgid "Customize changesets make changes in the customizer persistent, like autosave drafts. They also make exciting new features like starter content possible." msgstr "カスタマイズのチェンジセットは、下書きの自動保存のように、カスタマイザー内での変更を永続的に保存します。これもスターターコンテンツなどの新機能をワクワクするものにします。" #: wp-admin/about.php:231 msgid "Customize Changesets" msgstr "カスタマイズのチェンジセット" #. translators: 1: register_setting(), 2: #. https://make.wordpress.org/core/2016/10/26/registering-your-settings-in-wordpress-4-7/ #: wp-admin/about.php:224 msgid "%1$s has been enhanced to include type, description, and REST API visibility." msgstr "%1$s は、タイプ、説明、REST API 公開状態を含めるために強化されました。" #: wp-admin/about.php:220 msgid "Settings Registration API" msgstr "設定登録 API" #. translators: %s: #. https://make.wordpress.org/core/2016/09/08/wp_hook-next-generation-actions-and-filters/ #: wp-admin/about.php:214 msgid "The code that lies beneath actions and filters has been overhauled and modernized, fixing bugs along the way." msgstr "アクションとフィルターの下に存在するコードは徹底的に点検し、最新化し、これまでのバグを修正しました。" #: wp-admin/about.php:204 msgid "List tables, now with more than bulk edit and delete." msgstr "リストテーブルはもう、一括編集・削除だけではありません。" #: wp-admin/about.php:203 msgid "Custom Bulk Actions" msgstr "カスタム一括操作" #. translators: %s: #. https://make.wordpress.org/core/2016/09/09/new-functions-hooks-and-behaviour-for-theme-developers-in-wordpress-4-7/ #: wp-admin/about.php:197 msgid "WordPress 4.7 includes new functions, hooks, and behavior for theme developers." msgstr "WordPress 4.7はテーマ開発者のための新しい関数、フック、動作を含みます。" #: wp-admin/about.php:193 msgid "More Theme API Goodies" msgstr "より多くのテーマ API など" #: wp-admin/about.php:190 msgid "By opening up the page template functionality to all post types, theme developers have even more flexibility with the WordPress template hierarchy." msgstr "すべての投稿タイプに固定ページテンプレート機能を広げることで、テーマ開発者は WordPress のテーマ階層により一層柔軟に対応できるようになりました。" #: wp-admin/about.php:189 msgid "Post Type Templates" msgstr "投稿タイプテンプレート" #. translators: %s: smiling face with smiling eyes emoji #: wp-admin/about.php:182 msgid "Even More Developer Happiness %s" msgstr "開発者をより一層ハッピーに %s" #. translators: %s: https://developer.wordpress.org/rest-api/ #: wp-admin/about.php:170 msgid "Content endpoints provide machine-readable external access to your WordPress site with a clear, standards-driven interface, paving the way for new and innovative methods of interacting with sites through plugins, themes, apps, and beyond. Ready to get started with development? Check out the REST API reference." msgstr "コンテンツエンドポイントは、きれいでスタンダード・ドリブンなインターフェースで WordPress サイトに対してコンピューターが読み取れる外部アクセスを提供し、プラグイン、テーマ、アプリ等を通じてサイトと相互に作用する、新しく革新的なメソッドに道を開きます。開発を始める準備はいいですか? REST API 参考資料を確認してください。" #: wp-admin/about.php:165 msgid "WordPress 4.7 comes with REST API endpoints for posts, comments, terms, users, meta, and settings." msgstr "WordPress 4.7は投稿、コメント、ターム、ユーザー、メタ、設定に対する REST API エンドポイントとともにやってきます。" #: wp-admin/about.php:164 msgid "Introducing REST API Content Endpoints" msgstr "REST API コンテンツエンドポイントの導入" #: wp-admin/about.php:157 msgid "Just because your site is in one language doesn’t mean that everybody helping manage it prefers that language for their admin. Add more languages to your site and a user language option will show up in your user’s profiles." msgstr "サイトがひとつの言語であるからと言って、そのサイトを管理する誰もが管理画面のその言語を好んでいることを意味しません。サイトにより多くの言語を追加すると、ユーザープロフィールにユーザー言語設定が表示されます。" #: wp-admin/about.php:155 msgid "Dashboard in your language" msgstr "ダッシュボードを自分の言語に" #: wp-admin/about.php:152 msgid "Managing your document collection is easier with WordPress 4.7. Uploading PDFs will generate thumbnail images so you can more easily distinguish between all your documents." msgstr "ドキュメントコレクションの管理は WordPress 4.7でより簡単になります。PDF をアップロードするとサムネイル画像が作成され、すべてのドキュメントの中でより容易に区別できるようになります。" #: wp-admin/about.php:150 msgid "PDF Thumbnail Previews" msgstr "PDF サムネイルプレビュー" #: wp-admin/about.php:142 msgid "Sometimes you just need a few visual tweaks to make your site perfect. WordPress 4.7 allows you to add custom CSS and instantly see how your changes affect your site. The live preview allows you to work quickly without page refreshes slowing you down." msgstr "" "時にはサイトを完璧にするためにビジュアルの微調整が必要となります。WordPress 4.7により、カスタム CSS を追加して、すぐにサイトがどのように変更されるのかを見ることができるようになります。\n" "ライブプレビューでは、ページをリフレッシュしてスピードを落とすことなく、すばやく作業することができます。" #: wp-admin/about.php:137 msgid "Many menus for sites contain links to the pages of your site, but what happens when you don’t have any pages yet? Now you can add new pages while building menus instead of leaving the customizer and abandoning your changes. Once you’ve published your customizations, you’ll have new pages ready for you to fill with content." msgstr "サイトの多くのメニューには固定ページへのリンクを含むものですが、まったく固定ページがなかったとしたらどうなるでしょうか? 今ではメニューを作成する間に、カスタマイザーから離れ、変更を破棄することなく、 固定ページを追加することができます。カスタマイズした内容を公開すると、コンテンツでいっぱいにする準備ができた新規固定ページが出来上がります。" #: wp-admin/about.php:135 msgid "Smoother Menu Building" msgstr "メニュー作成をよりスムーズに" #: wp-admin/about.php:129 msgid "Sometimes a big atmospheric video as a moving header image is just what you need to showcase your wares; go ahead and try it out with Twenty Seventeen. Need some video inspiration? Try searching for sites with video headers available for download and use." msgstr "時には、動くヘッダー画像としての、大きな独特の雰囲気がある動画は才能の見せ所になります。Twenty Seventeen をお試しください。動画のインスピレーションが必要ですか? ダウンロードできる動画ヘッダーのあるサイトを検索し、使ってみてください。" #: wp-admin/about.php:119 msgid "Video Headers" msgstr "動画ヘッダー" #: wp-admin/about.php:116 msgid "Visible icons appear to show you which parts of your site can be customized while live previewing. Click on a shortcut and get straight to editing. Paired with starter content, getting started with customizing your site is faster than ever." msgstr "ライブプレビュー時、サイトの中でカスタマイズ可能な場所にショートカットアイコンが表示されます。アイコンをクリックすれば、すぐに編集を始められます。スターターコンテンツとの組み合わせにより、これまで以上に素早くサイトをカスタマイズできます。" #: wp-admin/about.php:106 msgid "Edit Shortcuts" msgstr "編集ショートカット" #: wp-admin/about.php:89 msgid "To help give you a solid base to build from, individual themes can provide starter content that appears when you go to customize your brand new site. This can range from placing a business information widget in the best location to providing a sample menu with social icon links to a static front page complete with beautiful images. Don’t worry - nothing new will appear on the live site until you’re ready to save and publish your initial theme setup." msgstr "新規サイトのカスタマイズを始めると、最初のしっかりした雛形としてテーマごとにスターターコンテンツが提供されます。スターターコンテンツは、最適な場所にビジネス情報ウィジェットを配置するものから、美しい画像の静的フロントページにリンクするソーシャルアイコン付きのサンプルメニューまで多岐にわたります。ただしご安心を。最初のテーマ設定を保存し公開するまで、実際の環境には反映されません。" #: wp-admin/about.php:88 msgid "Theme Starter Content" msgstr "テーマスターターコンテンツ" #: wp-admin/about.php:83 msgid "WordPress 4.7 adds new features to the customizer to help take you through the initial setup of a theme, with non-destructive live previews of all your changes in one uninterrupted workflow." msgstr "WordPress 4.7では、一貫したワークフローで元の設定を壊さずにライブプレビューすることができるテーマの初期設定を行うための新しい機能がカスタマイザーに追加されています。" #: wp-admin/about.php:82 msgid "Your Site, Your Way" msgstr "あなたのサイトを、あなたのやり方で" #: wp-admin/about.php:76 msgid "Twenty Seventeen focuses on business sites and features a customizable front page with multiple sections. Personalize it with widgets, navigation, social menus, a logo, custom colors, and more. Our default theme for 2017 works great in many languages, on any device, and for a wide range of users." msgstr "Twenty Seventeen は、ビジネスサイトにフォーカスをあて、フロントページの複数のセクションを目立たせます。ウィジェット、ナビゲーション、ソーシャルメニュー、ロゴ、カスタム配色等で個性を出してください。2017年のデフォルトテーマは、多くの言語において、どのようなデバイスでも、幅広いユーザーに対しても、うまく動作します。" #: wp-admin/about.php:70 msgid "A brand new default theme brings your site to life with immersive featured images and video headers." msgstr "真新しいデフォルトテーマが没入感のあるアイキャッチ画像と動画ヘッダーによりサイトを生き生きとさせます。" #: wp-admin/about.php:69 msgid "Presenting Twenty Seventeen" msgstr "Twenty Seventeen の紹介" #: wp-admin/about.php:37 wp-admin/credits.php:23 wp-admin/freedoms.php:22 msgid "Thank you for updating to the latest version! WordPress %s helps you get your site set up the way you want it." msgstr "最新バージョンへの更新ありがとうございます。WordPress %s は思い通りの方法でサイトをセットアップするのに役立ちます。" #: wp-admin/users.php:167 wp-admin/users.php:207 msgid "Sorry, you are not allowed to delete users." msgstr "ユーザーを削除する権限がありません。" #: wp-admin/customize.php:163 msgid "The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can navigate to different pages on your site within the preview. Edit shortcuts are shown for some editable elements." msgstr "カスタマイザーにより、サイトを公開する前に変更をプレビューすることができます。プレビューの中でサイトの別のページに移動することもできます。編集可能な要素には編集ショートカットが表示されます。" #: wp-admin/customize.php:196 msgctxt "short (~12 characters) label for hide controls button" msgid "Hide Controls" msgstr "コントロールを非表示" #: wp-admin/theme-install.php:59 msgid "Expand Sidebar" msgstr "サイドバーを展開" #: wp-admin/nav-menus.php:812 msgid "Display location" msgstr "メニューの位置" #. translators: 1: user id, 2: user login #: wp-admin/users.php:385 msgid "ID #%1$s: %2$s Sorry, you are not allowed to remove this user." msgstr "ID #%1$s: %2$s このユーザーを削除する権限がありません。" #. translators: The user language selection field label #: wp-admin/user-edit.php:280 msgid "Language" msgstr "言語" #: wp-admin/user-edit.php:41 msgid "You can select the language you wish to use while using the WordPress administration screen without affecting the language site visitors see." msgstr "WordPress の管理画面で使う言語には好きなものを選べます。サイト訪問者に表示される言語には影響しません。" #. translators: 1: WordPress version number, 2: WordPress version number #. including locale if necessary #: wp-admin/update-core.php:81 msgid "You can update to WordPress %2$s automatically:" msgstr "WordPress %2$s に自動更新できます。" #: wp-admin/update-core.php:60 msgid "If you need to re-install version %s, you can do so here:" msgstr "バージョン %s を再インストールする必要がある場合、ここで行うことができます。" #: wp-admin/update-core.php:57 msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically:" msgstr "開発版の WordPress をご利用中です。最新のナイトリービルドに自動更新できます。" #: wp-admin/themes.php:258 wp-admin/themes.php:388 msgid "New version available." msgstr "新しいバージョンが利用できます。" #: wp-admin/theme-install.php:213 msgid "Edit Filters" msgstr "絞り込み" #: wp-admin/theme-install.php:188 wp-admin/theme-install.php:208 msgid "Clear current filters" msgstr "現在の絞り込みをクリア" #. translators: hidden accessibility text #: wp-admin/theme-install.php:61 msgid "Select one or more Theme features to filter by" msgstr "絞り込みをするには、1つまたは複数のテーマの機能を選択します。" #: wp-admin/options-general.php:153 msgid "Choose either a city in the same timezone as you or a UTC timezone offset." msgstr "タイムゾーンと一致する都市を選択するか、または UTC タイムゾーンオフセットを選択してください。" #: wp-admin/includes/template.php:1788 msgid "Current Background Image" msgstr "現在の背景画像" #: wp-admin/includes/template.php:1775 msgid "Current Header Image" msgstr "現在のヘッダー画像" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:288 msgid "Search plugins..." msgstr "プラグインの検索..." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:105 msgid "Set status" msgstr "ステータスを設定" #. translators: %s: post title #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:843 msgid "“%s” is locked" msgstr "“%s”はロックされています。" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:566 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:593 msgctxt "Active plugin installs" msgid "Less Than 10" msgstr "10未満" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2022 msgid "Sorry, you are not allowed to attach files to this post." msgstr "この投稿にファイルを添付する権限がありません。" #: wp-admin/freedoms.php:45 wp-admin/includes/plugin-install.php:235 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:599 wp-admin/plugin-install.php:82 #: wp-admin/plugins.php:400 msgid "https://wordpress.org/plugins/" msgstr "https://ja.wordpress.org/plugins/" #: wp-admin/customize.php:41 msgid "Customize New Changes" msgstr "新規変更をカスタマイズ" #: wp-admin/customize.php:40 msgid "This changeset has already been published and cannot be further modified." msgstr "このチェンジセットは公開済みなので変更できません。" #: wp-admin/custom-background.php:410 wp-admin/custom-background.php:411 msgctxt "Background Scroll" msgid "Scroll" msgstr "スクロール" #: wp-admin/custom-background.php:402 wp-admin/custom-background.php:403 msgctxt "Background Repeat" msgid "Repeat" msgstr "繰り返し" #: wp-admin/custom-background.php:394 msgctxt "Original Size" msgid "Original" msgstr "オリジナル" #: wp-admin/comment.php:52 wp-admin/custom-background.php:101 #: wp-admin/custom-header.php:128 wp-admin/edit-comments.php:184 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:383 wp-admin/edit-form-advanced.php:399 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:415 wp-admin/edit-link-form.php:66 #: wp-admin/edit-tags.php:270 wp-admin/edit.php:229 wp-admin/edit.php:250 #: wp-admin/export.php:55 wp-admin/import.php:30 wp-admin/index.php:98 #: wp-admin/link-manager.php:67 wp-admin/media-new.php:57 wp-admin/media.php:84 #: wp-admin/my-sites.php:48 wp-admin/nav-menus.php:572 #: wp-admin/options-discussion.php:29 wp-admin/options-general.php:46 #: wp-admin/options-media.php:35 wp-admin/options-permalink.php:46 #: wp-admin/options-reading.php:39 wp-admin/options-writing.php:46 #: wp-admin/plugin-editor.php:157 wp-admin/plugin-install.php:99 #: wp-admin/plugins.php:418 wp-admin/revision.php:121 #: wp-admin/theme-editor.php:43 wp-admin/theme-install.php:115 #: wp-admin/themes.php:119 wp-admin/tools.php:29 wp-admin/update-core.php:576 #: wp-admin/upload.php:67 wp-admin/upload.php:211 wp-admin/user-edit.php:56 #: wp-admin/user-new.php:214 wp-admin/users.php:69 wp-admin/widgets.php:77 msgid "Support Forums" msgstr "サポートフォーラム" #. translators: %s: Number of failed updates #: wp-admin/includes/update.php:684 msgid "%s updates failed." msgstr "%s件の更新に失敗しました。" #. translators: %s: Number of failed updates #: wp-admin/includes/update.php:679 msgid "%s update failed." msgstr "%s件の更新に失敗しました。" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:370 msgid "Search installed plugins..." msgstr "インストール済みプラグインを検索..." #: wp-admin/plugin-install.php:83 msgid "You can find new plugins to install by searching or browsing the directory right here in your own Plugins section." msgstr "このプラグインセクションで、インストールする新しいプラグインを検索・ブラウズできます。" #: wp-admin/plugin-install.php:82 msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official WordPress Plugin Directory are compatible with the license WordPress uses." msgstr "プラグインは、カスタム機能で WordPress を拡張するために本体にフックします。プラグインは世界中にいる数千人の開発者によって、WordPress 本体のアプリケーションとは別途開発されています。公式 WordPress プラグインディレクトリのプラグインはすべて、WordPress が使っているライセンスとの互換性があります。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:281 msgid "Search plugins by:" msgstr "フィルターでプラグインを検索:" #: wp-admin/includes/import.php:207 msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file." msgstr "WordPress エクスポートファイルから投稿、ページ、コメント、カスタムフィールド、カテゴリー、タグをインポートします。" #: wp-admin/includes/import.php:201 msgid "Import posts & media from Tumblr using their API." msgstr "Tumblr から API を利用して投稿とメディアファイルをインポートします。" #: wp-admin/includes/import.php:195 msgid "Import posts from an RSS feed." msgstr "RSS フィードから投稿をインポートします。" #: wp-admin/includes/import.php:189 msgid "Import links in OPML format." msgstr "OPML フォーマットでリンクをインポートします。" #: wp-admin/includes/import.php:183 msgid "Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog." msgstr "Movable Type または TypePad ブログから投稿とコメントをインポートします。" #: wp-admin/includes/import.php:177 msgid "Import posts from LiveJournal using their API." msgstr "LiveJournal から API を利用して投稿をインポートします。" #: wp-admin/includes/import.php:171 msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively." msgstr "選択した既存のカテゴリーをタグに、タグをカテゴリーに変換します。" #: wp-admin/includes/import.php:165 msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog." msgstr "Blogger ブログから投稿やコメント、ユーザーをインポートします。" #. translators: %s: plugin name #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:627 msgctxt "plugin" msgid "Deactivate %s" msgstr "%s を無効化" #. translators: %s: plugin name #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:613 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:634 msgctxt "plugin" msgid "Delete %s" msgstr "%s を削除" #. translators: %s: plugin name #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:604 msgctxt "plugin" msgid "Network Deactivate %s" msgstr "%s をネットワークで停止" #: wp-admin/user-new.php:187 msgid "By default, new users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. This email will also contain a password reset link. Uncheck the box if you don’t want to send the new user a welcome email." msgstr "新規ユーザーにはサイトに追加されたことを通知するメールが送られます。このメールにはデフォルト状態ではパスワードが書かれていますが、パスワードを含めたくない場合はボックスのチェックをはずしてください。" #: wp-admin/user-new.php:185 msgid "New users are automatically assigned a password, which they can change after logging in. You can view or edit the assigned password by clicking the Show Password button. The username cannot be changed once the user has been added." msgstr "新規ユーザーには自動的にパスワードが指定されます。パスワードはログイン後に変更できます。管理者は「パスワードの表示」ボタンをクリックして、指定されたパスワードを表示、編集できます。一度ユーザーが追加されると、ユーザー名は変更できません。" #. translators: %s: Plugin name #: wp-admin/includes/update.php:747 msgctxt "plugin" msgid "%s was successfully deleted." msgstr "%s を削除しました。" #: wp-admin/plugins.php:396 msgid "The search for installed plugins will search for terms in their name, description, or author." msgstr "インストール済みプラグインの検索ではプラグイン名・説明・作者名に含まれる語句を検索します。" #: wp-admin/includes/theme.php:253 msgid "Custom Logo" msgstr "カスタムロゴ" #: wp-admin/user-new.php:23 wp-admin/user-new.php:117 msgid "Sorry, you are not allowed to create users." msgstr "ユーザーを作成する権限がありません。" #: wp-admin/user-new.php:16 wp-admin/user-new.php:56 msgid "Sorry, you are not allowed to add users to this network." msgstr "このネットワークにユーザーを追加する権限がありません。" #: wp-admin/user-edit.php:571 msgid "Confirm use of potentially weak password" msgstr "パスワードが脆弱であることを理解した上で使用する" #: wp-admin/customize.php:33 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this changeset." msgstr "このチェンジセットを編集する権限がありません。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3419 wp-admin/update.php:172 #: wp-admin/update.php:193 msgid "Sorry, you are not allowed to update themes for this site." msgstr "このサイトのテーマを更新する権限がありません。" #: wp-admin/update-core.php:23 wp-admin/update-core.php:637 #: wp-admin/update-core.php:665 wp-admin/update-core.php:698 #: wp-admin/update-core.php:733 msgid "Sorry, you are not allowed to update this site." msgstr "このサイトを更新する権限がありません。" #: wp-admin/themes.php:256 wp-admin/themes.php:386 msgid "New version available. " msgstr "新しいバージョンが利用できます。" #: wp-admin/theme-install.php:140 msgid "The Theme Installer screen requires JavaScript." msgstr "テーマインストーラー画面では JavaScript が必要です。" #: wp-admin/theme-editor.php:18 msgid "Sorry, you are not allowed to edit templates for this site." msgstr "このサイトのテンプレートを編集する権限がありません。" #: wp-admin/setup-config.php:282 msgid "ERROR: \"Table Prefix\" is invalid." msgstr "エラー: \"テーブル接頭辞\" が無効です。" #: wp-admin/plugins.php:171 wp-admin/plugins.php:196 msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site." msgstr "このサイトのプラグインを停止する権限がありません。" #: wp-admin/plugins.php:33 wp-admin/plugins.php:72 wp-admin/plugins.php:150 msgid "Sorry, you are not allowed to activate plugins for this site." msgstr "このサイトのプラグインを有効化する権限がありません。" #: wp-admin/plugin-editor.php:18 msgid "Sorry, you are not allowed to edit plugins for this site." msgstr "このサイトのプラグインを編集する権限がありません。" #: wp-admin/options.php:164 msgid "Sorry, you are not allowed to modify unregistered settings for this site." msgstr "このサイトの未登録設定を変更する権限がありません。" #: wp-admin/options-discussion.php:12 wp-admin/options-general.php:16 #: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-permalink.php:13 #: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13 msgid "Sorry, you are not allowed to manage options for this site." msgstr "このサイトのオプションを管理する権限がありません。" #: wp-admin/nav-menus.php:589 wp-admin/widgets.php:362 msgid "Manage with Live Preview" msgstr "ライブプレビューで管理" #: wp-admin/ms-delete-site.php:16 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this site." msgstr "このサイトを削除する権限がありません。" #: wp-admin/link-add.php:13 msgid "Sorry, you are not allowed to add links to this site." msgstr "このサイトにリンクを追加する権限がありません。" #. translators: %s: WordPress Planet URL #: wp-admin/index.php:81 msgid "WordPress News — Latest news from the official WordPress project and the WordPress Planet." msgstr "WordPress ニュース — 公式 WordPress プロジェクト、WordPress Planet の最新ニュース。" #. translators: %s: WordPress Planet URL #: wp-admin/index.php:75 msgid "WordPress News — Latest news from the official WordPress project, the WordPress Planet, and popular plugins." msgstr "WordPress ニュース — 公式 WordPress プロジェクト、WordPress Planetの最新ニュースと人気のプラグイン。" #: wp-admin/includes/upgrade.php:200 msgid "" "Hi, this is a comment.\n" "To get started with moderating, editing, and deleting comments, please visit the Comments screen in the dashboard.\n" "Commenter avatars come from Gravatar." msgstr "" "こんにちは、これはコメントです。\n" "コメントの承認、編集、削除を始めるにはダッシュボードの「コメント画面」にアクセスしてください。\n" "コメントのアバターは「Gravatar」から取得されます。" #: wp-admin/includes/upgrade.php:197 msgid "A WordPress Commenter" msgstr "WordPress コメントの投稿者" #. translators: %s: Theme name #: wp-admin/includes/update.php:755 msgctxt "theme" msgid "%s was successfully deleted." msgstr "%s の削除を完了しました。" #. translators: %s: Number of themes #: wp-admin/includes/update.php:669 msgid "%s themes successfully updated." msgstr "%s個のテーマを正常にアップデートしました。" #. translators: %s: Number of plugins #: wp-admin/includes/update.php:664 msgid "%s plugins successfully updated." msgstr "%s個のプラグインを正常にアップデートしました。" #. translators: %s: Number of themes #: wp-admin/includes/update.php:657 msgid "%s theme successfully updated." msgstr "%s テーマは正常に更新されました。" #. translators: %s: Number of plugins #: wp-admin/includes/update.php:652 msgid "%s plugin successfully updated." msgstr "%s プラグインは正常に更新されました。" #. translators: 1: Codex URL to release notes, 2: new WordPress version #: wp-admin/includes/update.php:257 msgid "WordPress %2$s is available! Please notify the site administrator." msgstr "WordPress %2$s が利用可能です。サイト管理者にお知らせください。" #: wp-admin/includes/update.php:252 msgid "Please update WordPress now" msgstr "今すぐ WordPress を更新してください" #. translators: %s: WordPress version #: wp-admin/includes/update.php:247 wp-admin/includes/update.php:260 msgid "https://codex.wordpress.org/Version_%s" msgstr "https://wpdocs.osdn.jp/Version_%s" #. translators: 1: Codex URL to release notes, 2: new WordPress version, 3: URL #. to network admin, 4: accessibility text #: wp-admin/includes/update.php:244 msgid "WordPress %2$s is available! Please update now." msgstr "WordPress %2$s が利用可能です! 今すぐ更新してください。" #: wp-admin/includes/theme.php:280 msgid "Portfolio" msgstr "ポートフォリオ" #: wp-admin/includes/theme.php:279 msgid "Photography" msgstr "写真" #: wp-admin/includes/theme.php:278 msgid "News" msgstr "ニュース" #: wp-admin/includes/theme.php:276 msgid "Food & Drink" msgstr "フード & ドリンク" #: wp-admin/includes/theme.php:275 msgid "Entertainment" msgstr "エンターテインメント" #: wp-admin/includes/theme.php:274 msgid "Education" msgstr "教育" #: wp-admin/includes/theme.php:273 msgid "E-Commerce" msgstr "e コマース" #: wp-admin/includes/theme.php:272 msgid "Blog" msgstr "ブログ" #: wp-admin/includes/theme.php:259 msgid "Footer Widgets" msgstr "フッターウィジェット" #: wp-admin/includes/theme.php:238 msgid "Grid Layout" msgstr "グリッドレイアウト" #: wp-admin/includes/template.php:2046 msgid "This will replace the current editor content with the last backup version. You can use undo and redo in the editor to get the old content back or to return to the restored version." msgstr "現在のエディターの内容を最新のバックアップで置き換えます。エディターの「取り消し」を使用して元の内容に戻したり、「やり直し」を使用して再度バックアップに置き換えることができます。" #: wp-admin/includes/template.php:1501 msgid "Close media attachment panel" msgstr "メディア添付パネルを閉じる" #: wp-admin/users.php:317 wp-admin/users.php:352 msgid "Sorry, you are not allowed to remove users." msgstr "ユーザーを削除する権限がありません。" #: wp-admin/includes/ms.php:1084 msgid "Info" msgstr "情報" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:866 msgid "Need help? Use the Help tab above the screen title." msgstr "ヘルプが必要ですか ? 画面のタイトルの上の「ヘルプ」タブをご利用ください。 " #: wp-admin/includes/menu.php:342 wp-admin/my-sites.php:16 msgid "Sorry, you are not allowed to access this page." msgstr "このページにアクセスする権限がありません。" #: wp-admin/includes/file.php:50 msgid "Embed Footer Template" msgstr "埋め込みフッターテンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:49 msgid "Embed Header Template" msgstr "埋め込みヘッダーテンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:48 msgid "Embed Content Template" msgstr "埋め込みコンテンツテンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:47 msgid "Embed 404 Template" msgstr "埋め込み 404 テンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:46 msgid "Embed Template" msgstr "埋め込みテンプレート" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:472 msgctxt "plugin" msgid "Active" msgstr "有効" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:488 msgid "(Private post)" msgstr "(非公開投稿)" #: wp-admin/includes/bookmark.php:32 wp-admin/includes/bookmark.php:315 #: wp-admin/link-manager.php:12 wp-admin/link-manager.php:77 msgid "Sorry, you are not allowed to edit the links for this site." msgstr "このサイトのリンクを編集する権限がありません。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3842 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3885 wp-admin/plugins.php:13 msgid "Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site." msgstr "このサイトのプラグインを管理する権限がありません。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3812 msgid "Plugin could not be deleted." msgstr "プラグインを削除できませんでした。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3774 wp-admin/plugins.php:231 msgid "Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site." msgstr "このサイトのプラグインを削除する権限がありません。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3673 wp-admin/update.php:24 #: wp-admin/update.php:50 wp-admin/update.php:71 msgid "Sorry, you are not allowed to update plugins for this site." msgstr "このサイトのプラグインを更新する権限がありません。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3570 wp-admin/plugin-install.php:18 #: wp-admin/update.php:96 wp-admin/update.php:144 msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site." msgstr "このサイトにプラグインをインストールする権限がありません。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3560 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3659 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3762 msgid "No plugin specified." msgstr "プラグインが指定されていません。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3539 msgid "Theme could not be deleted." msgstr "テーマを削除できませんでした。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3503 msgid "Sorry, you are not allowed to delete themes on this site." msgstr "このサイトのテーマを削除する権限がありません。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3474 msgid "Update failed." msgstr "更新に失敗しました。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3312 wp-admin/theme-install.php:16 #: wp-admin/update.php:219 wp-admin/update.php:249 msgid "Sorry, you are not allowed to install themes on this site." msgstr "このサイトにテーマをインストールする権限がありません。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3300 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3407 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3492 msgid "No theme specified." msgstr "テーマが指定されていません。" #: wp-admin/export.php:13 msgid "Sorry, you are not allowed to export the content of this site." msgstr "このサイトのコンテンツをエクスポートする権限がありません。" #: wp-admin/edit.php:201 msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links above the posts list to only show posts with that status. The default view is to show all posts." msgstr "あるステータスの投稿のみを表示するには、投稿一覧の上のテキストリンクを使用してステータスで投稿を絞り込みます。デフォルトの表示ではすべての投稿が表示されます。" #. translators: %s: taxonomy name #: wp-admin/edit-tag-form.php:79 msgctxt "admin screen" msgid "← Back to %s" msgstr "← %sへ戻る" #: wp-admin/customize.php:149 msgid "Close the Customizer and go back to the previous page" msgstr "カスタマイザーを閉じ、直前のページに戻る" #: wp-admin/custom-header.php:969 msgid "Sorry, you are not allowed to customize headers." msgstr "ヘッダーをカスタマイズする権限がありません。" #: wp-admin/admin.php:261 wp-admin/import.php:15 msgid "Sorry, you are not allowed to import content." msgstr "インポートする権限がありません。" #: wp-admin/credits.php:123 msgid "Release Deputy" msgstr "リリース補佐" #: wp-admin/credits.php:122 msgid "Release Design Lead" msgstr "リリースデザインリード" #. translators: %s: Codex URL #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:675 msgid "Allow trackbacks and pingbacks on this page." msgstr "このページでトラックバックとピンバックを許可する。" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:654 msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields" msgstr "https://wpdocs.osdn.jp/Using_Custom_Fields" #. translators: %s: Codex URL #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:653 msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can use in your theme." msgstr "カスタムフィールドは投稿に特別なメタデータを追加するために使うものです。追加されたカスタムフィールドはテーマの中で利用できます。" #. translators: %s: Codex URL #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:621 msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites, they’ll be notified automatically using pingbacks, no other action necessary." msgstr "トラックバックは、レガシー的なブログシステムに対してリンクしたことを知らせる通知機能です。他の WordPress サイトにリンクすると、自動的にピンバックによって通知され、他には何もする必要はありません。" #. translators: %s: Codex URL #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:586 msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. Learn more about manual excerpts." msgstr "抜粋は投稿内容から自分で作成する要約で、テーマの中で使用できます (オプション)。詳しくは解説ページをご覧ください。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:368 msgid "The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that <p> and <br> tags are converted to line breaks when switching to the Text editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing <br>, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically." msgstr "テキストモードでは投稿のテキストと一緒に HTML タグを入力できます。注意: テキストエディタに切り替えると、よりすっきりと表示するために <p> および <br> タグは改行に変換されます。また入力する際 <br> の代わりに1つの改行、<p> の代わりに2つの連続した改行を使用できます。改行は自動的にタグへ再変換されます。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:367 msgid "Visual mode gives you an editor that is similar to a word processor. Click the Toolbar Toggle button to get a second row of controls." msgstr "ビジュアルモードではワープロソフトに似たエディターが表示されます。ツールバー切り替えボタンをクリックすると2列目のコントロールが表示されます。" #: wp-admin/upload.php:302 msgid "Error saving media file." msgstr "メディアファイルを保存中にエラーが発生しました。" #. translators: %s: number of media files #: wp-admin/upload.php:294 msgid "%s media file restored from the trash." msgid_plural "%s media files restored from the trash." msgstr[0] "%s件のメディアファイルをゴミ箱から復元しました。" #. translators: %s: number of media files #: wp-admin/upload.php:282 msgid "%s media file moved to the trash." msgid_plural "%s media files moved to the trash." msgstr[0] "%s件のメディアファイルをゴミ箱へ移動しました。" #. translators: %s: number of media files #: wp-admin/upload.php:271 msgid "%s media file permanently deleted." msgid_plural "%s media files permanently deleted." msgstr[0] "%s件のメディアファイルを永久に削除しました。" #. translators: %s: number of media files #: wp-admin/upload.php:260 msgid "%s media file detached." msgid_plural "%s media files detached." msgstr[0] "%s件のメディアファイルの添付を解除しました。" #: wp-admin/upload.php:257 msgid "Media file detached." msgstr "メディアファイルの添付を解除しました。" #. translators: %s: number of media files #: wp-admin/upload.php:249 msgid "%s media file attached." msgid_plural "%s media files attached." msgstr[0] "%s件のメディアファイルが添付されました。" #: wp-admin/upload.php:246 msgid "Media file attached." msgstr "メディアファイルが添付されました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:163 wp-admin/media.php:95 #: wp-admin/upload.php:240 wp-admin/upload.php:300 msgid "Media file updated." msgstr "メディアファイルを更新しました。" #. translators: 1: theme name, 2: version number #. translators: 1: plugin name, 2: version number #. translators: 1: theme name, 2: version number #. translators: 1: theme name, 2: version number #. translators: 1: theme name, 2: version number #. translators: 1: plugin name, 2: version number #: wp-admin/includes/theme.php:186 wp-admin/includes/theme.php:197 #: wp-admin/includes/theme.php:208 wp-admin/includes/update.php:385 #: wp-admin/includes/update.php:396 wp-admin/includes/update.php:407 #: wp-admin/includes/update.php:530 wp-admin/includes/update.php:541 #: wp-admin/includes/update.php:552 wp-admin/update-core.php:287 msgid "View %1$s version %2$s details" msgstr "%1$s バージョン %2$s の詳細を表示" #. translators: 1: relative date, 2: time #: wp-admin/includes/dashboard.php:863 msgctxt "dashboard" msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:433 msgid "Publish — You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). The Password protected option allows you to set an arbitrary password for each post. The Private option hides the post from everyone except editors and administrators. Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post." msgstr "公開 — 公開ボックスでは公開条件を設定できます。「ステータス」、「公開状態」、「すぐに公開する」があり「編集」リンクをクリックすると詳細オプションを表示できます。「公開状態」では、投稿のパスワード保護やサイトの先頭にずっと表示させる (固定表示) 設定があります。「パスワード保護」設定では投稿ごとに任意のパスワードを設定することができます。「非公開」設定では編集者と管理者を除く、すべての人から投稿を隠すことができます。「すぐに公開する」では、過去や未来の日時を設定し、投稿が将来に公開されるよう予約したり、遡って投稿したりできます。" #. translators: %s: edit page url #: wp-admin/user-new.php:258 msgid "User has been added to your site. Edit user" msgstr "サイトにユーザーを追加しました。ユーザーを編集" #. translators: %s: new email #: wp-admin/user-edit.php:438 msgid "There is a pending change of your email to %s." msgstr "%s へのメールアドレス変更が承認待ち中です。" #: wp-admin/user-edit.php:192 msgid "Error while saving the new email address. Please try again." msgstr "新しいメールアドレスを保存する際にエラーが発生しました。もう一度お試しください。" #: wp-admin/upload.php:192 msgid "You can narrow the list by file type/status or by date using the dropdown menus above the media table." msgstr "メディアテーブルの上にあるドロップダウンメニューから、ファイルの種類や状態、もしくは日時で絞り込むことができます。" #: wp-admin/themes.php:310 msgid "The following themes are installed but incomplete." msgstr "以下のテーマはインストール済みですが、足りない部分があります。" #: wp-admin/themes.php:168 msgid "New theme activated." msgstr "新しいテーマを有効化しました。" #: wp-admin/themes.php:166 msgid "Settings saved and theme activated." msgstr "設定を保存し、テーマを有効化しました。" #: wp-admin/freedoms.php:46 wp-admin/theme-install.php:86 #: wp-admin/themes.php:92 msgid "https://wordpress.org/themes/" msgstr "https://ja.wordpress.org/themes/" #: wp-admin/users.php:174 msgid "Sorry, you are not allowed to delete that user." msgstr "このユーザーを削除する権限がありません。" #: wp-admin/setup-config.php:201 msgid "Your database password." msgstr "データベースのパスワード。" #: wp-admin/setup-config.php:196 msgid "Your database username." msgstr "データベースのユーザー名。" #: wp-admin/setup-config.php:191 msgid "The name of the database you want to use with WordPress." msgstr "WordPress で使用したいデータベース名。" #. translators: 1: plugin name, 2: plugin author #: wp-admin/plugins.php:318 msgctxt "plugin" msgid "%1$s by %2$s" msgstr "%1$s、作成者: %2$s" #. translators: 1: plugin name, 2: plugin author #: wp-admin/plugins.php:314 msgid "%1$s by %2$s (will also delete its data)" msgstr "%1$s、作成者: %2$s (データも削除されます)" #. translators: 1: UTC abbreviation, 2: UTC time #: wp-admin/options-general.php:158 msgid "Universal time (%1$s) is %2$s." msgstr "世界標準時 (%1$s) は %2$s です。" #. translators: %s: new admin email #: wp-admin/options-general.php:110 msgid "There is a pending change of the admin email to %s." msgstr "%s への管理者メールアドレス変更が承認待ち中です。" #: wp-admin/install.php:376 msgid "WordPress has been installed. Thank you, and enjoy!" msgstr "WordPress をインストールしました。ありがとうございます。それではお楽しみください !" #. translators: %s: DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES #: wp-admin/install.php:270 msgid "The constant %s cannot be defined when installing WordPress." msgstr "定数 %s は WordPress のインストール時には定義できません。" #. translators: %s: wp-config.php #: wp-admin/install.php:257 msgid "Your %s file has an empty database table prefix, which is not supported." msgstr "%s ファイル内でデータベーステーブル接頭辞が空になっています。空の値はサポートされていません。" #: wp-admin/index.php:118 msgid "Dismiss the welcome panel" msgstr "ウェルカムパネルを非表示" #: wp-admin/includes/theme-install.php:146 msgid "Theme zip file" msgstr "テーマ ZIP ファイル" #: wp-admin/includes/template.php:1500 msgid "Attach to existing content" msgstr "既存コンテンツに添付" #: wp-admin/includes/post.php:1425 msgid "Click the image to edit or update" msgstr "編集または更新する画像をクリック" #. translators: 1: number of stars (used to determine singular/plural), 2: #. number of reviews #: wp-admin/includes/plugin-install.php:620 msgid "Reviews with %1$d star: %2$s. Opens in a new window." msgid_plural "Reviews with %1$d stars: %2$s. Opens in a new window." msgstr[0] "%1$dつ星のレビュー%2$d件。新しいウィンドウで開きます。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:614 msgid "Read all reviews on WordPress.org or write your own!" msgstr "WordPress.org ですべてのレビューを読むか、自分でも書いてみましょう。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:613 msgid "Reviews" msgstr "レビュー" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:355 msgid "You are using a development version of WordPress. These feature plugins are also under development. Learn more." msgstr "お使いの WordPress は開発版です。これらの機能プラグインも開発中です。詳細を読む。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:150 msgid "Thumbnail Settings Help" msgstr "サムネイル設定ヘルプ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:135 msgid "selection height" msgstr "選択範囲の高さ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:131 msgid "selection width" msgstr "選択範囲の幅" #: wp-admin/includes/image-edit.php:122 msgid "crop ratio height" msgstr "トリミング比の高さ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:118 msgid "crop ratio width" msgstr "トリミング比の幅" #: wp-admin/includes/image-edit.php:102 msgid "Image Crop Help" msgstr "画像トリミングのヘルプ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:66 msgid "scale height" msgstr "縮尺の高さ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:62 msgid "scale width" msgstr "縮尺の幅" #: wp-admin/includes/image-edit.php:60 msgid "New dimensions:" msgstr "新規サイズ:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:50 msgid "Scale Image Help" msgstr "画像縮尺の変更のヘルプ" #: wp-admin/includes/file.php:37 msgid "Single Page" msgstr "個別投稿ページ" #: wp-admin/includes/file.php:35 msgid "Singular Template" msgstr "単一テンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:33 msgid "Date Template" msgstr "日付テンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:28 msgid "Taxonomy Template" msgstr "タクソノミーテンプレート" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1364 msgid "Dismiss the browser warning panel" msgstr "ブラウザの警告パネルを非表示" #: wp-admin/includes/dashboard.php:927 msgid "View more comments" msgstr "さらにコメントを表示" #. translators: 1: type of comment, 2: post link, 3: notification if the #. comment is pending #: wp-admin/includes/dashboard.php:727 msgctxt "dashboard" msgid "%1$s on %2$s %3$s" msgstr "%2$s への %1$s %3$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:644 msgid "View this comment" msgstr "このコメントを表示" #. translators: Number of comments in moderation #: wp-admin/includes/dashboard.php:283 msgctxt "comments" msgid "%s comment in moderation" msgid_plural "%s comments in moderation" msgstr[0] "%s 件のコメントが承認待ち" #: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:31 msgid "Another update is currently in progress." msgstr "別の更新が現在進行中です。" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:46 #: wp-admin/update-core.php:686 wp-admin/update-core.php:720 msgid "Update progress" msgstr "更新の進行状況" #. translators: %s: taxonomy term name #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:466 msgid "View “%s” archive" msgstr "「%s」のアーカイブを表示" #. translators: %s: taxonomy term name #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:457 msgid "Delete “%s”" msgstr "「%s」を削除" #. translators: %s: post title #. translators: %s: taxonomy term name #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1235 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:448 msgid "Quick edit “%s” inline" msgstr "「%s」をインラインでクイック編集" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:337 msgid "Search for plugins in the WordPress Plugin Directory." msgstr "WordPress プラグインディレクトリでプラグインを検索。" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:333 msgid "No plugins found for “%s”." msgstr "「%s」のプラグインは見つかりませんでした。" #. translators: %s: attachment title #. translators: %s: post title #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:714 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1246 msgid "Restore “%s” from the Trash" msgstr "「%s」をゴミ箱から戻す" #. translators: %s: attachment title #. translators: %s: post title #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:675 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:733 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1263 msgid "Delete “%s” permanently" msgstr "「%s」を永久に削除" #. translators: %s: attachment title #. translators: %s: post title #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:665 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:722 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1254 msgid "Move “%s” to the Trash" msgstr "「%s」をゴミ箱に移動" #. translators: %s: attachment title #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:513 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:693 msgid "Attach “%s” to existing content" msgstr "「%s」を既存のコンテンツに添付" #. translators: %s: title of the post the attachment is attached to #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:501 msgid "Detach from “%s”" msgstr "「%s」への添付を解除" #. translators: %s: attachment title #. translators: %s: post title #. translators: %s: taxonomy term name #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:377 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:942 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:384 msgid "“%s” (Edit)" msgstr "「%s」 (編集)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:130 msgctxt "attachment filter" msgid "Trash" msgstr "ゴミ箱" #. translators: %s: stream_get_contents() #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:69 msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function %s" msgstr "ssh2 PHP 拡張モジュールが利用可能ですが、PHP5 の関数 %s が必要です。" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:588 msgid "Quick edit this comment inline" msgstr "このコメントをインラインでクイック編集" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:584 #: wp-admin/includes/dashboard.php:634 msgid "Edit this comment" msgstr "このコメントを編集" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:570 msgid "Restore this comment from the spam" msgstr "このコメントをスパムから復元" #. translators: 1: user_login, 2: user_email #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:291 msgctxt "user autocomplete result" msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #. translators: %s: importer slug #: wp-admin/import.php:64 msgid "The %s importer is invalid or is not installed." msgstr "%s インポートツールが無効か、またはインストールされていません。" #: wp-admin/edit-form-comment.php:86 msgctxt "comment status" msgid "Pending" msgstr "承認待ち" #. translators: %s: size in pixels #: wp-admin/custom-header.php:564 msgid "Suggested height is %s." msgstr "推奨の高さは %s です。" #. translators: %s: size in pixels #: wp-admin/custom-header.php:554 msgid "Suggested width is %s." msgstr "推奨の幅は %s です。" #. translators: %s: size in pixels #: wp-admin/custom-header.php:542 msgid "Images should be at least %s tall." msgstr "画像の高さは %s 以上にしてください。" #. translators: %d: custom header width #. translators: %d: custom header height #. translators: %d: custom header width #. translators: %d: custom header height #: wp-admin/custom-header.php:534 wp-admin/custom-header.php:545 #: wp-admin/custom-header.php:557 wp-admin/custom-header.php:567 msgid "%d pixels" msgstr "%d px" #. translators: %s: size in pixels #: wp-admin/custom-header.php:531 msgid "Images should be at least %s wide." msgstr "画像の幅は %s 以上にしてください。" #: wp-admin/user-new.php:470 msgid "Send the new user an email about their account." msgstr "新規ユーザーにアカウントに関するメールを送信" #: wp-admin/user-new.php:467 msgid "Send User Notification" msgstr "ユーザーに通知を送信" #. translators: %s: menu name #: wp-admin/nav-menus.php:820 msgctxt "menu location" msgid "(Currently set to: %s)" msgstr "(現在の設定: %s)" #. translators: %s: site link #: wp-admin/includes/schema.php:1010 wp-admin/includes/upgrade.php:163 msgid "Welcome to %s. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "%s へようこそ。これは最初の投稿です。編集もしくは削除してブログを始めてください!" #. translators: %s: WordPress version number #: wp-admin/about.php:267 msgid "Version %s addressed one security issue." msgstr "バージョン %s ではセキュリティ問題1件に対応しました。" #: wp-admin/user-edit.php:501 msgid "https://en.gravatar.com/" msgstr "https://ja.gravatar.com/" #. translators: %s: Gravatar URL #: wp-admin/user-edit.php:500 msgid "You can change your profile picture on Gravatar." msgstr "Gravatar でプロフィール画像を変更できます。" #: wp-admin/user-edit.php:494 msgid "Profile Picture" msgstr "プロフィール写真" #: wp-admin/about.php:47 wp-admin/about.php:264 msgid "Maintenance and Security Releases" msgstr "メンテナンスとセキュリティのリリース" #: wp-admin/about.php:261 msgid "Security Releases" msgstr "セキュリティリリース" #: wp-admin/about.php:258 msgid "Maintenance Releases" msgstr "メンテナンスリリース" #: wp-admin/options-permalink.php:181 msgid "Plain" msgstr "基本" #: wp-admin/options-permalink.php:161 msgid "WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. Custom URL structures can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started." msgstr "WordPress ではパーマリンクやアーカイブにカスタム URL 構造も使うことができます。URL をカスタマイズすることで、リンクの美しさや使いやすさ、そして前方互換性を改善できます。利用できるタグはたくさんありますが、以下にいくつか試していただける例を用意しました。" #: wp-admin/options-permalink.php:29 msgid "Permalinks can contain useful information, such as the post date, title, or other elements. You can choose from any of the suggested permalink formats, or you can craft your own if you select Custom Structure." msgstr "パーマリンクには投稿日やタイトルといった役に立つ情報を含められます。「共通設定」で提案されているパーマリンクの書式のなかから選ぶか、「カスタム構造」を選択して独自の書式を作成することができます。" #. translators: %s: wp-config.php #: wp-admin/setup-config.php:364 msgid "You can create the %s manually and paste the following text into it." msgstr "手動で %s を作成し、中に次のテキストを貼り付けることができます。" #. translators: %s: wp-config.php #: wp-admin/setup-config.php:360 msgid "Sorry, but I can’t write the %s file." msgstr "ファイル %s に書き込めませんでした。" #. translators: %s: localhost #: wp-admin/setup-config.php:208 msgid "You should be able to get this info from your web host, if %s doesn’t work." msgstr "%s が動作しない場合には Web ホストからこの情報を取得することができます。" #. translators: %s: Codex URL #: wp-admin/setup-config.php:168 msgid "Need more help? We got it." msgstr "さらに手助けが必要ですか ? わかりました。" #. translators: 1: wp-config-sample.php, 2: wp-config.php #: wp-admin/setup-config.php:161 msgid "If for any reason this automatic file creation doesn’t work, don’t worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open %1$s in a text editor, fill in your information, and save it as %2$s." msgstr "もし何かが原因で自動ファイル生成が動作しなくても心配しないでください。この機能は設定ファイルにデータベース情報を記入するだけです。テキストエディターで %1$s を開き、データベース情報を記入し、%2$s として保存することもできます。" #. translators: %s: wp-config.php #: wp-admin/setup-config.php:155 msgid "We’re going to use this information to create a %s file." msgstr "この情報は %s ファイルを作成するために使用されます。" #. translators: %s: wp-content/uploads #: wp-admin/options-media.php:110 msgid "Default is %s" msgstr "デフォルトは %s です" #. translators: 1: .po 2: .mo #: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:338 msgid "The language pack is missing either the %1$s or %2$s files." msgstr "言語パックに %1$s か %2$s のどちらかのファイルがありません。" #. translators: %s: index.php #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:473 msgid "The theme is missing the %s file." msgstr "テーマに %s ファイルがありません。" #. translators: %s: style.css #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:463 msgid "The %s stylesheet doesn’t contain a valid theme header." msgstr "%s スタイルシートには有効なテーマヘッダーが含まれていません。" #. translators: %s: style.css #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:452 msgid "The theme is missing the %s stylesheet." msgstr "テーマに %s スタイルシートにありません。" #: wp-admin/theme-install.php:175 msgid "If you have marked themes as favorites on WordPress.org, you can browse them here." msgstr "WordPress.orgでテーマをお気に入りとしてマークした場合、ここで閲覧できます。" #: wp-admin/theme-install.php:158 msgctxt "themes" msgid "Favorites" msgstr "お気に入り" #: wp-admin/maint/repair.php:74 msgid "Database repair results" msgstr "データベースの修復結果" #: wp-admin/maint/repair.php:32 msgid "Allow automatic database repair" msgstr "データベースの自動修復を許可する" #: wp-admin/setup-config.php:401 msgid "Successful database connection" msgstr "データベース接続に成功しました" #: wp-admin/setup-config.php:184 msgid "Set up your database connection" msgstr "データベース接続を設定" #: wp-admin/setup-config.php:144 msgid "Before getting started" msgstr "始める前に" #: wp-admin/maint/repair.php:157 msgid "WordPress database repair" msgstr "WordPress データベースの修復" #: wp-admin/maint/repair.php:66 msgid "Check secret keys" msgstr "秘密鍵を確認" #. translators: %s: nav menu title #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1084 msgid "%s has been updated." msgstr "%s が更新されました。" #. translators: %s: walker class name #: wp-admin/includes/nav-menu.php:935 msgid "The Walker class named %s does not exist." msgstr "%s という名前の Walker クラスはありません。" #. translators: 1: drop-in constant name, 2: wp-config.php #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:584 msgid "Requires %1$s in %2$s file." msgstr "ファイル %2$s に %1$s が必要です。" #. translators: %s: date and time #: wp-admin/options-general.php:207 msgid "Standard time begins on: %s." msgstr "標準時間は%sに始まります。" #. translators: %s: date and time #: wp-admin/options-general.php:205 msgid "Daylight saving time begins on: %s." msgstr "夏時間は%sに始まります。" #. translators: %s: file name #: wp-admin/includes/media.php:1504 msgid "You are about to delete %s." msgstr "%s を削除しようとしています。" #. translators: %s: mu-plugins directory name #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:503 msgid "Files in the %s directory are executed automatically." msgstr "%s ディレクトリ内のファイルは自動的に実行されます。" #: wp-admin/options.php:50 msgid "Sorry, you are not allowed to manage these options." msgstr "これらの設定を管理する権限がありません。" #: wp-admin/widgets.php:438 msgid "This will clear all items from the inactive widgets list. You will not be able to restore any customizations." msgstr "使用停止中のウィジェット一覧からすべての項目を消去します。カスタマイズした内容は復元できなくなります。" #: wp-admin/widgets.php:428 msgid "Clear Inactive Widgets" msgstr "使用停止中のウィジェットをクリア" #: wp-admin/users.php:134 msgid "One of the selected users is not a member of this site." msgstr "選択したユーザーのうち一人は、このサイトのメンバーではありません。" #: wp-admin/users.php:75 msgid "Users list" msgstr "ユーザー一覧" #: wp-admin/users.php:74 msgid "Users list navigation" msgstr "ユーザー一覧ナビゲーション" #: wp-admin/users.php:73 msgid "Filter users list" msgstr "ユーザー一覧を絞り込み" #: wp-admin/upload.php:217 msgid "Media items list" msgstr "メディア項目一覧" #: wp-admin/upload.php:216 msgid "Media items list navigation" msgstr "メディア項目一覧ナビゲーション" #: wp-admin/upload.php:215 msgid "Filter media items list" msgstr "メディア項目一覧の絞り込み" #: wp-admin/themes.php:355 msgid "Install Parent Theme" msgstr "親テーマをインストール" #: wp-admin/theme-install.php:217 msgid "Themes list" msgstr "テーマ一覧" #: wp-admin/theme-install.php:147 msgid "Filter themes list" msgstr "テーマ一覧の絞り込み" #. translators: %s: file extension #: wp-admin/theme-editor.php:226 msgid "%s files" msgstr "%s ファイル" #: wp-admin/plugins.php:498 msgid "All selected plugins are up to date." msgstr "選択したプラグインはすべて最新です。" #: wp-admin/plugins.php:481 msgid "The selected plugin has been deleted." msgstr "選択したプラグインを削除しました。" #: wp-admin/plugin-install.php:105 wp-admin/plugins.php:424 msgid "Plugins list" msgstr "プラグイン一覧" #: wp-admin/plugin-install.php:104 wp-admin/plugins.php:423 msgid "Plugins list navigation" msgstr "プラグイン一覧のナビゲーション" #: wp-admin/plugin-install.php:103 wp-admin/plugins.php:422 msgid "Filter plugins list" msgstr "プラグイン一覧の絞り込み" #. translators: %s: plugin file name #: wp-admin/plugin-editor.php:217 msgid "Browsing %s (inactive)" msgstr "%s の閲覧 (停止中)" #. translators: %s: plugin file name #: wp-admin/plugin-editor.php:214 msgid "Editing %s (inactive)" msgstr "%s の編集 (停止中)" #. translators: %s: plugin file name #: wp-admin/plugin-editor.php:209 msgid "Browsing %s (active)" msgstr "%s の閲覧 (使用中)" #. translators: %s: plugin file name #: wp-admin/plugin-editor.php:206 msgid "Editing %s (active)" msgstr "%s の編集 (使用中)" #: wp-admin/options-permalink.php:254 msgid "Documentation on Nginx configuration." msgstr "Nginx の設定に関するドキュメント。" #. translators: %s: local time #: wp-admin/options-general.php:166 msgid "Local time is %s." msgstr "現地時間は %s です。" #: wp-admin/my-sites.php:64 msgctxt "site" msgid "Add New" msgstr "新規追加" #: wp-admin/link-manager.php:71 msgid "Links list" msgstr "リンク一覧" #: wp-admin/includes/update.php:214 msgid "Get Version %s" msgstr "バージョン %s を入手する" #: wp-admin/includes/template.php:1042 msgid "Toggle panel: %s" msgstr "パネルを閉じる: %s" #: wp-admin/includes/post.php:1622 msgid "Saving revision…" msgstr "リビジョンを保存中…" #: wp-admin/includes/post.php:1351 msgid "Edit permalink" msgstr "パーマリンクを編集" #. translators: 1: Site Wide Only: true, 2: Network: true #: wp-admin/includes/plugin.php:89 msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead." msgstr "%1$s プラグインヘッダーは非推奨です。代わりに %2$s を使用してください。" #: wp-admin/includes/ms.php:1017 msgid "Once you hit “Confirm Deletion”, these users will be permanently removed." msgstr "「削除を実行」を押すと、これらのユーザーは永久に削除されます。" #: wp-admin/includes/ms.php:1015 msgid "Once you hit “Confirm Deletion”, the user will be permanently removed." msgstr "「削除を実行」を押すと、このユーザーは永久に削除されます。" #: wp-admin/includes/ms.php:1001 msgid "User has no sites or content and will be deleted." msgstr "ユーザーはサイトやコンテンツを保有していないため削除されます。" #: wp-admin/includes/ms.php:988 msgid "Site: %s" msgstr "サイト: %s" #: wp-admin/includes/ms.php:973 msgid "Select a user" msgstr "ユーザーを選択" #. translators: user login #: wp-admin/includes/ms.php:965 msgid "What should be done with content owned by %s?" msgstr "%s が所有しているコンテンツをどう処理しますか?" #: wp-admin/includes/ms.php:952 msgid "Warning! User cannot be deleted. The user %s is a network administrator." msgstr "警告: ユーザーを削除できません。ユーザー %s はネットワーク管理者です。" #: wp-admin/includes/ms.php:948 msgid "Warning! User %s cannot be deleted." msgstr "警告: ユーザー %s は削除できません。" #: wp-admin/includes/ms.php:933 msgid "You have chosen to delete the following users from all networks and sites." msgstr "すべてのサイトネットワークとサイトから以下のユーザーを削除することを選択しました。" #: wp-admin/includes/ms.php:931 msgid "You have chosen to delete the user from all networks and sites." msgstr "すべてのネットワークとサイトからユーザーを削除しようとしています。" #: wp-admin/includes/media.php:868 msgid "Invalid image URL" msgstr "無効な画像URL" #: wp-admin/includes/file.php:17 msgid "Theme Header" msgstr "テーマヘッダー" #: wp-admin/includes/file.php:18 msgid "Theme Footer" msgstr "テーマフッター" #. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, from a #. different calendar year, see https://secure.php.net/date #: wp-admin/includes/dashboard.php:850 msgid "M jS Y" msgstr "Y年n月j日" #. translators: 1: comment author, 2: notification if the comment is pending #: wp-admin/includes/dashboard.php:698 msgid "From %1$s %2$s" msgstr "%1$s から %2$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:568 msgid "View all drafts" msgstr "すべての下書きを表示" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:548 msgctxt "no user roles" msgid "None" msgstr "なし" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:218 msgid "No role" msgstr "権限なし" #. translators: 1: Title of an update, 2: Error message #: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:42 msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s" msgstr "%1$s の更新中にエラーが発生しました: %2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1227 msgid "View Mode" msgstr "表示モード" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1180 msgid "Pagination" msgstr "ページ送り" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1120 msgid "%s column" msgid_plural "%s columns" msgstr[0] "%s 列" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1031 msgid "Boxes" msgstr "ボックス" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:922 msgid "Additional settings" msgstr "追加設定" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:704 msgid "Items list" msgstr "項目一覧" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:703 msgid "Items list navigation" msgstr "項目一覧ナビゲーション" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:702 msgid "Filter items list" msgstr "項目一覧の絞り込み" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1526 msgid "Saving…" msgstr "保存中…" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:623 msgid "Network Only" msgstr "サイトネットワークのみ" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:619 msgid "Network Active" msgstr "ネットワークで有効" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:685 msgid "No pending comments" msgstr "承認待ちのコメントはありません" #. translators: %s: hostname:port #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:159 msgid "Failed to initialize a SFTP subsystem session with the SSH2 Server %s" msgstr "SSH2 サーバー %s の SFTP サブシステムセッションを初期化できませんでした" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:405 msgctxt "column name" msgid "Submitted On" msgstr "投稿日時" #. translators: %s: trashed comments count #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:235 msgctxt "comments" msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "ゴミ箱 (%s)" #. translators: %s: spam comments count #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:228 msgctxt "comments" msgid "Spam (%s)" msgid_plural "Spam (%s)" msgstr[0] "スパム (%s)" #. translators: %s: approved comments count #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:221 msgctxt "comments" msgid "Approved (%s)" msgid_plural "Approved (%s)" msgstr[0] "承認済み (%s)" #. translators: %s: pending comments count #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:214 msgctxt "comments" msgid "Pending (%s)" msgid_plural "Pending (%s)" msgstr[0] "承認待ち (%s)" #. translators: %s: all comments count #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:207 msgctxt "comments" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "すべて (%s)" #. translators: %s: the new user #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1354 msgid "User %s added" msgstr "ユーザー %s を追加しました" #: wp-admin/export.php:197 wp-admin/export.php:239 wp-admin/export.php:271 msgid "End date:" msgstr "終了日時:" #: wp-admin/export.php:164 msgid "Content to export" msgstr "エクスポートするコンテンツ" #: wp-admin/edit.php:202 msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt using the Screen Options tab." msgstr "表示オプションタブを使って、投稿をシンプルなタイトル一覧または抜粋つきで表示できます。" #. translators: %s: default category #: wp-admin/edit-tags.php:538 msgid "Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s." msgstr "カテゴリーを削除してもカテゴリー内の投稿は削除されません。そのカテゴリーのみにしか属していない投稿には、カテゴリー「%s」が設定されます。" #. translators: %s: comment date #: wp-admin/edit-form-comment.php:98 msgid "Submitted on: %s" msgstr "投稿日時: %s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:31 msgctxt "comment" msgid "Permalink:" msgstr "パーマリンク:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:161 msgid "Page draft updated." msgstr "固定ページの下書きを更新しました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:160 msgid "Page scheduled for: %s." msgstr "ページの公開を %s に予約しました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:159 msgid "Page submitted." msgstr "ページを送信しました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:157 msgid "Page published." msgstr "ページを公開しました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:147 msgid "Post draft updated." msgstr "投稿の下書きを更新しました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:146 msgid "Post scheduled for: %s." msgstr "投稿の公開を %s に予約しました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:145 msgid "Post submitted." msgstr "投稿を送信しました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:143 msgid "Post published." msgstr "投稿を公開しました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:127 msgid "View page" msgstr "ページを表示" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:115 wp-admin/edit-form-advanced.php:121 msgid "Preview page" msgstr "固定ページをプレビュー" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:97 wp-admin/edit-form-advanced.php:103 msgid "Preview post" msgstr "投稿をプレビュー" #: wp-admin/edit-comments.php:190 msgid "Comments list" msgstr "コメント一覧" #: wp-admin/edit-comments.php:189 msgid "Comments list navigation" msgstr "コメント一覧ナビゲーション" #: wp-admin/edit-comments.php:188 msgid "Filter comments list" msgstr "コメント一覧の絞り込み" #: wp-admin/edit-comments.php:175 msgid "In the Submitted On column, the date and time the comment was left on your site appears. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site." msgstr "投稿日時カラムには、コメントが行われた日付と時間が表示されます。この日付・時間のリンクをクリックすることで、ウェブサイト上の該当のコメントに移動することができます。" #: wp-admin/edit-comments.php:173 msgid "In the Comment column, hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment." msgstr "コメントカラムでは、コメントをマウスオーバーするとそのコメントに対して、承認・(承認して)返信・クイック編集・編集・スパムとしてマーク・ゴミ箱へ移動といったオプションが表示されます。" #. translators: 1: comments count 2: post title #: wp-admin/edit-comments.php:137 msgid "Comments (%1$s) on “%2$s”" msgstr "“%2$s” へのコメント(%1$s)" #: wp-admin/custom-header.php:893 msgid "The current theme does not support a flexible sized header image." msgstr "現在のテーマは、フレキシブルなヘッダー画像をサポートしていません。" #: wp-admin/custom-header.php:727 wp-admin/custom-header.php:885 msgid "The current theme does not support uploading a custom header image." msgstr "現在のテーマは、カスタムヘッダー画像のアップロードをサポートしていません。" #. translators: %s: comment link #: wp-admin/comment.php:187 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:648 msgid "In reply to %s." msgstr "%s への返信" #: wp-admin/includes/user.php:478 msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it?" msgstr "お使いのアカウントでは自動生成されたパスワードを使用しています。変更しますか?" #: wp-admin/users.php:369 msgid "You have specified this user for removal:" msgstr "以下のユーザーの除外が指定されました:" #. translators: 1: User's display name. #: wp-admin/user-edit.php:606 msgid "Log %s out of all locations." msgstr "すべての場所で %s をログアウトします。" #: wp-admin/user-edit.php:594 msgid "Did you lose your phone or leave your account logged in at a public computer? You can log out everywhere else, and stay logged in here." msgstr "携帯電話を紛失したり、公共のコンピューターからログインした場合、ここ以外の他の場所からすべてログアウトできます。" #: wp-admin/user-edit.php:543 msgid "Generate Password" msgstr "パスワードを生成する" #: wp-admin/user-edit.php:537 msgid "Account Management" msgstr "アカウント管理" #: wp-admin/user-edit.php:580 wp-admin/user-edit.php:590 #: wp-admin/user-edit.php:600 msgid "Sessions" msgstr "セッション" #: wp-admin/user-edit.php:552 wp-admin/user-new.php:444 msgid "Cancel password change" msgstr "パスワードの変更をキャンセル" #: wp-admin/user-edit.php:582 wp-admin/user-edit.php:592 msgid "Log Out Everywhere Else" msgstr "他のすべての場所でログアウト" #. translators: The non-breaking space prevents 1Password from thinking the #. text "log in" should trigger a password save prompt. #: wp-admin/install.php:153 msgid "You will need this password to log in. Please store it in a secure location." msgstr "ログイン時にこのパスワードが必要になります。安全な場所に保管してください。" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:672 msgid "No approved comments" msgstr "承認済みのコメントはありません" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:660 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:672 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:685 msgid "No comments" msgstr "コメントはまだありません" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:655 msgid "%s pending comment" msgid_plural "%s pending comments" msgstr[0] "%s 件の承認待ちのコメント" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:654 msgid "%s approved comment" msgid_plural "%s approved comments" msgstr[0] "%s 件の承認済みのコメント" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:653 msgid "%s comment" msgid_plural "%s comments" msgstr[0] "%s件のコメント" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3162 msgid "Image could not be processed." msgstr "画像を処理できませんでした。" #. translators: %s: plugin name #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:642 msgid "Edit %s" msgstr "%s を編集" #: wp-admin/install.php:167 wp-admin/user-edit.php:567 #: wp-admin/user-new.php:458 msgid "Confirm Password" msgstr "パスワード確認" #. Translators: 1: wp-config.php; 2: Secret key service URL. #: wp-admin/maint/repair.php:69 msgid "While you are editing your %1$s file, take a moment to make sure you have all 8 keys and that they are unique. You can generate these using the WordPress.org secret key service." msgstr "%1$s ファイルを編集する際は、8つのすべてのキーがユニーク(一意)であることを確認してください。これらのキーは WordPress.org 秘密鍵サービスを使用して生成することもできます。" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:616 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:523 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1324 #: wp-admin/includes/update.php:687 msgid "Show more details" msgstr "詳細を追加表示" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:485 msgid "%s post by this author" msgid_plural "%s posts by this author" msgstr[0] "この投稿者による %s 件の投稿" #: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:69 #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:59 msgid "Live Preview “%s”" msgstr "“%s” をライブプレビュー" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1529 msgid "More actions" msgstr "その他の操作" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:241 msgid "This category already exists." msgstr "このカテゴリーは既に存在します。" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:841 msgid "Last page" msgstr "最後のページ" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:798 msgid "First page" msgstr "最初の固定ページ" #. translators: %s: comment link #: wp-admin/edit-form-comment.php:137 msgid "In reply to: %s" msgstr "%s への返信" #. translators: %s: post link #: wp-admin/edit-form-comment.php:122 msgid "In response to: %s" msgstr "%s へのコメント" #: wp-admin/edit-form-comment.php:104 wp-admin/includes/meta-boxes.php:214 msgid "Date and time" msgstr "日付と時刻" #: wp-admin/edit-form-comment.php:84 msgid "Comment status" msgstr "コメントの状態" #: wp-admin/options-general.php:77 msgid "Enter the address here if you want your site home page to be different from your WordPress installation directory." msgstr "サイトのホームページを WordPress のインストールディレクトリとは異なるものにしたい場合、ここにアドレスを入力してください。" #: wp-admin/revision.php:120 msgid "Revisions Management" msgstr "リビジョン管理" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:421 msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. Please refer to the Codex to learn more about embeds." msgstr "メディアの URL を独自の行に貼り付けるだけで、簡単に Twitter、YouTube、Flickr などの人気のある多くのサイトのメディアを投稿や固定ページの本文に埋め込むことができます。埋め込み機能の詳細については Codex を参照してください。" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1501 msgid "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress" msgstr "https://wpdocs.osdn.jp/First_Steps_With_WordPress" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:437 msgid "Format — Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a standard blog post with a title and paragraphs, or a short aside that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for descriptions of each post format. Your theme could enable all or some of 10 possible formats." msgstr "フォーマット — 投稿フォーマットはある投稿がテーマでどのように表示されるかを指定します。たとえば、標準フォーマットのブログ投稿ではタイトルと段落が表示され、アサイドフォーマットではタイトル部分は省略し、短いテキストのみが表示されるという具合です。Codex の各投稿フォーマットの説明を参考にしてください。テーマ内では10個のフォーマットすべて、または一部のみを有効化できます。" #: wp-admin/options-writing.php:177 msgid "WordPress is not notifying any Update Services because of your site’s visibility settings." msgstr "サイトの表示設定に基づき、WordPress は現在更新通知サービスへ通知を送信していません。" #: wp-admin/edit-tags.php:268 msgid "Documentation on Tags" msgstr "タグの解説" #: wp-admin/options-writing.php:45 msgid "Documentation on Writing Settings" msgstr "投稿設定の解説" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:397 msgid "Documentation on Adding New Pages" msgstr "新規固定ページの追加の解説" #: wp-admin/edit.php:249 msgid "Documentation on Managing Pages" msgstr "固定ページの解説" #: wp-admin/nav-menus.php:571 msgid "Documentation on Menus" msgstr "メニューの解説" #: wp-admin/import.php:29 msgid "Documentation on Import" msgstr "インポートの解説" #: wp-admin/custom-background.php:100 msgid "Documentation on Custom Background" msgstr "カスタム背景の解説" #: wp-admin/plugin-editor.php:155 msgid "Documentation on Editing Plugins" msgstr "プラグイン編集の解説" #: wp-admin/widgets.php:76 msgid "Documentation on Widgets" msgstr "ウィジェットの解説" #: wp-admin/index.php:97 msgid "Documentation on Dashboard" msgstr "ダッシュボードの解説" #: wp-admin/edit-tags.php:266 msgid "Documentation on Link Categories" msgstr "リンクカテゴリーの解説" #: wp-admin/edit.php:228 msgid "Documentation on Managing Posts" msgstr "投稿管理の解説" #: wp-admin/edit-tags.php:264 msgid "Documentation on Categories" msgstr "カテゴリーの解説" #: wp-admin/plugin-install.php:98 msgid "Documentation on Installing Plugins" msgstr " プラグイン新規追加の解説" #: wp-admin/user-new.php:213 msgid "Documentation on Adding New Users" msgstr "ユーザー新規追加の解説" #: wp-admin/options-reading.php:38 msgid "Documentation on Reading Settings" msgstr "表示設定の解説" #: wp-admin/edit-link-form.php:65 msgid "Documentation on Creating Links" msgstr "リンクの新規追加の解説" #: wp-admin/options-discussion.php:28 msgid "Documentation on Discussion Settings" msgstr "ディスカッション設定の解説" #: wp-admin/options-permalink.php:44 msgid "Documentation on Permalinks Settings" msgstr "パーマリンク設定の解説" #: wp-admin/user-edit.php:55 msgid "Documentation on User Profiles" msgstr "ユーザープロフィールの解説" #: wp-admin/media-new.php:56 msgid "Documentation on Uploading Media Files" msgstr "メディアファイルのアップロードについて" #: wp-admin/users.php:67 msgid "Documentation on Managing Users" msgstr "ユーザー管理の解説" #: wp-admin/comment.php:51 wp-admin/edit-comments.php:181 msgid "Documentation on Comments" msgstr "コメントの解説" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:382 msgid "Documentation on Writing and Editing Posts" msgstr "投稿と編集の解説" #: wp-admin/update-core.php:575 msgid "Documentation on Updating WordPress" msgstr "WordPress のアップグレードについて" #: wp-admin/options-media.php:34 msgid "Documentation on Media Settings" msgstr "メディア設定の解説" #: wp-admin/options-general.php:45 msgid "Documentation on General Settings" msgstr "一般設定の解説" #: wp-admin/export.php:54 msgid "Documentation on Export" msgstr "エクスポートの解説" #: wp-admin/link-manager.php:66 msgid "Documentation on Managing Links" msgstr "リンク管理の解説" #: wp-admin/custom-header.php:127 msgid "Documentation on Custom Header" msgstr "ヘッダーのカスタマイズについて" #: wp-admin/tools.php:28 msgid "Documentation on Tools" msgstr "ツールの解説" #: wp-admin/upload.php:66 wp-admin/upload.php:210 msgid "Documentation on Media Library" msgstr "メディアライブラリの解説" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:398 msgid "Documentation on Editing Pages" msgstr "固定ページ編集の解説" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:414 wp-admin/media.php:83 msgid "Documentation on Edit Media" msgstr "メディア編集の解説" #: wp-admin/users.php:68 msgid "Descriptions of Roles and Capabilities" msgstr "ユーザーの種類と権限の説明" #: wp-admin/options-permalink.php:45 msgid "Documentation on Using Permalinks" msgstr "パーマリンクの使い方の解説" #: wp-admin/edit-comments.php:183 msgid "Documentation on Keyboard Shortcuts" msgstr "キーボードショートカットの解説" #: wp-admin/plugin-editor.php:156 msgid "Documentation on Writing Plugins" msgstr "プラグイン作成の解説" #: wp-admin/my-sites.php:47 msgid "Documentation on My Sites" msgstr "参加サイトの解説" #: wp-admin/user-edit.php:261 msgid "More information" msgstr "詳細情報" #: wp-admin/edit-comments.php:182 msgid "Documentation on Comment Spam" msgstr "コメントスパムの解説" #: wp-admin/options-general.php:298 msgid "Documentation on date and time formatting." msgstr "日付と時刻の書式の解説" #: wp-admin/update-core.php:183 msgid "Important: before updating, please back up your database and files. For help with updates, visit the Updating WordPress Codex page." msgstr "重要: 更新の前にデータベースとファイルをバックアップしてください。更新についてヘルプが必要な際は WordPress のアップグレード Codex ページをご覧ください。" #: wp-admin/theme-install.php:114 msgid "Documentation on Adding New Themes" msgstr "新規テーマ追加の解説" #: wp-admin/theme-editor.php:39 msgid "Documentation on Theme Development" msgstr "テーマ開発の解説" #: wp-admin/theme-editor.php:40 wp-admin/themes.php:118 msgid "Documentation on Using Themes" msgstr "テーマ利用の解説" #: wp-admin/theme-editor.php:41 msgid "Documentation on Editing Files" msgstr "ファイル編集の解説" #: wp-admin/theme-editor.php:42 msgid "Documentation on Template Tags" msgstr "テンプレートタグの解説" #: wp-admin/plugins.php:417 msgid "Documentation on Managing Plugins" msgstr "プラグイン管理の解説" #. translators: %s: the option/setting #: wp-admin/options.php:204 msgid "The %s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See https://codex.wordpress.org/Settings_API" msgstr "設定 %1$s は登録されていません。未登録設定は非推奨です。http://wpdocs.osdn.jp/Settings_API をご覧ください。" #. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version #. number, 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current PHP version #. number, 5: Current MySQL version number #: wp-admin/update-core.php:72 wp-admin/upgrade.php:81 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "WordPress %1$s は PHP %2$s 以降、MySQL %3$s 以降を必要とするため、更新を実行できません。現在稼働している PHP のバージョンは %4$s、MySQL のバージョンは %5$s です。" #. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version #. number, 3: Current PHP version number #: wp-admin/update-core.php:75 wp-admin/upgrade.php:83 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "WordPress %1$s は PHP %2$s 以降を必要とするため、更新を実行できません。現在稼働しているバージョンは %3$s です。" #. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required MySQL version #. number, 3: Current MySQL version number #: wp-admin/update-core.php:78 wp-admin/upgrade.php:85 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "WordPress %1$s は MySQL %2$s 以降を必要とするため、更新を実行できません。現在稼働しているバージョンは %3$s です。" #. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version #. number, 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current PHP version #. number, 5: Current MySQL version number #: wp-admin/install.php:237 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "WordPress %1$s は PHP %2$s 以降、MySQL %3$s 以降を必要とするため、インストールを実行できません。現在稼働している PHP のバージョンは %4$s、MySQL のバージョンは %5$s です。" #. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version #. number, 3: Current PHP version number #: wp-admin/install.php:240 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "WordPress %1$s は PHP %2$s 以降を必要とするため、インストールを実行できません。現在稼働しているバージョンは %3$s です。" #. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required MySQL version #. number, 3: Current MySQL version number #: wp-admin/install.php:243 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "WordPress %1$s は MySQL %2$s 以降を必要とするため、インストールを実行できません。現在稼働しているバージョンは %3$s です。" #: wp-admin/widgets.php:81 msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please follow these instructions." msgstr "現在使用中のテーマはウィジェットに対応していないため、このままではサイドバーの変更はできません。ウィジェットに対応するようにテーマを修正するにはこちらの解説を参照してください。" #: wp-admin/plugin-editor.php:292 wp-admin/theme-editor.php:279 msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See the Codex for more information." msgstr "変更を保存するには事前にこのファイルを書き込み可能にする必要があります。詳しい情報は Codex を参照してください。" #: wp-admin/options-writing.php:171 msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks." msgstr "新しい投稿を公開すると、WordPress は次のサイト更新情報サービスに自動的に通知します。詳細は Codex の Update Services を参照してください。複数のサービスの URL を入力する場合は改行で区切ります。" #: wp-admin/options-permalink.php:257 msgid "If your .htaccess file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess file. Click in the field and press CTRL + a to select all." msgstr ".htaccess書き込み可能ならこの操作は自動的に行われますが、そうでない場合は .htaccess ファイルに mod_rewrite ルールを書き込む必要があります。以下のフィールドをクリックし、CTRL + a ですべてのコードを選択してください。" #: wp-admin/options-permalink.php:245 msgid "If the root directory of your site were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Create a new file, called web.config in the root directory of your site. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this code into the web.config file." msgstr "サイトのルートディレクトリが書き込み可能な場合はこの作業を自動に行うことができます。そうでない場合は以下の URL リライトルールを書き込んだ web.config というファイルを作成し、ルートディレクトリに置いてください。以下のフィールド内でクリックし、Ctrl + a を同時に押せばフィールドの内容をすべてを選択できます。その後、このコードを web.config ファイルに挿入してください。" #: wp-admin/options-permalink.php:238 msgid "If your web.config file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this rule inside of the /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> element in web.config file." msgstr "web.config ファイルが書き込み可能ならこの操作は自動的に行われますが、そうでない場合は URL リライトルールを自分で書き込む必要があります。このフィールドをクリックし、CTRL + a ですべてのコードを選択して、web.config ファイルの /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> 要素に挿入してください。" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:622 wp-admin/includes/meta-boxes.php:676 msgid "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" msgstr "https://wpdocs.osdn.jp/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" #: wp-admin/includes/options.php:140 msgid "The character encoding of your site (UTF-8 is recommended)" msgstr "サイトの文字セット (UTF-8 を推奨)" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1534 msgid "Standard Editor" msgstr "標準エディター" #: wp-admin/includes/file.php:1207 msgid "example: www.wordpress.org" msgstr "例: www.wordpress.org" #: wp-admin/theme-install.php:56 wp-admin/themes.php:141 msgid "Number of Themes found: %d" msgstr "一致したテーマの数: %d" #: wp-admin/theme-install.php:88 msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter." msgstr "キーワード、作者、またはタグでテーマを検索できます。また、機能フィルターの条件を使ってさらに詳細な検索も行えます。" #: wp-admin/theme-install.php:89 msgid "Alternately, you can browse the themes that are Featured, Popular, or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it." msgstr "または、人気のテーマやおすすめテーマ、最新のテーマを閲覧できます。好きなテーマを見つけたら、プレビューやインストールできます。" #: wp-admin/themes.php:78 msgid "The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag." msgstr "インストール済みテーマの検索ではテーマ名・説明・作者名・タグに含まれる語句を検索します。" #: wp-admin/options-general.php:256 msgid "enter a custom date format in the following field" msgstr "以下の欄にカスタマイズした日付の書式を入力してください" #: wp-admin/options-general.php:257 msgid "Custom date format:" msgstr "カスタム日付書式:" #: wp-admin/options-general.php:292 msgid "enter a custom time format in the following field" msgstr "以下の欄にカスタマイズした時刻の書式を入力してください" #: wp-admin/options-general.php:259 wp-admin/options-general.php:295 msgid "example:" msgstr "例:" #: wp-admin/options-general.php:293 msgid "Custom time format:" msgstr "カスタム時刻書式:" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:58 msgid "Plugins updated successfully." msgstr "プラグインの更新に成功しました。" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:564 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:591 msgctxt "Active plugin installs" msgid "1+ Million" msgstr "100万以上" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:589 msgid "Active Installs:" msgstr "有効化済みインストール:" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:570 msgid "%s Active Installs" msgstr "%s件の有効化済みインストール" #: wp-admin/tools.php:41 msgid "Press This is a little tool that lets you grab bits of the web and create new posts with ease." msgstr "Press This は、Web 上のコンテンツの一部を切り取って簡単に投稿を作成できるツールです。" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:502 msgid "Detach" msgstr "切り離す" #: wp-admin/menu-header.php:246 msgid "Main menu" msgstr "メインメニュー" #: wp-admin/includes/file.php:1252 msgid "Enter the location on the server where the public and private keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above." msgstr "公開鍵と秘密鍵があるサーバー上の場所を入力してください。パスフレーズが必要な場合は上のパスワードの項目に入力してください。" #: wp-admin/users.php:442 msgid "%s user deleted." msgid_plural "%s users deleted." msgstr[0] "%s人のユーザーを削除しました。" #: wp-admin/users.php:269 msgid "What should be done with content owned by these users?" msgstr "これらのユーザーのコンテンツをどのように処理しますか?" #: wp-admin/users.php:242 msgid "You have specified these users for deletion:" msgstr "これらのユーザーを削除します:" #: wp-admin/edit.php:274 msgid "1 post not updated, somebody is editing it." msgstr "誰かが編集中のため、1件の投稿が更新されませんでした。" #: wp-admin/edit.php:282 msgid "1 page not updated, somebody is editing it." msgstr "誰かが編集中のため、1件の固定ページが更新されませんでした。" #: wp-admin/plugins.php:304 msgid "These plugins may be active on other sites in the network." msgstr "これらのプラグインはネットワークの他のサイトで有効かもしれません。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:433 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:762 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1349 msgid "%s item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "%s個の項目" #: wp-admin/plugins.php:306 msgid "You are about to remove the following plugins:" msgstr "以下のプラグインを削除しようとしています:" #: wp-admin/plugins.php:302 msgid "Delete Plugins" msgstr "プラグインの削除" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1367 msgid "Hide post options" msgstr "投稿オプションを隠す" #: wp-admin/plugin-editor.php:148 wp-admin/theme-editor.php:30 msgid "In the editing area the Tab key enters a tab character. To move below this area by pressing Tab, press the Esc key followed by the Tab key. In some cases the Esc key will need to be pressed twice before the Tab key will allow you to continue." msgstr "編集エリアでは Tab キーでタブ文字を入力できます。このエリアで Tab キーを押して次の項目に移動するには、Esc キーを押してから Tab キーを押してください。場合によっては Tab キーの前に Esc キーを2回押す必要があります。" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1140 msgid "Number of items per page:" msgstr "ページごとに表示する項目数:" #: wp-admin/includes/file.php:31 wp-admin/includes/template.php:1721 msgid "Posts Page" msgstr "投稿ページ" #: wp-admin/includes/template.php:2126 msgid "You are currently editing the page that shows your latest posts." msgstr "最新の投稿を表示するページを編集中です。" #: wp-admin/includes/theme.php:643 wp-admin/themes.php:433 msgid "Close details dialog" msgstr "詳細ダイアログを閉じる" #. translators: Do not translate USERNAME, URL_DELETE, SITE_NAME: those are #. placeholders. #: wp-admin/ms-delete-site.php:48 msgid "" "Howdy ###USERNAME###,\n" "\n" "You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n" "form on that page.\n" "\n" "If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n" "be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:\n" "###URL_DELETE###\n" "\n" "If you delete your site, please consider opening a new site here\n" "some time in the future! (But remember your current site and username\n" "are gone forever.)\n" "\n" "Thanks for using the site,\n" "Webmaster\n" "###SITE_NAME###" msgstr "" "こんにちは ###USERNAME### さん、\n" "\n" "あなたのサイトで「サイトを削除」のリンクがクリックされ、\n" "フォームに記入がありました。\n" "\n" "本当に削除してよろしければ、以下のリンクをクリックしてください。\n" "再度の確認はありませんので、本当に削除したい場合のみクリックしてください:\n" "###URL_DELETE###\n" "\n" "サイトを削除するのであれば、またいつか新しいサイトを開設してください!\n" "(でも現在のサイトとユーザー名が永遠になくなってしまうことはお忘れなく。)\n" "\n" "サイトのご利用ありがとうございました。\n" "ウェブマスター\n" "###SITE_NAME###" #: wp-admin/nav-menus.php:547 msgid "To add a custom link, expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu" msgstr "カスタムリンクを追加するには、カスタムリンクのセクションを開いて、 URL とリンク文字列を入力し、メニューに追加をクリックしてください" #. translators: date and time format for exact current time, mainly about #. timezones, see https://secure.php.net/date #: wp-admin/options-general.php:21 msgctxt "timezone date format" msgid "Y-m-d H:i:s" msgstr "Y-m-d H:i:s" #: wp-admin/tools.php:46 msgid "Install Press This" msgstr "Press This をインストール" #: wp-admin/tools.php:47 msgid "Bookmarklet" msgstr "ブックマークレット" #: wp-admin/tools.php:48 msgid "Drag the bookmarklet below to your bookmarks bar. Then, when you’re on a page you want to share, simply “press” it." msgstr "下記のブックマークレットをブックマークバーへドラッグします。そして、シェアしたいページを閲覧しているときに押すだけです。" #: wp-admin/tools.php:54 msgid "Copy “Press This” bookmarklet code" msgstr "「Press This」のブックマークレットコードをコピー" #: wp-admin/tools.php:60 msgid "If you can’t drag the bookmarklet to your bookmarks, copy the following code and create a new bookmark. Paste the code into the new bookmark’s URL field." msgstr "もしブックマークレットをブックマークへドラッグできない場合は、以下のコードをコピーして新しいブックマークを作成します。コードを新しいブックマークの URL フィールドに貼り付けてください。" #: wp-admin/tools.php:67 msgid "Direct link (best for mobile)" msgstr "直接リンク(モバイルに最適)" #: wp-admin/tools.php:68 msgid "Follow the link to open Press This. Then add it to your device’s bookmarks or home screen." msgstr "リンクから Press This を開いて、お使いのデバイスのブックマークかホーム画面に追加してください。" #: wp-admin/tools.php:71 msgid "Open Press This" msgstr "Press This を開く" #: wp-admin/user-edit.php:43 msgid "You can log out of other devices, such as your phone or a public computer, by clicking the Log Out Everywhere Else button." msgstr "「他のすべての場所でログアウト」ボタンをクリックして、電話や公共のコンピューターなど他のすべてのデバイスのログアウトができます。" #: wp-admin/update-core.php:421 msgid "New translations are available." msgstr "新しい翻訳が利用可能です。" #: wp-admin/theme-install.php:319 msgid "This theme has not been rated yet." msgstr "このテーマはまだ評価されていません。" #: wp-admin/includes/template.php:1717 msgid "Front Page" msgstr "フロントページ" #: wp-admin/includes/revision.php:208 wp-admin/includes/revision.php:250 msgctxt "revision date short format" msgid "j M @ H:i" msgstr "n月j日 @ H:i" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:259 msgid "This category cannot be added. Please change the name and try again." msgstr "このカテゴリーは追加できません。名前を変えて再度お試しください。" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:266 msgid "Error while adding the category. Please try again later." msgstr "カテゴリーを追加中にエラーが発生しました。後ほど再度お試しください。" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:887 msgid "Toggle add category" msgstr "カテゴリーを追加" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:912 msgid "Search categories by name" msgstr "カテゴリーを名前で検索" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:914 msgid "Search categories" msgstr "カテゴリーを検索" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1166 msgctxt "Used in Press This to indicate where the content comes from." msgid "Source:" msgstr "情報源:" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1365 msgid "Show post options" msgstr "投稿オプションを表示" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1272 msgid "Press This!" msgstr "Press This!" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1373 msgid "Scan site for content" msgstr "サイトのコンテンツをスキャン" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1374 msgid "Enter a URL to scan" msgstr "スキャンする URL を入力" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1375 msgid "Scan" msgstr "スキャン" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1402 msgid "You should upgrade your bookmarklet to the latest version!" msgstr "ブックマークレットを最新バージョンにアップグレードしてください。" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1411 #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1412 msgid "Post title" msgstr "投稿タイトル" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1416 msgid "Suggested media" msgstr "メディアの提案" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1483 #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1494 #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1505 msgid "Back to post options" msgstr "投稿オプションに戻る" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:838 msgid "" "BETA TESTING?\n" "=============\n" "\n" "This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.\n" "\n" "If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?\n" " * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n" " * Or, if you're comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/\n" "\n" "Thanks! -- The WordPress Team" msgstr "" "ベータテスト中の方へ\n" "====================\n" "\n" "このデバッグメールは開発版の WordPress を利用中の場合に送信されます。\n" "\n" "失敗の原因が WordPress のバグにあると思われる場合は報告にご協力ください。\n" " * サポートフォーラムにスレッドを開く: https://ja.wordpress.org/support/forum/alphabeta/\n" " * バグレポートを書くことに抵抗がない方はこちらからどうぞ: https://core.trac.wordpress.org/\n" "\n" "ありがとうございます ! -- WordPress チーム" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:856 msgid "" "UPDATE LOG\n" "==========" msgstr "" "更新ログ\n" "==========" #. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL: #. those are placeholders. #: wp-admin/includes/ms.php:280 msgid "" "Howdy ###USERNAME###,\n" "\n" "You recently requested to have the administration email address on\n" "your site changed.\n" "\n" "If this is correct, please click on the following link to change it:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" "take this action.\n" "\n" "This email has been sent to ###EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "こんにちは ###USERNAME### さん、\n" "\n" "サイト管理者のメールアドレスの変更がリクエストされました。\n" "\n" "よろしければ、リンクをクリックして変更してください:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "変更しない場合は、このメールを無視して削除すれば何も起こりません。\n" "\n" "このメールは ###EMAIL### に送信されました。\n" "\n" "よろしくお願いします。\n" "###SITENAME### 一同\n" "###SITEURL###" #. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL: #. those are placeholders. #: wp-admin/includes/ms.php:367 msgid "" "Howdy ###USERNAME###,\n" "\n" "You recently requested to have the email address on your account changed.\n" "\n" "If this is correct, please click on the following link to change it:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" "take this action.\n" "\n" "This email has been sent to ###EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "こんにちは ###USERNAME### さん\n" "\n" "お持ちのアカウントのメールアドレスの変更がリクエストされました。\n" "\n" "もしこれに間違いがなければ、以下のリンクをクリックして変更を行ってください。\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "変更をしない場合は、このメールを無視し、削除してかまいません。\n" "\n" "このメールは ###EMAIL### へ送信されました。\n" "\n" "###SITENAME### 一同\n" "###SITEURL###" #: wp-admin/includes/ms.php:519 msgid "Site Upload Space Quota" msgstr "サイトのアップロード領域のクォータ" #: wp-admin/includes/ms.php:522 msgid "Size in megabytes" msgstr "メガバイト単位のサイズ" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:106 msgid "Missing post ID." msgstr "不明な投稿 ID です。" #. translators: Publish box date format, see https://secure.php.net/date #: wp-admin/edit-form-advanced.php:133 wp-admin/edit-form-comment.php:93 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:175 wp-admin/includes/meta-boxes.php:308 #: wp-admin/includes/revision.php:207 wp-admin/includes/revision.php:249 msgid "M j, Y @ H:i" msgstr "Y年n月j日 @ H:i" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3352 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3463 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3521 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3614 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3733 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3796 msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials." msgstr "ファイルシステムに接続できませんした。資格情報を確認してください。" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:981 msgid "Y/m/d g:i:s a" msgstr "Y年m月d日 a g:i:s" #. translators: column name or table row header #: wp-admin/comment.php:169 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:402 msgid "In Response To" msgstr "コメント先" #: wp-admin/comment.php:195 msgid "Submitted on" msgstr "送信日" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:370 msgid "You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options." msgstr "右側のアイコンを使用して集中執筆モードを有効にすることができます。この機能は、古いブラウザーや小型のスクリーンを備えたデバイスでは使用できません。またフルハイトエディターを表示オプションで有効にする必要があります。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:351 msgid "These suggestions are based on the plugins you and other users have installed." msgstr "これらのおすすめは、あなたや他のユーザーがインストールしているプラグインに基づいています。" #: wp-admin/user-edit.php:584 msgid "You are only logged in at this location." msgstr "この場所のみでログインしています。" #: wp-admin/user-edit.php:602 msgid "Log Out Everywhere" msgstr "すべての場所でログアウト" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:95 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Recommended" msgstr "おすすめ" #. translators: New site notification email. 1: New site URL, 2: User login, 3: #. User password or password reset link, 4: Login URL #: wp-admin/includes/upgrade.php:379 msgid "" "Your new WordPress site has been successfully set up at:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "\n" "Username: %2$s\n" "Password: %3$s\n" "Log in here: %4$s\n" "\n" "We hope you enjoy your new site. Thanks!\n" "\n" "--The WordPress Team\n" "https://wordpress.org/\n" msgstr "" "新しい WordPress サイトの設置に成功しました:\n" "%1$s\n" "\n" "以下の情報を使って、管理者としてログインできます:\n" "\n" "ユーザー名: %2$s\n" "パスワード: %3$s\n" "ログイン先: %4$s\n" "\n" "新しいサイトをお楽しみください。どうもありがとうございます !\n" "\n" "-- WordPress 運営チーム\n" "https://ja.wordpress.org/\n" #: wp-admin/install.php:128 msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol." msgstr "ユーザー名には、半角英数字、スペース、下線、ハイフン、ピリオド、アットマーク (@) のみが使用できます。" #: wp-admin/options-discussion.php:224 msgid "Mystery Person" msgstr "ミステリーパーソン" #: wp-admin/options-general.php:33 msgid "You can set the language, and the translation files will be automatically downloaded and installed (available if your filesystem is writable)." msgstr "言語を設定すると翻訳ファイルが自動的にダウンロード・インストールされます (ファイルの書き込みが可能な場合のみ)。" #: wp-admin/themes.php:173 msgid "You cannot delete a theme while it has an active child theme." msgstr "使用中の子テーマがあるテーマは削除できません。" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:924 msgid "Enable full-height editor and distraction-free functionality." msgstr "最大行表示エディターと集中執筆モード機能を有効化します。" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:578 msgid "Untested with your version of WordPress" msgstr "お使いのバージョンの WordPress ではテストされていません" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1121 wp-admin/index.php:76 #: wp-admin/index.php:82 msgid "https://planet.wordpress.org/" msgstr "https://ja.wordpress.org/support/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1130 msgid "https://planet.wordpress.org/feed/" msgstr "https://ja.wordpress.org/support/forums/feed" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:366 msgid "Post editor — Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab." msgstr " 投稿エディター — 投稿のテキストを入力します。ビジュアルモードとテキストモード: 編集には2つのモードがあります。タブをクリックしてモードを選択します。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:369 msgid "You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode." msgstr "投稿エディターの上部のアイコンをクリックし、指示に従うことによって、メディアファイルを挿入することができます。画像の位置合わせや編集はビジュアルモードで使用可能なインライン書式設定ツールバーを利用しておこなうことができます。" #: wp-admin/edit-tag-form.php:149 wp-admin/edit-tags.php:399 msgctxt "term parent" msgid "Parent" msgstr "親" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3011 msgid "This preview is unavailable in the editor." msgstr "このプレビューはエディタでは表示できません。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3104 msgid "Could not log out user sessions. Please try again." msgstr "ユーザーセッションをログアウトできませんでした。もう一度やり直してください。" #. translators: 1: User's display name. #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3116 msgid "%s has been logged out." msgstr "%s をログアウトしました。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3112 msgid "You are now logged out everywhere else." msgstr "他のすべてでログアウトしました。" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:327 msgid "Filter by comment type" msgstr "コメントの種類で絞り込み" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:113 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:449 msgid "Filter by category" msgstr "カテゴリーで絞り込み" #: wp-admin/custom-background.php:232 msgid "You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the Customizer." msgstr "カスタマイザーでカスタム背景の管理およびライブプレビュー表示ができるようになりました。" #: wp-admin/custom-header.php:463 msgid "You can now manage and live-preview Custom Header in the Customizer." msgstr "カスタマイザーでカスタムヘッダーの管理およびライブプレビュー表示ができるようになりました。" #: wp-admin/edit-link-form.php:94 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:128 msgctxt "link name" msgid "Name" msgstr "名称" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:193 msgctxt "users" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "すべて: (%s)" #: wp-admin/menu.php:192 msgctxt "theme editor" msgid "Editor" msgstr "テーマの編集" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1047 msgctxt "Welcome panel" msgid "Welcome" msgstr "ようこそ" #. translators: %s is a placeholder that must come at the start of the URL. #: wp-admin/options-permalink.php:216 msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like %s/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used." msgstr "カテゴリー・タグの URL 構造をカスタマイズすることもできます。たとえば、カテゴリーベースに topics を使えば、カテゴリーのリンクが %s/topics/uncategorized/ のようになります。デフォルトのままにしたければ空欄にしてください。" #: wp-admin/credits.php:121 msgid "Release Lead" msgstr "リリースリード" #: wp-admin/upload.php:60 msgid "Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly." msgstr "メディア項目間をすばやく移動するには、ダイアログ上部の矢印ボタンまたはキーボードの左右矢印キーを使ってください。" #: wp-admin/upload.php:61 msgid "You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog." msgstr "詳細ダイアログから個々の項目を削除することや、拡張された編集にアクセスすることもできます。" #: wp-admin/upload.php:59 msgid "Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved." msgstr "項目をクリックするとメディアをプレビューしたりクイック編集したりすることができる添付詳細ダイアログが表示されます。添付詳細へのすべての変更は自動的に保存されます。" #: wp-admin/upload.php:52 msgid "To delete media items, click the Bulk Select button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the Delete Selected button. Clicking the Cancel Selection button takes you back to viewing your media." msgstr "メディア項目を削除するには画面上部の「一括選択」ボタンをクリックします。削除したい項目を選択したら、「選択した項目を削除」ボタンをクリックします。「選択をキャンセル」ボタンをクリックすると、メディアの表示に戻ります。" #: wp-admin/upload.php:51 wp-admin/upload.php:193 msgid "You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media." msgstr "メディアをシンプルなグリッド形式またはリスト形式で閲覧できます。表示の切り替えはメディアの上の左側のアイコンを使います。" #: wp-admin/upload.php:50 msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first." msgstr "アップロードしたすべてのファイルは「メディアライブラリ」に新しいものから順に一覧表示されます。" #: wp-admin/plugin-install.php:91 msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links above the plugins list. These sections rotate regularly." msgstr "簡単にどんなものがあるのか知りたいだけなら、画面左上の「注目」と「人気」プラグインのリンクを利用して閲覧することができます。このセクションは定期的に入れ替わります。" #: wp-admin/plugin-install.php:121 msgid "Browse Plugins" msgstr "プラグインを表示" #: wp-admin/plugin-install.php:48 msgid "Add Plugins" msgstr "プラグインを追加" #: wp-admin/options-general.php:352 wp-admin/options-general.php:356 msgid "The %s constant in your %s file is no longer needed." msgstr "%2$s ファイル内の %1$s 定数は不要になりました。" #: wp-admin/edit-tags.php:535 wp-admin/options-general.php:352 msgid "Note:" msgstr "注意:" #: wp-admin/includes/translation-install.php:23 msgid "Invalid translation type." msgstr "無効な翻訳形式です。" #: wp-admin/install.php:316 msgid "Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world." msgstr "WordPress の有名な5分間インストールプロセスへようこそ ! 以下に情報を記入するだけで、世界一拡張性が高くパワフルなパーソナル・パブリッシング・プラットフォームを使い始めることができます。" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:582 msgid "Compatible with your version of WordPress" msgstr "お使いの WordPress のバージョンと互換性があります" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:580 msgid "Incompatible with your version of WordPress" msgstr "お使いの WordPress のバージョンと互換性がありません" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:627 msgid "%d star" msgid_plural "%d stars" msgstr[0] "%d 星" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:461 msgid "Select bulk action" msgstr "一括操作を選択" #: wp-admin/user-new.php:354 wp-admin/user-new.php:490 msgid "Add the user without sending an email that requires their confirmation." msgstr "確認を必要とするメールを送信せずにユーザを追加する。" #. translators: %s: list view URL #: wp-admin/upload.php:87 msgid "The grid view for the Media Library requires JavaScript. Switch to the list view." msgstr "メディアライブラリのグリッド表示には JavaScript が必要です。一覧表示に切り替える。" #: wp-admin/update-core.php:196 msgid "This site is set up to install updates of future beta versions automatically." msgstr "このサイトは将来のベータバージョンの更新を自動的にインストールするように設定されています。" #: wp-admin/update-core.php:196 msgid "BETA TESTERS:" msgstr "ベータテスター:" #: wp-admin/theme-install.php:293 msgctxt "Button label for a theme" msgid "Next" msgstr "次へ" #: wp-admin/theme-install.php:292 msgctxt "Button label for a theme" msgid "Previous" msgstr "前へ" #: wp-admin/includes/template.php:727 msgid "Minute" msgstr "分" #: wp-admin/includes/template.php:726 msgid "Hour" msgstr "時" #: wp-admin/includes/template.php:724 msgid "Day" msgstr "日" #: wp-admin/includes/template.php:714 msgid "Month" msgstr "月" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:637 msgid "Contributors" msgstr "貢献者" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:603 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:657 msgid "Donate to this plugin »" msgstr "このプラグインに寄付 »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:494 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Reviews" msgstr "レビュー" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:67 msgctxt "themes" msgid "Recently Updated" msgstr "最近更新されたテーマ" #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:188 msgctxt "Number/count of items" msgid "Count" msgstr "カウント" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:788 msgid "View details" msgstr "詳細を表示" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:507 msgid "More Details" msgstr "詳細情報" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:404 msgctxt "Plugin installer group title" msgid "Tools" msgstr "ツール" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:403 msgctxt "Plugin installer group title" msgid "Social" msgstr "ソーシャル" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:402 msgctxt "Plugin installer group title" msgid "Performance" msgstr "パフォーマンス" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:91 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Beta Testing" msgstr "ベータテスト" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2981 msgid "%s failed to embed." msgstr "%s の埋め込みに失敗しました。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:690 msgid "The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working." msgstr "WordPress チームがお助けします。このメールを %s に転送すれば、サイトが正しく動作するようご協力します。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:703 msgid "If you reach out to us, we'll also ensure you'll never have this problem again." msgstr "また、私たちにご連絡いただければ、今後は二度とこの問題が発生しないようにします。" #: wp-admin/theme-install.php:57 wp-admin/theme-install.php:221 #: wp-admin/themes.php:142 wp-admin/themes.php:301 msgid "No themes found. Try a different search." msgstr "テーマが見つかりませんでした。他の検索条件をお試しください。" #: wp-admin/theme-install.php:211 msgid "Filtering by:" msgstr "フィルター:" #: wp-admin/includes/media.php:2827 msgid "Displayed on attachment pages." msgstr "添付ファイルページに表示されます。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:151 msgid "You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image." msgstr "サムネイルを維持したまま画像を編集できます。たとえば、画像の一部のみを表示する正方形のサムネイルを使うことができます。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:111 msgid "Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings." msgstr "範囲を選択したら、ピクセル単位でサイズを入力して調整できます。最小サイズは、メディア設定ページで指定したサムネイルのサイズです。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:108 msgid "The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc." msgstr "縦横比とは画像の縦幅、横幅の比率のことです。選択範囲の大きさを変更する際、shift キーを押すことで縦横比を維持できます。縦横比を指定するには入力欄を使ってください。例えば、1:1 (正方形) 、4:3、16:9 などです。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:371 msgid "Keyboard users: When you’re working in the visual editor, you can use Alt + F10 to access the toolbar." msgstr "キーボードをお使いの方へ: ビジュアルエディターを利用中、Alt + F10 を使ってツールバーにアクセスできます。" #: wp-admin/edit-comments.php:171 msgid "A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it." msgstr "左側の赤いバーは、承認が必要なコメントであることを表しています。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:52 msgid "You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up." msgstr "元の画像のサイズ比率を保ったまま縮尺を変更できます。切り抜き、反転、回転の前に縮尺変更を行うことでより良い結果を期待できます。縮小のみ可能で、拡大はできません。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:105 msgid "To crop the image, click on it and drag to make your selection." msgstr "画像を切り抜くには、画像上をクリックしてからドラッグで範囲を選択してください。" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:329 msgid "All comment types" msgstr "すべてのコメントタイプ" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:66 #: wp-admin/theme-install.php:157 msgctxt "themes" msgid "Latest" msgstr "最新" #: wp-admin/theme-install.php:156 msgctxt "themes" msgid "Popular" msgstr "人気" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:64 #: wp-admin/theme-install.php:155 msgctxt "themes" msgid "Featured" msgstr "注目" #: wp-admin/includes/ms.php:992 wp-admin/users.php:275 msgid "Attribute all content to:" msgstr "すべてのコンテンツを以下のユーザーのものにする:" #: wp-admin/includes/ms.php:990 wp-admin/users.php:273 msgid "Delete all content." msgstr "すべてのコンテンツを消去します。" #: wp-admin/users.php:267 msgid "What should be done with content owned by this user?" msgstr "このユーザーが所有するコンテンツをどのように処理しますか ?" #: wp-admin/users.php:54 msgid "Delete brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions." msgstr "「削除」をクリックすると、ユーザーを削除する確認画面が表示されます。確認画面で削除すると、ユーザーとそのユーザーのコンテンツを永久に削除します。「一括操作」を使うと、複数のユーザーを一度に削除できます。" #: wp-admin/theme-install.php:250 msgctxt "theme" msgid "Details & Preview" msgstr "詳細 & プレビュー" #: wp-admin/theme-install.php:48 msgid "Search themes..." msgstr "テーマを検索..." #: wp-admin/theme-install.php:47 msgid "Search Themes" msgstr "テーマを検索" #: wp-admin/theme-install.php:23 msgid "Add Themes" msgstr "テーマを追加" #: wp-admin/revision.php:79 msgid "← Return to editor" msgstr "← 投稿エディターに戻る" #: wp-admin/maint/repair.php:147 msgid "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting" msgstr "https://ja.wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting/" #: wp-admin/index.php:68 msgid "At A Glance — Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using." msgstr "概要 — サイト内のコンテンツの概要を表示し、利用中のテーマや WordPress のバージョンを特定します。" #: wp-admin/index.php:58 msgid "Box Controls — Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a “Configure” link in the title bar if you hover over it." msgstr "ボックスのコントロール — ボックスを開閉するにはタイトルバーをクリックしてください。プラグインが追加したボックスには設定可能なコンテンツが用意されているものもあり、その場合はタイトルバーをホバーすると「設定」リンクが表示されます。" #: wp-admin/users.php:52 msgid "Remove allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions." msgstr "「削除」を使うとサイトからユーザーを削除できます。そのユーザーのコンテンツは削除されません。また、一括操作で複数のユーザーを一度に削除することもできます。" #: wp-admin/edit-form-comment.php:102 wp-admin/includes/meta-boxes.php:212 msgid "Edit date and time" msgstr "日時を編集" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:204 msgid "Browse revisions" msgstr "リビジョンを表示" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:148 msgid "Edit visibility" msgstr "公開状態を編集" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:101 msgid "Edit status" msgstr "ステータスを編集" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1494 msgid "Manage menus" msgstr "メニューの管理" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1492 msgid "Manage widgets" msgstr "ウィジェットの管理" #: wp-admin/credits.php:42 wp-admin/credits.php:104 msgid "https://make.wordpress.org/" msgstr "https://make.wordpress.org/" #: wp-admin/admin-footer.php:34 msgid "Thank you for creating with WordPress." msgstr "WordPress のご利用ありがとうございます。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1773 msgid "Type" msgstr "タイプ" #: wp-admin/themes.php:140 msgid "Search installed themes..." msgstr "インストール済みテーマを検索…" #: wp-admin/update-core.php:564 msgid "Translations — The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can click the “Update Translations” button." msgstr "翻訳 — WordPress をお使いの言語に翻訳するためのファイルは他の更新が発生した時に更新されます。もしこれらの翻訳ファイルが古くなっている場合は、「翻訳を更新」ボタンをクリックできます。" #: wp-admin/update-core.php:560 msgid "In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you." msgstr "ほとんどの場合、WordPress はメンテナンス・セキュリティ更新をバックグラウンドで自動的に適用します。" #: wp-admin/update-core.php:560 msgid "WordPress — Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just click on the “Update Now” button when you are notified that a new version is available." msgstr "WordPress — WordPress 本体の更新は、ワンクリックで済みます: 新しいバージョンが利用できるようになったという通知を受け取ったときに「更新」ボタンをクリック するだけです。" #: wp-admin/update-core.php:552 msgid "If an update is available, you᾿ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu." msgstr "更新が利用できる場合、ツールバーとナビゲーションメニューに通知が表示されます。" #: wp-admin/update-core.php:561 msgid "Themes and Plugins — To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then click on the appropriate “Update” button. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button." msgstr "テーマとプラグイン — このページでテーマまたはプラグインを個別に更新するには、まずチェックボックスを使って選択してください。その後、それぞれの「更新」ボタンをクリックします。すべてのテーマまたはプラグインを一度に更新するには、更新ボタンを押す前にセクション最上部にあるボックスをクリックしてすべてを選択してください。" #: wp-admin/update-core.php:551 msgid "On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes, plugins, and translations from the WordPress.org repositories." msgstr "この画面では、WordPress.org のレポジトリに登録されたテーマやプラグイン、翻訳を更新するだけでなく、WordPress を最新バージョンに更新することができます。" #: wp-admin/about.php:35 msgid "Welcome to WordPress %s" msgstr "WordPress %s へようこそ" #: wp-admin/themes.php:92 msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Add New” button and you will be able to browse or search for additional themes from the WordPress Theme Directory. Themes in the WordPress Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!" msgstr "もっと多くのテーマを見たいのであれば、「新規追加」ボタンをクリックして、 WordPress テーマディレクトリから追加テーマを見たり、探したりすることができます。WordPress テーマディレクトリのテーマはサードパーティによってデザイン、開発され、WordPress のライセンスと互換性があります。そして無料なんです !" #. translators: 1: number of megabytes, 2: percentage #: wp-admin/includes/dashboard.php:1315 msgid "%1$s MB (%2$s%%) Space Used" msgstr "%1$s MB (%2$s%%) 利用中" #. translators: number of megabytes #: wp-admin/includes/dashboard.php:1303 msgid "%s MB Space Allowed" msgstr "%s MB 利用可能" #. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, see #. https://secure.php.net/date #: wp-admin/includes/dashboard.php:853 msgid "M jS" msgstr "n月j日" #. translators: Number of comments in moderation #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:381 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1087 wp-admin/includes/dashboard.php:281 msgctxt "comments" msgid "%s in moderation" msgid_plural "%s in moderation" msgstr[0] "%s件の承認待ち" #: wp-admin/includes/dashboard.php:260 msgid "%s Page" msgid_plural "%s Pages" msgstr[0] "%s件の固定ページ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:258 msgid "%s Post" msgid_plural "%s Posts" msgstr[0] "%s件の投稿" #: wp-admin/includes/dashboard.php:39 msgid "At a Glance" msgstr "概要" #: wp-admin/options-reading.php:33 msgid "When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, “Search Engines Discouraged,” to remind you that your site is not being crawled." msgstr "この設定が有効になっている場合、サイトがクロールされていないことを忘れないように、ダッシュボードの「概要」ボックス内に「検索エンジンのインデックスを回避中」と表示します。" #: wp-admin/includes/theme.php:248 msgid "Accessibility Ready" msgstr "アクセシビリティ対応" #: wp-admin/includes/theme.php:663 wp-admin/themes.php:460 msgid "This is a child theme of %s." msgstr "これは %s の子テーマです。" #: wp-admin/themes.php:107 msgid "When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again." msgstr "小さめのモニターでプレビューする際には、左サイドバー下の開閉アイコンを使えます。サイドバーを隠すことで、サイトを新しいテーマでプレビューする際ににもっと広々と画面を使えます。サイドバーを元に戻すには、もういちど開閉アイコンをクリックしてください。" #: wp-admin/themes.php:106 msgid "The theme being previewed is fully interactive — navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Save & Activate button above the menu." msgstr "プレビュー中のテーマは完全にインタラクティブです。色々なページをたどって、テーマが投稿・アーカイブ・固定ページテンプレートをどのように扱うか確認できます。設定はプレビュー中のテーマがサポートしているテーマ機能によって異なる場合があります。ワンステップで新しい設定を適用してテーマを有効化するには、メニューの上にある「保存して有効化」ボタンをクリックしてください。" #: wp-admin/themes.php:105 msgid "Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way." msgstr "いずれかのテーマをタップまたはマウスオーバーしてから「ライブプレビュー」ボタンをクリックすると、そのテーマのライブプレビューが表示され、テーマオプションで分割表示とフルスクリーン表示とを切り替えることができます。" #: wp-admin/themes.php:77 msgid "The current theme is displayed highlighted as the first theme." msgstr "現在適用しているテーマは一番最初のテーマとしてハイライト表示されます。" #: wp-admin/themes.php:76 msgid "Click Customize for the current theme or Live Preview for any other theme to see a live preview" msgstr "現在適用しているテーマの「カスタマイズ」や「ライブプレビュー」をクリックすると、ライブプレビューが表示されます。" #: wp-admin/themes.php:75 msgid "Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link" msgstr "テーマをクリックすると、テーマ名、バージョン、作者、説明、タグ、テーマを削除するリンクが表示されます。" #: wp-admin/themes.php:74 msgid "Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons" msgstr "「有効化」ボタンや「ライブプレビュー」ボタンをマウスオーバーまたはタップしてください。" #: wp-admin/themes.php:72 msgid "This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties." msgstr "この画面はインストールしたテーマを管理するのに使います。WordPress 本体に含まれるデフォルトテーマは別として、テーマはサードパーティによりデザイン・開発されています。" #: wp-admin/widgets.php:392 msgid "To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back." msgstr "ウィジェットを有効化するにはサイドバーにドラッグするかクリックしてください。ウィジェットを無効化し設定を削除したい場合は、ドラッグして右側に戻してください。" #. translators: 1: The rating #: wp-admin/includes/template.php:2102 msgid "%s rating" msgstr "評価%s" #. translators: 1: The rating, 2: The number of ratings #: wp-admin/includes/template.php:2098 msgid "%1$s rating based on %2$s rating" msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings" msgstr[0] "評価%1$s (%2$s件の評価に基づく)" #: wp-admin/my-sites.php:42 msgid "This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the front end or the dashboard for that site." msgstr "この画面ではユーザーが参加しているこのネットワーク内のすべてのサイトを表示し、その中からメインのサイトを設定できるようになっています。各サイトの下にあるリンクをクリックし、そのサイトのフロントエンドまたははダッシュボードにアクセスできます。" #. translators: 1: Error code, 2: Error message. #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:883 msgid "Error: [%1$s] %2$s" msgstr "エラー: [%1$s] %2$s" #. translators: 1: Error code, 2: Error message. #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:880 msgid "Rollback Error: [%1$s] %2$s" msgstr "ロールバックエラー: [%1$s] %2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:822 msgid "The following translations failed to update:" msgstr "以下の翻訳ファイルの更新に失敗しました:" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:821 msgid "The following themes failed to update:" msgstr "以下のテーマの更新に失敗しました:" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:820 msgid "The following plugins failed to update:" msgstr "以下のプラグインの更新に失敗しました:" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:809 msgid "The following translations were successfully updated:" msgstr "以下の翻訳ファイルの更新に成功しました:" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:808 msgid "The following themes were successfully updated:" msgstr "以下のテーマの更新に成功しました:" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:807 msgid "The following plugins were successfully updated:" msgstr "以下のプラグインの更新に成功しました:" #: wp-admin/widgets.php:506 msgid "Add Widget" msgstr "ウィジェットを追加" #: wp-admin/includes/theme.php:642 wp-admin/themes.php:432 msgid "Show next theme" msgstr "次のテーマを表示" #: wp-admin/includes/theme.php:641 wp-admin/themes.php:431 msgid "Show previous theme" msgstr "前のテーマを表示" #: wp-admin/themes.php:453 msgid "Update Available" msgstr "更新があります" #: wp-admin/themes.php:158 msgctxt "Add new theme" msgid "Add New" msgstr "新規追加" #: wp-admin/theme-install.php:46 wp-admin/themes.php:138 msgid "Add New Theme" msgstr "新しいテーマを追加" #: wp-admin/themes.php:134 msgid "" "Are you sure you want to delete this theme?\n" "\n" "Click 'Cancel' to go back, 'OK' to confirm the delete." msgstr "" "本当にこのテーマを削除しますか ?\n" "\n" "中止するには「キャンセル」を、削除するには「OK」をクリックしてください。" #: wp-admin/index.php:71 msgid "Quick Draft — Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 5 most recent draft posts you've started." msgstr "クイックドラフト — 新規投稿を作成して下書きとして保存できます。また、最新の下書き5件へのリンクを表示します。" #: wp-admin/index.php:69 msgid "Activity — Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them." msgstr "アクティビティ — 予約済み投稿、最近公開した投稿、あなたの投稿への最近のコメントを表示します。コメント承認を行うこともできます。" #: wp-admin/index.php:56 msgid "Screen Options — Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show." msgstr "表示オプション — 表示オプションを使ってどのダッシュボードボックスを表示するか選んでください。" #: wp-admin/post.php:72 msgid "Unable to submit this form, please refresh and try again." msgstr "フォームを送信できません。リロードしてもう一度お試しください。" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1310 wp-admin/includes/dashboard.php:1323 msgid "Manage Uploads" msgstr "更新を管理" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1260 msgid "Popular Plugin" msgstr "人気のプラグイン" #: wp-admin/includes/dashboard.php:847 msgid "Tomorrow" msgstr "明日" #: wp-admin/includes/dashboard.php:784 msgid "No activity yet!" msgstr "アクティビティがありません。" #: wp-admin/includes/dashboard.php:775 msgid "Recently Published" msgstr "最近公開" #: wp-admin/includes/dashboard.php:768 msgid "Publishing Soon" msgstr "公開間近" #: wp-admin/includes/dashboard.php:51 wp-admin/includes/dashboard.php:570 msgid "Drafts" msgstr "下書き" #: wp-admin/includes/dashboard.php:568 msgctxt "drafts" msgid "View all" msgstr "すべて表示" #: wp-admin/includes/dashboard.php:515 msgid "What’s on your mind?" msgstr "アイディアを書き留めてみましょう。" #. translators: 1: version number, 2: theme name #: wp-admin/includes/update.php:286 msgid "WordPress %1$s running %2$s theme." msgstr "WordPress %1$s (%2$s テーマ)" #: wp-admin/includes/dashboard.php:56 msgid "WordPress News" msgstr "WordPress ニュース" #: wp-admin/includes/dashboard.php:51 msgid "Quick Draft" msgstr "クイックドラフト" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:853 msgid "[%s] Background updates have finished" msgstr "[%s] バックグラウンド更新を完了しました" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:851 msgid "[%s] There were failures during background updates" msgstr "[%s] バックグラウンド更新中に障害が発生しました" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:828 msgid "FAILED: %s" msgstr "失敗: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:814 msgid "SUCCESS: %s" msgstr "成功: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:794 msgid "FAILED: WordPress failed to update to %s" msgstr "失敗: WordPress バージョン %s への更新に失敗しました" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:792 msgid "SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s" msgstr "成功: WordPress バージョン %s への更新に成功しました" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:786 msgid "WordPress site: %s" msgstr "WordPress サイト: %s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:46 msgid "Activity" msgstr "アクティビティ" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:716 msgid "Your site was running version %s." msgstr "サイトはバージョン %s でした。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:676 msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s." msgstr "%1$s のサイトは、WordPress をバージョン %2$s に更新する際、致命的に失敗しました。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:652 msgid "WordPress %s is also now available." msgstr "WordPress %s も利用できます。" #: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:138 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:172 #: wp-admin/includes/update-core.php:851 wp-admin/includes/update-core.php:928 #: wp-admin/includes/update-core.php:951 msgid "The update cannot be installed because we will be unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions." msgstr "いくつかのファイルをコピーできないため、最新版のインストールができません。これはたいていの場合、ファイルのパーミッションが適切でないことが原因です。" #: wp-admin/update-core.php:412 msgid "Your translations are all up to date." msgstr "翻訳はすべて最新版です。" #: wp-admin/update-core.php:411 wp-admin/update-core.php:419 msgid "Translations" msgstr "翻訳" #: wp-admin/update-core.php:178 msgid "Future security updates will be applied automatically." msgstr "今後のセキュリティ更新は自動的に適用されます。" #: wp-admin/includes/post.php:1585 msgid "If you take over, %s will be blocked from continuing to edit." msgstr "編集を引き継ぐと、%s さんは編集を続けられなくなります。" #: wp-admin/includes/post.php:1583 msgid "This content is currently locked." msgstr "このコンテンツは現在ロックされています。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:731 msgid "Error code: %s" msgstr "エラーコード: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:718 msgid "Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:" msgstr "ホスティング会社、サポートフォーラムのボランティア、または心優しい開発者があなたを助けるため、この情報を使用することができるでしょう。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:717 msgid "We have some data that describes the error your site encountered." msgstr "サイトに生じたエラーについて説明するデータがあります。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:712 msgid "The WordPress Team" msgstr "WordPress チーム" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:708 msgid "You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:" msgstr "最新版が利用できるプラグインまたはテーマもあります。今すぐ更新してください。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:693 msgid "If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help." msgstr "問題が生じたり、サポートが必要な場合は、WordPress.org のサポートフォーラムのボランティアが助けになるでしょう。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:699 #: wp-admin/update-core.php:552 msgid "Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers." msgstr "サイトを更新した状態に保つことはセキュリティにとって重要です。それはまた、あなたとあなたの読者にとってインターネットをより安全な場所にすることでもあります。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:682 msgid "Please check out your site now. It's possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:" msgstr "サイトを確認してみてください。すべて問題なく動いている可能性があります。更新の必要があると表示されている場合は指示にしたがってください。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:680 msgid "This means your site may be offline or broken. Don't panic; this can be fixed." msgstr "サイトはオフラインになっているか壊れている可能性があります。しかし心配しないでください。修復可能です。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:678 msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s." msgstr "%1$s のサイトは、WordPress の最新バージョン %2$s に更新する際、致命的に失敗しました。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:653 #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:670 msgid "Updating is easy and only takes a few moments:" msgstr "更新は簡単で、すぐに終わります。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:668 msgid "We tried but were unable to update your site automatically." msgstr "自動更新を試みましたが完了できませんでした。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:661 msgid "Please update your site at %1$s to WordPress %2$s." msgstr "サイト (%1$s) を WordPress %2$s に更新してください。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:648 msgid "For more on version %s, see the About WordPress screen:" msgstr "バージョン %s について詳しくは「WordPress について」画面をご覧ください。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:644 msgid "No further action is needed on your part." msgstr "何もする必要はありません。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:641 msgid "Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s." msgstr "サイト (%1$s) を WordPress %2$s へ自動更新しました。" #. translators: 1: Site name. #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:626 msgid "[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update" msgstr "[%1$s] 重要: 更新失敗によりサイトがダウンしている可能性があります" #. translators: 1: Site name, 2: WordPress version number. #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:621 msgid "[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!" msgstr "[%1$s] WordPress %2$s がご利用いただけます。更新をお願いします。" #. translators: 1: Site name, 2: WordPress version number. #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:615 msgid "[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s" msgstr "[%1$s] WordPress %2$s へのサイト更新が完了しました" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:319 msgid "Translations for %s" msgstr "%sの翻訳" #: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:47 #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:320 msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)…" msgstr "%1$s (%2$s) の翻訳を更新しています…" #: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:29 #: wp-admin/update-core.php:423 wp-admin/update-core.php:742 msgid "Update Translations" msgstr "翻訳を更新" #: wp-admin/includes/update-core.php:988 msgid "There is not enough free disk space to complete the update." msgstr "更新を完了するのに十分な空きディスク領域がありません。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:315 msgid "Updating plugin: %s" msgstr "プラグインを更新中: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:309 msgid "Updating theme: %s" msgstr "テーマを更新中: %s" #: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:122 msgid "Translation updated successfully." msgstr "翻訳が正常に更新されました。" #: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:121 msgid "Translation update failed." msgstr "翻訳の更新に失敗しました。" #: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:119 msgid "Downloading translation from %s…" msgstr "%s から翻訳ファイルをダウンロードしています…" #: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:117 msgid "The translations are up to date." msgstr "翻訳は最新の状態です。" #: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:116 msgid "Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while we update them as well." msgstr "更新が必要な翻訳が一部あります。更新が終わるまでしばらくお持ちください。" #: wp-admin/user-new.php:382 msgid "Create a brand new user and add them to this site." msgstr "このサイトに追加する新規ユーザーを作成します。" #: wp-admin/theme-editor.php:33 msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a child theme instead." msgstr "同じテーマを新しいバージョンにアップグレードすると、ここで行った変更は上書きされます。上書きを防ぐには子テーマの作成を検討してみてください。" #: wp-admin/options-media.php:49 msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library." msgstr "メディアファイルから画像を追加する際、以下でピクセル指定したサイズによって最大寸法が決定されます。" #: wp-admin/options-discussion.php:145 msgid "Comment must be manually approved" msgstr "コメントの手動承認を必須にする" #: wp-admin/nav-menus.php:545 msgid "Clicking the arrow to the right of any menu item in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab." msgstr "エディター内でメニュー項目の右側にある矢印をクリックすると標準の設定グループが表示されます。リンクのターゲット・CSS クラス・rel・説明といった追加設定は「表示オプション」で有効化または無効化できます。" #. translators: 1: Widgets admin screen URL, 2 and 3: The name of the default #. themes #: wp-admin/nav-menus.php:522 msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a “Custom Menu” widget on the Widgets screen. If your theme does not support the custom menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side." msgstr "メニューはテーマ内で定義された位置に表示できます。ウィジェット画面で「カスタムメニュー」ウィジェットを追加すればサイドバーに表示することもできます。もしお使いのテーマがカスタムメニュー機能に対応していない場合、サイドにあるドキュメンテーションリンクから追加方法をご覧ください (デフォルトテーマ %2$s と %3$s は対応済みです) 。" #: wp-admin/nav-menus.php:517 msgid "Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a “Custom Menu” widget on the Widgets screen." msgstr "現在お使いのテーマはカスタムメニュー機能に対応していませんが、ウィジェット画面でサイドバーに「カスタムメニュー」を追加できます。" #: wp-admin/install.php:365 msgid "Sorry, that isn’t a valid email address. Email addresses look like username@example.com." msgstr "有効なメールアドレスではないようです。メールアドレスは username@example.com のような形式です。" #: wp-admin/install.php:361 msgid "You must provide an email address." msgstr "メールアドレスを入力する必要があります。" #: wp-admin/install.php:357 msgid "Your passwords do not match. Please try again." msgstr "パスワードが一致しません。もう一度やり直してください。" #: wp-admin/install.php:353 msgid "The username you provided has invalid characters." msgstr "ユーザー名に無効な文字が含まれています。" #: wp-admin/install.php:350 msgid "Please provide a valid username." msgstr "有効なユーザー名を入力してください。" #: wp-admin/includes/update-core.php:941 msgid "Copying the required files…" msgstr "必要なファイルをコピーしています…" #: wp-admin/includes/update-core.php:879 msgid "Preparing to install the latest version…" msgstr "最新版をインストールする準備をしています…" #: wp-admin/includes/file.php:1219 msgid "This password will not be stored on the server." msgstr "このパスワードはサーバー上に保存されません。" #: wp-admin/includes/file.php:549 msgid "The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s)." msgstr "ファイルのチェックサム (%1$s) が期待値 (%2$s) と一致しません。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:303 msgid "WordPress %s" msgstr "WordPress %s" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:302 msgid "Updating to WordPress %s" msgstr "WordPress %s へ更新中" #: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:38 msgid "Due to an error during updating, WordPress has rolled back to your previous version." msgstr "更新中にエラーが発生したため、WordPress は以前のバージョンにロールバックされました。" #: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:37 msgid "Attempting to roll back to previous version." msgstr "以前のバージョンへのロールバックを試みています。" #. translators: 1: folder to locate, 2: folder to start searching from #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:257 msgid "Looking for %1$s in %2$s" msgstr "%2$s 内で %1$s を探しています" #: wp-admin/edit.php:286 msgid "%s page restored from the Trash." msgid_plural "%s pages restored from the Trash." msgstr[0] "%s件のページをゴミ箱から復元しました。" #: wp-admin/edit.php:285 msgid "%s page moved to the Trash." msgid_plural "%s pages moved to the Trash." msgstr[0] "%s件のページをゴミ箱に移動しました。" #: wp-admin/edit.php:284 msgid "%s page permanently deleted." msgid_plural "%s pages permanently deleted." msgstr[0] "%s件のページを永久に削除しました。" #: wp-admin/edit.php:283 msgid "%s page not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s件のページを更新できませんでした。他の人が編集中です。" #: wp-admin/edit.php:281 msgid "%s page updated." msgid_plural "%s pages updated." msgstr[0] "%s件のページを更新しました。" #: wp-admin/edit.php:278 msgid "%s post restored from the Trash." msgid_plural "%s posts restored from the Trash." msgstr[0] "%s件の投稿をゴミ箱から復元しました。" #: wp-admin/edit.php:277 msgid "%s post moved to the Trash." msgid_plural "%s posts moved to the Trash." msgstr[0] "%s件の投稿をゴミ箱へ移動しました。" #: wp-admin/edit.php:276 msgid "%s post permanently deleted." msgid_plural "%s posts permanently deleted." msgstr[0] "%s件の投稿を永久に削除しました。" #: wp-admin/edit.php:275 msgid "%s post not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s件の投稿を更新できませんでした。他の人が編集中です。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:39 msgid "Tags deleted." msgstr "タグを削除しました。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:38 msgid "Tag not updated." msgstr "タグは更新されませんでした。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:37 msgid "Tag not added." msgstr "タグは追加されませんでした。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:36 msgid "Tag updated." msgstr "タグを更新しました。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:35 msgid "Tag deleted." msgstr "タグを削除しました。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:34 msgid "Tag added." msgstr "タグを追加しました。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:29 msgid "Categories deleted." msgstr "カテゴリーを削除しました。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:28 msgid "Category not updated." msgstr "カテゴリーは更新されませんでした。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:27 msgid "Category not added." msgstr "カテゴリーは追加されませんでした。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:26 msgid "Category updated." msgstr "カテゴリーを更新しました。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:25 msgid "Category deleted." msgstr "カテゴリーを削除しました。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:24 msgid "Category added." msgstr "カテゴリーを追加しました。" #: wp-admin/revision.php:110 msgid "Compare two different revisions by selecting the “Compare any two revisions” box to the side." msgstr "横にある「2つのリビジョンを比較」ボックスをクリックして2つの別のリビジョンを比較できます。" #: wp-admin/includes/revision.php:343 msgid "Compare any two revisions" msgstr "2つのリビジョンを比較" #: wp-admin/includes/revision.php:381 msgid "Restore This Autosave" msgstr "この自動保存を復元" #: wp-admin/includes/revision.php:363 msgid "Current Revision by %s" msgstr "%s による現在のリビジョン" #: wp-admin/includes/revision.php:360 msgid "Autosave by %s" msgstr "%s による自動保存" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:204 msgctxt "revisions" msgid "Browse" msgstr "表示" #. translators: Post revisions heading. 1: The number of available revisions #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:202 msgid "Revisions: %s" msgstr "リビジョン: %s" #. translators: 1: audio track title #: wp-admin/includes/media.php:317 msgid "\"%s\"." msgstr "\"%s\"" #. translators: 1: audio track title, 2: artist name #: wp-admin/includes/media.php:314 msgid "\"%1$s\" by %2$s." msgstr "\"%1$s\" (%2$s)" #. translators: 1: audio track title, 2: album title #: wp-admin/includes/media.php:311 msgid "\"%1$s\" from %2$s." msgstr "\"%1$s\" (「%2$s」より)" #. translators: 1: audio track title, 2: album title, 3: artist name #: wp-admin/includes/media.php:308 msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s." msgstr "\"%1$s\" (%3$s 「%2$s」より)" #: wp-admin/includes/revision.php:366 msgid "Revision by %s" msgstr "%s によるリビジョン" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:497 msgid "We’re backing up this post in your browser, just in case." msgstr "念のため、お使いのブラウザー上でこの投稿をバックアップしています。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:496 msgid "Connection lost. Saving has been disabled until you’re reconnected." msgstr "接続が切断されました 再接続するまで保存を中断します。" #: wp-admin/includes/revision.php:395 msgid "Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded." msgstr "エラーが発生しました。リクエストされた比較データを読み込めませんでした。" #: wp-admin/install.php:158 wp-admin/user-new.php:452 msgid "Repeat Password" msgstr "パスワードを再入力" #: wp-admin/user-edit.php:560 msgid "Repeat New Password" msgstr "新しいパスワードを再入力" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:914 msgid "Add menu items from the column on the left." msgstr "左カラムからメニュー項目を追加してください。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:235 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the WordPress Plugin Directory or upload a plugin in .zip format by clicking the button at the top of this page." msgstr "プラグインは WordPress の機能性を拡張するものです。WordPress プラグインディレクトリ からプラグインを自動的にインストールできます。またはこのページの最上部にあるボタンをクリックして zip 形式でプラグインをアップロードしてください。" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/" msgstr "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/" #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:70 msgid "The theme contains no files." msgstr "テーマ内にファイルがありません。" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:168 msgid "The package contains no files." msgstr "パッケージ内にファイルがありません。" #: wp-admin/revision.php:109 msgid "To navigate between revisions, drag the slider handle left or right or use the Previous or Next buttons." msgstr "リビジョン間を移動するには、スライダーハンドルを左右にドラッグするか、 「前へ」「次へ」ボタンを使ってください。" #: wp-admin/customize.php:107 msgid "Loading…" msgstr "読み込み中…" #: wp-admin/post.php:249 msgid "This item has already been deleted." msgstr "この項目はすでに削除されています。" #: wp-admin/post.php:231 msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists." msgstr "ゴミ箱から復元しようとしている項目が存在しません。" #: wp-admin/post.php:208 msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists." msgstr "ゴミ箱に移動しようとしている項目が存在しません。" #: wp-admin/nav-menus.php:771 msgid "Drag each item into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options." msgstr "各項目をドラッグして順番を変更します。追加の設定オプションを表示するには、項目の右側にある矢印をクリックします。" #: wp-admin/nav-menus.php:535 msgid "If you haven’t yet created any menus, click the ’create a new menu’ link to get started" msgstr "まだメニューを作成していません。「新規メニューを作成」リンクをクリックしてスタートしましょう。" #: wp-admin/revision.php:111 msgid "To restore a revision, click Restore This Revision." msgstr "リビジョンを復元するには、このリビジョンを復元をクリックしてください。" #: wp-admin/revision.php:108 msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:" msgstr "この画面からリビジョンを確認・比較・復元できます。" #: wp-admin/revision.php:107 msgid "Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added." msgstr "リビジョンとは、ブログ投稿や固定ページのコンテンツを更新すると定期的に作成されるコピーを保存したものです。左側の赤いテキストは、削除されたコンテンツを表しています。右側の緑色のテキストは、追加されたコンテンツです。" #: wp-admin/revision.php:106 msgid "This screen is used for managing your content revisions." msgstr "この画面でコンテンツのリビジョンを管理できます。" #: wp-admin/includes/revision.php:354 msgctxt "Followed by post revision info" msgid "To:" msgstr "新リビジョン:" #: wp-admin/includes/revision.php:329 msgctxt "Button label for a next revision" msgid "Next" msgstr "次へ" #: wp-admin/includes/revision.php:325 msgctxt "Button label for a previous revision" msgid "Previous" msgstr "前へ" #: wp-admin/includes/revision.php:352 msgctxt "Followed by post revision info" msgid "From:" msgstr "旧リビジョン:" #: wp-admin/nav-menus.php:648 msgctxt "menu" msgid "Use new menu" msgstr "新規メニューを使用" #: wp-admin/nav-menus.php:642 msgctxt "menu" msgid "Edit" msgstr "編集" #: wp-admin/nav-menus.php:630 msgid "Select a Menu" msgstr "メニューを選択" #: wp-admin/nav-menus.php:621 msgid "Assigned Menu" msgstr "指定されたメニュー" #: wp-admin/nav-menus.php:620 msgid "Theme Location" msgstr "テーマの位置" #: wp-admin/nav-menus.php:597 msgid "Manage Locations" msgstr "位置の管理" #: wp-admin/nav-menus.php:595 msgid "Edit Menus" msgstr "メニューを編集" #: wp-admin/nav-menus.php:560 msgid "To add a new menu instead of assigning an existing one, click the ’Use new menu’ link. Your new menu will be automatically assigned to that theme location" msgstr "既存のメニューを指定するのではなく新規作成する場合は、「新規メニューを追加」リンクをクリックしてください。自動的に新しいメニューがテーマの位置に指定されます。" #: wp-admin/nav-menus.php:559 msgid "To edit a menu currently assigned to a theme location, click the adjacent ’Edit’ link" msgstr "すでにテーマの位置に指定されているメニューを編集するには、「編集」リンクをクリックしてください。" #: wp-admin/nav-menus.php:558 msgid "To assign menus to one or more theme locations, select a menu from each location’s drop down. When you’re finished, click Save Changes" msgstr "メニューをテーマ位置に指定するには、各位置のドロップダウンからメニューを選択してください。作業が終わったら、「変更を保存」をクリックします。" #: wp-admin/nav-menus.php:557 msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme." msgstr "この画面はテーマ内で定義された位置すべてにメニューを指定するために使われます。" #: wp-admin/nav-menus.php:553 msgid "Editing Menus" msgstr "メニューの編集" #: wp-admin/nav-menus.php:549 msgid "Delete a menu item by expanding it and clicking the Remove link" msgstr "メニュー項目を削除するには展開して「削除」リンクをクリックしてください。" #: wp-admin/nav-menus.php:548 msgid "To reorganize menu items, drag and drop items with your mouse or use your keyboard. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu" msgstr "メニュー項目を整理するには、マウスまたはキーボードで項目をドラッグ & ドロップしてください。項目をサブメニューにするには、ドラッグするか少し右に移動してください。" #: wp-admin/nav-menus.php:546 msgid "Add one or several items at once by selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu" msgstr "各項目の横にあるチェックボックスを選択し、「メニューに追加」をクリックして項目を追加してください。" #: wp-admin/nav-menus.php:544 msgid "Each custom menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below." msgstr "各カスタムメニューには固定ページ・カテゴリー・カスタム URL やその他の種類のコンテンツへのリンクなどが含まれている場合があります。メニューリンクを追加するには、この下にある左カラム内のボックスを展開し、項目を選択してください。" #: wp-admin/nav-menus.php:540 msgid "Menu Management" msgstr "メニュー管理" #: wp-admin/nav-menus.php:536 msgid "You can assign theme locations to individual menus by selecting the desired settings at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, visit the Manage Locations tab at the top of the screen." msgstr "各メニューのテーマでの位置を指定するには、メニューエディターの下部で設定を選択してください。複数のメニューをすべてのテーマ位置に一度に指定するには、画面上部の「位置の管理」タブをご利用ください。" #: wp-admin/nav-menus.php:534 msgid "To edit an existing menu, choose a menu from the drop down and click Select" msgstr "既存メニューを編集するには、ドロップダウンリストでメニューを選択し、「選択」をクリックしてください" #: wp-admin/nav-menus.php:533 msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below." msgstr "この画面の上部にあるメニュー管理ボックスで、下のエディターでどのメニューを開くか選びます。" #: wp-admin/nav-menus.php:525 msgid "Add, organize, and modify individual menu items" msgstr "個々のメニュー項目の追加、組み立て、変更" #: wp-admin/nav-menus.php:524 msgid "Create, edit, and delete menus" msgstr "メニューの作成、編集、削除" #: wp-admin/nav-menus.php:523 wp-admin/themes.php:73 msgid "From this screen you can:" msgstr "この画面では次のことができます。" #: wp-admin/nav-menus.php:520 msgid "This screen is used for managing your custom navigation menus." msgstr "この画面でカスタムナビゲーションメニューを管理できます。" #: wp-admin/includes/post.php:1623 msgid "Your latest changes were saved as a revision." msgstr "最近の変更をリビジョンとして保存しました。" #: wp-admin/includes/media.php:2948 msgid "Audio Codec:" msgstr "音声コーデック:" #: wp-admin/includes/media.php:2947 msgid "Audio Format:" msgstr "音声フォーマット:" #. translators: Audio file genre information. 1: Audio genre name #: wp-admin/includes/media.php:353 msgid "Genre: %s." msgstr "ジャンル: %s" #. translators: Audio file track information. 1: Audio track number #: wp-admin/includes/media.php:347 msgid "Track %1$s." msgstr "トラック %1$s" #. translators: Audio file track information. 1: Audio track number, 2: Total #. audio tracks #: wp-admin/includes/media.php:344 msgid "Track %1$s of %2$s." msgstr "全%2$s曲中%1$s曲目" #. translators: Audio file track information. 1: Year of audio track release #: wp-admin/includes/media.php:337 msgid "Released: %d." msgstr "リリース日: %d" #. translators: 1: audio album title, 2: artist name #: wp-admin/includes/media.php:324 msgid "%1$s by %2$s." msgstr "%1$s by %2$s。" #: wp-admin/nav-menus.php:394 msgid "Menu locations updated." msgstr "メニューの位置を更新しました。" #: wp-admin/includes/revision.php:383 msgid "Restore This Revision" msgstr "このリビジョンを復元" #: wp-admin/user-edit.php:666 msgid "Denied: %s" msgstr "拒否されました: %s" #: wp-admin/user-edit.php:658 msgid "Capabilities" msgstr "権限" #: wp-admin/nav-menus.php:790 msgid "Menu Settings" msgstr "メニュー設定" #: wp-admin/nav-menus.php:770 msgid "Menu Structure" msgstr "メニュー構造" #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:206 msgid "To the top" msgstr "先頭へ" #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:203 msgid "Down one" msgstr "ひとつ下へ" #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:202 msgid "Up one" msgstr "ひとつ上へ" #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:201 msgid "Move" msgstr "移動" #: wp-admin/includes/template.php:2043 msgid "Restore the backup" msgstr "バックアップから復元" #: wp-admin/includes/template.php:2042 msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below." msgstr "ブラウザー内のこの投稿の下書きが以下のバージョンと異なっているようです。" #. translators: 1: Post creation date, 2: Post creation time #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1252 msgid "Draft created on %1$s at %2$s" msgstr "%1$s%2$sに下書き作成" #: wp-admin/post.php:218 msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing." msgstr "この項目をゴミ箱へ移動することはできません。%s は現在編集中です。" #: wp-admin/includes/post.php:1608 msgid "Take over" msgstr "編集を引き継ぐ" #: wp-admin/includes/misc.php:788 msgid "%s has taken over and is currently editing." msgstr "%s さんが引き継いで現在編集しています。" #: wp-admin/nav-menus.php:719 msgid "or create a new menu." msgstr "または新規メニューを作成してください。" #: wp-admin/nav-menus.php:678 msgid "Select a menu to edit:" msgstr "編集するメニューを選択:" #: wp-admin/nav-menus.php:673 msgid "Edit your menu below, or create a new menu." msgstr "以下のメニューを編集するか新規メニューを作成してください。" #: wp-admin/includes/ms.php:785 msgid "Thank you for Updating! Please visit the Upgrade Network page to update all your sites." msgstr "更新ありがとうございます。ネットワークの更新ページヘ移動して、すべてのサイトをアップグレードしましょう。" #: wp-admin/setup-config.php:402 msgid "All right, sparky! You’ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to…" msgstr "この部分のインストールは無事完了しました。WordPress は現在データベースと通信できる状態にあります。準備ができているなら…" #: wp-admin/nav-menus.php:803 msgid "Auto add pages" msgstr "固定ページを自動追加" #: wp-admin/nav-menus.php:784 msgid "Give your menu a name, then click Create Menu." msgstr "メニューに名前をつけ、「メニューを作成」ボタンをクリックしてください。" #: wp-admin/nav-menus.php:771 msgid "Edit your default menu by adding or removing items. Drag each item into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes." msgstr "項目を追加・削除してデフォルトのメニューを編集できます。お好きな順番に各項目をドラッグしてください。変更を保存するには「メニューを作成」ボタンをクリックします。" #: wp-admin/nav-menus.php:281 msgid "Selected menus have been successfully deleted." msgstr "選択されたメニューの削除に成功しました。" #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:116 msgid "sub item" msgstr "副項目" #: wp-admin/theme-editor.php:29 msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function." msgstr "PHP ファイルについては、「ドキュメンテーション」ドロップダウンを使ってそのファイル内で認識されている関数を選択できます。「調べる」ボタンをクリックするとその関数の参考資料がある Web ページへ移動できます。" #: wp-admin/plugin-editor.php:275 wp-admin/theme-editor.php:266 msgid "Look Up" msgstr "調べる" #: wp-admin/plugin-editor.php:147 msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function." msgstr "エディターの下にある「ドキュメンテーション」には、プラグインファイルの中で認識された PHP 関数一覧があります。「調べる」ボタンを使うと、その関数のページヘ移動します。" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:910 #: wp-admin/includes/misc.php:749 msgid "%s is currently editing" msgstr "現在 %s さんが編集中です" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:420 msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the “Create a new gallery” button." msgstr "画像、音声、文書などのメディアをアップロードして本文中に挿入したい場合は「メディアを追加」ボタンをクリックします。メディアライブラリにすでにアップロードされている画像やファイルの中から選択することも、新しいメディアをアップロードして投稿や固定ページに追加することも可能です。画像ギャラリーを作成するには、追加したい画像を選択して「ギャラリーを作成」ボタンをクリックします。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:194 msgid "Image rotation is not supported by your web host." msgstr "ご利用中のホスティング環境は画像の回転機能に対応していません。" #: wp-admin/includes/bookmark.php:312 msgid "If you are looking to use the link manager, please install the Link Manager plugin." msgstr "リンク管理機能を使いたい場合は、Link Manager プラグインをインストールしてください。" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1489 msgid "Manage widgets or menus" msgstr "ウィジェットまたはメニューの管理" #: wp-admin/widgets.php:71 msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved." msgstr "テーマを変更する場合、ウィジェットエリア・サイドバーの数や位置が異なるため移行がスムーズにいかない場合があります。テーマを変更した際にウィジェットがなくなってしまった場合、この画面をスクロールして「使用停止中のウィジェット」で過去に利用した設定が保存済みのウィジェットを見つけてください。" #: wp-admin/edit-tags.php:248 msgid "Parent — Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown." msgstr " — タグとは違い、カテゴリーには階層を持たせることができます。たとえば「ジャズ」カテゴリーの下に「ビバップ」と「ビッグバンド」という子カテゴリーを置くといったようなことです。これは完全にオプションです。サブカテゴリーを作成するには、別のカテゴリーを「親」ドロップダウンから選択してください。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:449 msgid "Publish Settings" msgstr "公開設定" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:431 msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:" msgstr "これらのボックスではコンテンツの公開について設定できます:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:425 msgid "Inserting Media" msgstr "メディアの挿入" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:357 msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen." msgstr "タイトルフィールドと大きな投稿編集エリアは所定の位置に固定されていますが、他のボックスはドラッグアンドドロップして位置を変更できます。また、各ボックスのタイトルバーをクリックすることで、縮小したり展開したりできます。さらに、表示オプションから非表示のボックス(抜粋、トラックバック送信、カスタムフィールド、ディスカッション、スラッグ、作成者)を表示させたり表示列のレイアウトを選択できます。" #: wp-admin/custom-header.php:122 msgid "Don’t forget to click “Save Changes” when you’re done!" msgstr "終了したら「変更を保存」ボタンを必ずクリックしてください。" #: wp-admin/custom-background.php:93 msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the “Choose Image” button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site." msgstr "背景画像を使うには、アップロードするか既にメディアライブラリにあるものから「画像を選択」ボタンを使って指定します。画像は一度だけ表示するか、タイル状にして画面を埋めることができます。また、背景の位置を固定にしてコンテンツのみがスクロールするようにするか、サイト画面と一緒に背景がスクロールするか選ぶことも可能です。" #: wp-admin/includes/media.php:2650 msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the browser uploader instead." msgstr "マルチファイルアップローダーをご利用中です。うまくいかない場合はブラウザーアップローダーをお試しください。" #: wp-admin/async-upload.php:63 msgctxt "media item" msgid "Edit" msgstr "編集" #: wp-admin/custom-header.php:692 msgctxt "color" msgid "Default: %s" msgstr "デフォルト: %s" #. translators: column name #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:308 msgctxt "column name" msgid "Uploaded to" msgstr "アップロード先" #: wp-admin/custom-background.php:454 wp-admin/custom-header.php:846 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2042 msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again." msgstr "アップロードしたファイルは有効な画像ではありません。もう一度お試しください。" #: wp-admin/custom-header.php:592 msgid "Choose a Custom Header" msgstr "カスタムヘッダーを選択" #: wp-admin/custom-background.php:329 msgid "Choose a Background Image" msgstr "背景画像を選択" #: wp-admin/custom-header.php:121 msgid "In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. “#ff0000” for red, or by choosing a color using the color picker." msgstr "このページのヘッダーテキストセクションでは、このテキストを表示するか隠すかを選べます。テキストの色を変えるには、色選択ボタンをクリックして正当な HTML 16進数値 (たとえば赤色として “#ff0000”) を入力するか、カラーピッカーから色を選びます。" #: wp-admin/custom-background.php:94 msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. “#ff0000” for red, or by choosing a color using the color picker." msgstr "背景色を選ぶには、色選択ボタンをクリックして正当な HTML 16進数値 (たとえば赤色として “#ff0000”) を入力するか、もしくはカラーピッカーから色を選びます。" #: wp-admin/options-reading.php:32 msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to “Discourage search engines from indexing this site” and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web." msgstr "サイトをロボット、Ping サービス、スパイダーにクロールさせてよいか選べます。これらのサービスにサイトを無視させる場合は、「検索エンジンがサイトをインデックスしないようにする」と書かれた横のチェックボックスをクリックし、画面下の「変更を保存」ボタンをクリックしてください。サイトが完全に非公開になるわけではなく、Web 上ではサイトを閲覧できますのでご注意ください。" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1501 msgid "Learn more about getting started" msgstr "最初のステップについて詳細を読む" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1499 msgid "Turn comments on or off" msgstr "コメントを表示/非表示" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1484 msgid "More Actions" msgstr "その他の操作" #: wp-admin/includes/media.php:2859 msgid "File URL:" msgstr "ファイルの URL:" #: wp-admin/edit-comments.php:174 msgid "In the In Response To column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If there are pending comments, a red notification circle with the number of pending comments is displayed. Clicking the notification circle will filter the comments screen to show only pending comments on that post." msgstr "コメント先の欄には、3つの要素があります。テキストはコメントの元となった投稿のタイトルとその投稿の編集画面へのリンクです。「投稿を表示」リンクをクリックすると、サイト上のその投稿に移動します。数字が書かれている小さな吹き出しは、承認済みのコメント数を表します。吹き出しがグレーになっている場合はすべてのコメントが承認済み、青になっている場合は承認が必要なコメントがあることを意味しています。吹き出しをクリックすると、その投稿のみについたコメントを表示する画面へ移動します。" #. translators: 1: user id, 2: user login #: wp-admin/users.php:382 msgid "ID #%1$s: %2$s The current user will not be removed." msgstr "ID #%1$s: %2$s 現在のユーザーは除外されません。" #. translators: 1: user id, 2: user login #: wp-admin/users.php:255 wp-admin/users.php:388 msgid "ID #%1$s: %2$s" msgstr "ID #%1$s: %2$s" #. translators: 1: user id, 2: user login #: wp-admin/users.php:252 msgid "ID #%1$s: %2$s The current user will not be deleted." msgstr "ID #%1$s: %2$s 現在のユーザーは削除されません。" #. translators: Storage space that's been used. 1: Percentage of used space, 2: #. Total space allowed in megabytes or gigabytes #: wp-admin/includes/ms.php:481 msgid "Used: %1$s%% of %2$s" msgstr "使用済み: %1$s%% of %2$s" #: wp-admin/users.php:235 msgid "Please select an option." msgstr "オプションを選択してください。" #: wp-admin/includes/ms.php:352 msgid "ERROR: The email address is already used." msgstr "エラー: そのメールアドレスはすでに使われています。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:259 wp-admin/includes/image-edit.php:324 #: wp-admin/includes/image-edit.php:466 msgid "$image needs to be an WP_Image_Editor object" msgstr "$image は WP_Image_Editor オブジェクトである必要があります" #: wp-admin/setup-config.php:371 msgid "After you’ve done that, click “Run the install.”" msgstr "それが済んだら、「インストール実行」をクリックしてください。" #: wp-admin/setup-config.php:186 msgid "Below you should enter your database connection details. If you’re not sure about these, contact your host." msgstr "以下にデータベース接続のための詳細を入力してください。これらのデータについて分からない点があれば、ホストに連絡を取ってください。" #: wp-admin/plugin-install.php:93 msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click the Upload Plugin button above the plugins list. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin." msgstr "他でダウンロードしたプラグインをインストールしたい場合は、プラグイン一覧の上にある「プラグインのアップロード」ボタンをクリックしてください。.zip パッケージをアップロードするよう促されますので、アップロードして新しいプラグインを有効化してください。" #: wp-admin/plugin-install.php:92 msgid "You can also browse a user’s favorite plugins, by using the Favorites link above the plugins list and entering their WordPress.org username." msgstr "また、プラグイン一覧の上にある「お気に入り」リンク先に WordPress.org ユーザー名を入力し、その人が気に入っているプラグインを見ることもできます。" #: wp-admin/plugin-install.php:90 msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag." msgstr "もしお探しのものがはっきりしている場合は、検索を使うのがいいでしょう。検索画面では、WordPress プラグインディレクトリから特定のキーワード、作成者、タグから検索できるオプションがあります。また、人気タグを選んでディレクトリ内を検索することもできます。大きな字のタグは、そのラベルが付いたプラグインが多数あることを意味しています。" #: wp-admin/install.php:199 wp-admin/options-reading.php:138 msgid "It is up to search engines to honor this request." msgstr "このリクエストを尊重するかどうかは検索エンジンの設定によります。" #: wp-admin/install.php:191 wp-admin/install.php:198 #: wp-admin/options-reading.php:117 wp-admin/options-reading.php:137 msgid "Discourage search engines from indexing this site" msgstr "検索エンジンがサイトをインデックスしないようにする" #: wp-admin/install.php:189 wp-admin/options-reading.php:115 msgid "Allow search engines to index this site" msgstr "検索エンジンがこのサイトをインデックスすることを許可する" #: wp-admin/install.php:182 wp-admin/install.php:185 #: wp-admin/options-reading.php:31 wp-admin/options-reading.php:111 #: wp-admin/options-reading.php:112 msgid "Search Engine Visibility" msgstr "検索エンジンでの表示" #: wp-admin/options-reading.php:25 msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display and whether to show full text or a summary." msgstr "表示する最大投稿数、全文か概要かなど、RSS フィード内のコンテンツ表示をコントロールすることもできます。" #: wp-admin/includes/update-core.php:1227 wp-admin/update-core.php:501 msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click here." msgstr "WordPress %1$s へようこそ。「WordPress について」の画面に自動的に移動します。画面が切り替わらない場合は、ここをクリックしてください。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:327 wp-admin/theme-install.php:181 msgid "Get Favorites" msgstr "お気に入りを取得" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:325 wp-admin/theme-install.php:178 msgid "Your WordPress.org username:" msgstr "WordPress.org ユーザー名:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:321 msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here." msgstr "WordPress.org でプラグインをお気に入り (favorite) としてマークすると、ここで一覧表示できます。" #. translators: Attachment information. 1: Date the attachment was uploaded #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:310 msgid "Uploaded on: %1$s" msgstr "アップロード日時: %1$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1480 msgid "View your site" msgstr "サイトを表示" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1478 msgid "Add an About page" msgstr "「サイトについて」固定ページを追加" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1477 msgid "Write your first blog post" msgstr "ブログに投稿する" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1475 msgid "Add a blog post" msgstr "ブログ投稿を追加" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1471 wp-admin/includes/dashboard.php:1474 msgid "Add additional pages" msgstr "固定ページを追加" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1470 wp-admin/includes/dashboard.php:1473 msgid "Edit your front page" msgstr "フロントページを編集" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1467 msgid "Next Steps" msgstr "次のステップ" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1463 msgid "or, change your theme completely" msgstr "または、別のテーマに変更する" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1458 msgid "Get Started" msgstr "始めてみよう" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1454 msgid "We’ve assembled some links to get you started:" msgstr "初めての方に便利なリンクを集めました。" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1453 msgid "Welcome to WordPress!" msgstr "WordPress へようこそ !" #: wp-admin/includes/dashboard.php:341 msgid "Search Engines Discouraged" msgstr "検索エンジンのインデックスを回避中" #: wp-admin/includes/template.php:1266 msgid "The privacy options group has been removed. Use another settings group." msgstr "プライバシーオプショングループは削除されました。他の設定グループを使ってください。" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:96 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Favorites" msgstr "お気に入り" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:406 msgid "This screen allows you to edit four fields for metadata in a file within the media library." msgstr "この画面からメディアライブラリ内のファイルのメタデータ欄4つを編集できます。" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:239 msgid "This child theme requires its parent theme, %2$s." msgstr "この子テーマには親テーマの %2$s が必須です。" #: wp-admin/includes/theme.php:258 msgid "Flexible Header" msgstr "可変ヘッダー" #: wp-admin/includes/media.php:2705 msgid "Sorry, you have used all of your storage quota of %s MB." msgstr "%sMB のファイル保存領域の上限を超えています。" #: wp-admin/includes/ms.php:451 msgid "Sorry, you have used your space allocation. Please delete some files to upload more files." msgstr "割り当てられたスペースを使い切ってしまったようです。ファイルを追加するには既存のファイルを削除してください。" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:794 msgid "Contextual Help Tab" msgstr "コンテクストヘルプタブ" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:979 msgid "Screen Options Tab" msgstr "表示オプションタブ" #: wp-admin/includes/theme-install.php:65 msgid "Type of search" msgstr "検索タイプ" #: wp-admin/includes/theme-install.php:74 #: wp-admin/includes/theme-install.php:85 msgid "Search by keyword" msgstr "キーワードで検索" #: wp-admin/includes/theme-install.php:77 msgid "Search by author" msgstr "投稿者で検索" #: wp-admin/includes/theme-install.php:80 msgid "Search by tag" msgstr "タグで検索" #: wp-admin/includes/upgrade.php:220 msgid "" "This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n" "\n" "
Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my website. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)
\n" "\n" "...or something like this:\n" "\n" "
The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.
\n" "\n" "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!" msgstr "" "これはサンプルページです。同じ位置に固定され、(多くのテーマでは) サイトナビゲーションメニューに含まれるため、ブログ投稿とは異なります。サイト訪問者に対して自分のことを説明する自己紹介ページを作成するのが一般的です。たとえば以下のようなものになります。 \n" "\n" "
はじめまして。昼間はバイク便のメッセンジャーとして働いていますが、俳優志望でもあります。これは僕のブログです。ロサンゼルスに住み、ジャックという名前のかわいい犬を飼っています。好きなものはピニャコラーダ (通り雨に濡れるのも) 。
\n" "\n" "または、このようなものでもよいでしょう。\n" "\n" "
XYZ 小道具株式会社は1971年の創立以来、高品質の小道具を皆様にご提供させていただいています。ゴッサム・シティに所在する当社では2,000名以上の社員が働いており、様々な形で地域のコミュニティへ貢献しています。
\n" "\n" "新しく WordPress ユーザーになった方は、ダッシュボードへ行ってこのページを削除し、独自のコンテンツを含む新しいページを作成してください。それでは、お楽しみください !" #: wp-admin/includes/widgets.php:224 msgctxt "widget" msgid "Edit" msgstr "編集" #: wp-admin/includes/widgets.php:225 msgctxt "widget" msgid "Add" msgstr "追加" #: wp-admin/theme-install.php:104 msgid "To install the theme so you can preview it with your site’s content and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" link under any installed theme’s thumbnail image." msgstr "インストールして実際のコンテンツでプレビューしたりそのテーマの設定を編集したりするには、左ペイン上の「インストール」ボタンをクリックしてください。するとテーマファイルがウェブサイトに自動的にダウンロードされます。ダウンロードが完了すると有効化できるようになります。有効化するには「有効化」リンクをクリックするか、「テーマの管理」画面を開き、インストールされたテーマサムネイルの下の「ライブプレビュー」リンクをクリックします。" #: wp-admin/menu-header.php:247 msgid "Skip to main content" msgstr "メインコンテンツへスキップ" #: wp-admin/admin-header.php:230 msgid "Main content" msgstr "メインコンテンツ" #: wp-admin/custom-header.php:523 msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it." msgstr "サイトの上部に表示する画像をパソコン内からアップロードするか、メディアライブラリから選択できます。画像指定後の切り抜きも可能です。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:387 msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box." msgstr "" "固定ページを作成するのは投稿を作成するのによく似ており、管理画面もドラッグ & ドロップ、表示オプションタブ、ボックスの折りたたみなどを使って同様にカスタマイズできます。この画面には集中執筆モードのスペースも含まれています。ビジュアル・テキスト\n" "いずれのエディターでも、「全画面表示」ボタンをクリックしてアクセスできます。固定ページエディターは投稿エディターとほとんど同じように動作しますが、「ページ属性」ボックスには固定ページに特化した機能が含まれています。" #: wp-admin/edit-tags.php:225 msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category." msgstr "一括操作プルダウンからリンクカテゴリーを削除できますが、カテゴリーに含まれるリンク自体は削除されません。リンクはデフォルトのリンクカテゴリーに移動されます。" #: wp-admin/edit-tags.php:550 msgid "Tags can be selectively converted to categories using the tag to category converter." msgstr "タグ・カテゴリー変換ツールを使って選択したタグをカテゴリーに変換できます。" #. translators: %s: plugin name #. translators: %s: theme name #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:172 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:351 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:729 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:835 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:339 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:432 #: wp-admin/update-core.php:299 wp-admin/update-core.php:370 msgid "Select %s" msgstr "%sを選択" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:627 msgid "Select comment" msgstr "コメントを選択" #: wp-admin/custom-header.php:110 msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the “Choose Image” button." msgstr "サイトのカスタム画像ヘッダーを設定できます。画像をアップロードして切り抜くと、新しい画像がすぐに表示されます。また、すでにメディアライブラリにアップロードされた画像を「画像を選択」ボタンで選択して使うこともできます。" #: wp-admin/custom-header.php:826 msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is" msgstr "トリミングをせず、このまま画像を公開する" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:587 msgid "https://codex.wordpress.org/Excerpt" msgstr "https://wpdocs.osdn.jp/抜粋" #: wp-admin/custom-background.php:327 wp-admin/custom-header.php:589 msgid "Or choose an image from your media library:" msgstr "もしくはメディアライブラリから画像を選択してください。" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:344 #: wp-admin/theme-install.php:334 msgid "Collapse" msgstr "折りたたむ" #: wp-admin/custom-header.php:113 msgid "If you don’t want a header image to be displayed on your site at all, click the “Remove Header Image” button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click “Save Changes”." msgstr "ヘッダー画像がまったく表示させないようにするには、このページのヘッダー画像セクションの下の「ヘッダー画像を削除」ボタンをクリックしてください。ヘッダー画像を再び表示させるには、画像の一つを選択して「変更を保存」ボタンをクリックします。" #: wp-admin/media.php:62 msgid "You attempted to edit an item that isn’t an attachment. Please go back and try again." msgstr "添付ファイルではない項目を編集しようとしていたようです。前へ戻ってもう一度お試しください。" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:285 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:408 #: wp-admin/theme-install.php:284 msgctxt "theme" msgid "Installed" msgstr "インストール済み" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:285 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:408 msgid "This theme is already installed and is up to date" msgstr "このテーマの最新版がすでにインストール済みです" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:497 msgctxt "plugin" msgid "Installed" msgstr "インストール済み" #: wp-admin/themes.php:111 msgid "Previewing and Customizing" msgstr "プレビューとカスタマイズ" #: wp-admin/theme-install.php:108 msgid "Previewing and Installing" msgstr "プレビューとインストール" #: wp-admin/theme-install.php:103 msgid "Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you’re interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look." msgstr "テーマのリストが生成されると、プレビューとインストールができるようになります。プレビューで興味を持ったテーマのサムネイルをクリックしてみてください。フルスクリーンのプレビューページが表示され、そのテーマがどのように見えるかよく分かります。" #: wp-admin/includes/media.php:2663 msgid "You are using the browser’s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. Switch to the multi-file uploader." msgstr "現在ブラウザー付随のアップローダーを使用しています。WordPress アップローダーは複数ファイル選択やドラッグ&ドロップにも対応しています。マルチファイルアップローダーもご利用ください。" #. translators: %s: Theme name #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:293 #: wp-admin/includes/theme.php:677 msgid "Preview %s" msgstr "%s をプレビュー" #: wp-admin/tools.php:23 msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin & Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa." msgstr "この画面の「カテゴリーとタグの変換ツール」のリンクをクリックすると「インポート」の画面になります。変換ツールはインストール可能なプラグインのひとつです。いったんそのプラグインをインストールしてこの画面に戻ってくると、このリンクは、今度はカテゴリーに変換するタグ(あるいはその逆)を選択する画面へのリンクになっています。" #: wp-admin/tools.php:22 msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content." msgstr "カテゴリーは階層構造があり、サブカテゴリーを入れ子にできます。タグは階層構造がなく、入れ子にできません。カテゴリーまたはタグのどちらかを付けて投稿を始め、後になってもう一方のほうがよい、と気づくこともあります。" #: wp-admin/custom-header.php:120 msgid "For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the General Settings section." msgstr "ほとんどのテーマでは一般設定セクションで定義した「サイトのタイトル」と「キャッチフレーズ」がヘッダーテキストとなります。" #: wp-admin/custom-header.php:112 msgid "If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the “Random” radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature." msgstr "お使いのテーマに2個以上の画像が同梱されていたり、2個以上のカスタムヘッダー画像をアップロードしていたりする場合、各ページでランダムに違う画像を表示させるオプションが利用できます。この機能を利用するにはアップロードした画像もしくはデフォルトの画像の横の「ランダム」ラジオボタンをクリックしてください。" #: wp-admin/custom-header.php:111 msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the “Save Changes” button." msgstr "一部のテーマには追加のヘッダー画像が同梱されています。複数の画像が表示されている場合、使いたいものを選択して「変更を保存」ボタンをクリックしてください。" #: wp-admin/custom-header.php:103 msgid "You can choose from the theme’s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed." msgstr "テーマのデフォルトヘッダー画像から選択するか、または独自の画像を使用できます。また、サイトのタイトルやキャッチフレーズの表示もカスタマイズ可能です。" #: wp-admin/custom-header.php:102 msgid "This screen is used to customize the header section of your theme." msgstr "この画面はテーマのヘッダー部分のカスタマイズに使われます。" #: wp-admin/install.php:254 wp-admin/install.php:267 msgid "Configuration Error" msgstr "設定エラー" #: wp-admin/media-new.php:51 msgid "Revert to the Browser Uploader by clicking the link below the drag and drop box." msgstr "ブラウザーアップローダーに戻るにはドラッグアンドドロップボックスのリンクをクリックしてください。" #. translators: %s: edit page url #: wp-admin/users.php:449 msgid "New user created. Edit user" msgstr "新規ユーザーを作成しました。ユーザーを編集" #: wp-admin/users.php:440 msgid "User deleted." msgstr "ユーザーを削除しました。" #: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:36 wp-admin/includes/file.php:669 #: wp-admin/includes/file.php:775 msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space." msgstr "ファイルをコピーできませんでした。ディスク容量不足の可能性があります。" #: wp-admin/includes/theme-install.php:102 msgid "Find a theme based on specific features." msgstr "特定の機能からテーマを検索する。" #: wp-admin/includes/theme-install.php:60 msgid "Search for themes by keyword." msgstr "キーワードをもとにテーマを検索する。" #: wp-admin/setup-config.php:172 msgid "In all likelihood, these items were supplied to you by your Web Host. If you don’t have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you’re all ready…" msgstr "おそらく、これらのデータベース情報はホスティング先から提供されています。データベース情報がわからない場合、作業を続行する前にホスティング先と連絡を取ってください。すべての準備が整っているなら…" #: wp-admin/theme-editor.php:192 msgid "This theme is broken." msgstr "このテーマは壊れています。" #: wp-admin/custom-header.php:593 msgid "Set as header" msgstr "ヘッダーとして設定" #: wp-admin/custom-background.php:330 msgid "Set as background" msgstr "背景として設定" #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:55 msgid "Customize “%s”" msgstr "“%s” をカスタマイズ" #: wp-admin/install.php:159 wp-admin/user-edit.php:384 #: wp-admin/user-edit.php:429 wp-admin/user-new.php:405 #: wp-admin/user-new.php:409 wp-admin/user-new.php:429 #: wp-admin/user-new.php:452 msgid "(required)" msgstr "(必須)" #: wp-admin/link.php:104 msgid "Edit Link" msgstr "リンクの編集" #: wp-admin/includes/user.php:127 msgid "ERROR: Please enter a nickname." msgstr "エラー: ユーザー名を入力してください。" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1069 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:575 wp-admin/includes/nav-menu.php:774 #: wp-admin/update-core.php:246 wp-admin/update-core.php:324 #: wp-admin/update-core.php:356 wp-admin/update-core.php:395 msgid "Select All" msgstr "すべて選択" #: wp-admin/export.php:261 wp-admin/includes/media.php:2244 #: wp-admin/menu.php:49 wp-admin/menu.php:253 msgid "Media" msgstr "メディア" #: wp-admin/includes/media.php:1230 wp-admin/includes/media.php:2614 msgid "Enter a link URL or click above for presets." msgstr "リンク URL を入力するか、上記をクリックして規定値を利用してください。" #: wp-admin/includes/media.php:1227 msgid "Link URL" msgstr "リンク URL" #: wp-admin/includes/image-edit.php:70 msgid "Scale" msgstr "縮尺変更" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:723 msgid "No comments yet." msgstr "まだコメントはありません。" #: wp-admin/includes/dashboard.php:198 wp-admin/setup-config.php:219 msgid "Submit" msgstr "送信" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:423 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:236 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:568 msgid "Version:" msgstr "バージョン:" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:342 #: wp-admin/theme-install.php:58 wp-admin/theme-install.php:332 msgid "Collapse Sidebar" msgstr "サイドバーを折りたたむ" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:386 msgid "Plugin" msgstr "プラグイン" #: wp-admin/includes/media.php:2246 wp-admin/users.php:60 msgid "Actions" msgstr "操作" #. translators: %s: Time since the last update #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:449 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:559 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:988 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:575 wp-admin/includes/revision.php:209 #: wp-admin/includes/revision.php:251 msgid "%s ago" msgstr "%s前" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:300 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:574 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:144 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:715 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:397 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1247 msgid "Restore" msgstr "復元" #: wp-admin/export.php:173 wp-admin/export.php:184 wp-admin/export.php:207 #: wp-admin/export.php:226 wp-admin/export.php:249 msgid "All" msgstr "すべて" #: wp-admin/edit-link-form.php:29 wp-admin/includes/meta-boxes.php:996 msgid "Target" msgstr "ターゲット" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:635 msgid "Word count: %s" msgstr "文字数: %s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:561 msgid "Enter title here" msgstr "ここにタイトルを入力" #: wp-admin/edit-comments.php:281 wp-admin/edit-comments.php:287 msgid "Edit comment" msgstr "コメントの編集" #: wp-admin/about.php:28 msgid "About" msgstr "About" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:283 #: wp-admin/includes/theme-install.php:67 msgid "Keyword" msgstr "キーワード" #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:82 msgid "The parent theme could not be found. You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme." msgstr "親テーマが見つかりませんでした。この子テーマを利用する前に、親テーマ%s をインストールしてください。" #. translators: 1: theme name, 2: version #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:81 msgid "Successfully installed the parent theme, %1$s %2$s." msgstr "親テーマ %1$s %2$s のインストールに成功しました。" #. translators: 1: theme name, 2: version #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:79 msgid "The parent theme, %1$s %2$s, is currently installed." msgstr "親テーマ %1$s %2$s はインストール済みです。" #. translators: 1: theme name, 2: version #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:77 msgid "Preparing to install %1$s %2$s…" msgstr "%1$s %2$s のインストールを準備中です…" #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:75 msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed…" msgstr "このテーマには親テーマが必要です。親テーマがインストールされているか確認しています。" #: wp-admin/custom-header.php:665 msgid "Show header text with your image." msgstr "ヘッダー画像上にテキストを表示する。" #: wp-admin/custom-header.php:118 wp-admin/custom-header.php:657 #: wp-admin/custom-header.php:662 msgid "Header Text" msgstr "ヘッダーのテキスト" #. translators: 1: theme name, 2: theme details URL, 3: additional link #. attributes, 4: version number, 5: update URL, 6: additional link attributes #. translators: 1: plugin name, 2: details URL, 3: additional link attributes, #. 4: version number, 5: update URL, 6: additional link attributes #. translators: 1: theme name, 2: details URL, 3: additional link attributes, #. 4: version number, 5: update URL, 6: additional link attributes #: wp-admin/includes/theme.php:203 wp-admin/includes/update.php:402 #: wp-admin/includes/update.php:547 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details or update now." msgstr "新バージョンの %1$s が利用できます。バージョン %4$s の詳細を表示するか、更新してください。" #: wp-admin/includes/plugin.php:179 msgid "By %s." msgstr "投稿者: %s" #: wp-admin/includes/template.php:428 msgid "Add Comment" msgstr "コメントする" #: wp-admin/includes/template.php:398 msgid "Add new Comment" msgstr "新しいコメントを追加" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:715 msgid "Add comment" msgstr "コメントする" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://ma.tt/" msgstr "http://ma.tt/" #. Author of the plugin/theme msgid "Matt Mullenweg" msgstr "Matt Mullenweg" #. Description of the plugin/theme msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from Hello, Dolly in the upper right of your admin screen on every page." msgstr "これはただのプラグインではありません。Louis Armstrong によって歌われた最も有名な二つの単語、Hello, Dolly に要約された同一世代のすべての人々の希望と情熱を象徴するものです。このプラグインを有効にすると、すべての管理画面の右上に Hello, Dolly からの歌詞がランダムに表示されます。" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "Hello Dolly" msgstr "Hello Dolly" #: wp-admin/index.php:85 msgid "Welcome — Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site." msgstr "ようこそ - 新しいサイトを設定する際によく行われるタスクへのリンクを表示します。" #. translators: 1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation #: wp-admin/includes/template.php:720 msgid "%1$s-%2$s" msgstr "%2$s" #. translators: 1: theme name, 2: theme details URL, 3: additional link #. attributes, 4: version number #. translators: 1: theme name, 2: details URL, 3: additional link attributes, #. 4: version number #: wp-admin/includes/theme.php:192 wp-admin/includes/update.php:536 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details. Automatic update is unavailable for this theme." msgstr "新バージョンの %1$s が利用できます。バージョン %4$s の詳細を表示する。このテーマは自動更新に対応していません。" #: wp-admin/install.php:110 wp-admin/install.php:315 msgctxt "Howdy" msgid "Welcome" msgstr "ようこそ" #: wp-admin/ms-delete-site.php:84 msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked." msgstr "ありがとうございます。この操作を承認するためのリンクをメールで送信しました。あなたのサイトはこのリンクをクリックするまで削除されません。" #: wp-admin/ms-delete-site.php:88 msgid "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click Delete My Site Permanently you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site." msgstr "もしあなたの %s サイトをもう使用したくないのなら、以下のフォームを使って削除できます。このサイトを永久に削除をクリックすると確認用リンクを含んだメールが送信されます。そのリンクをクリックするとあなたのサイトが削除されます。" #: wp-admin/ms-delete-site.php:21 msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again." msgstr "%s をご利用いただきありがとうございました。あなたのサイトを削除しました。またのご利用をお待ちいたします。" #: wp-admin/ms-delete-site.php:23 msgid "I'm sorry, the link you clicked is stale. Please select another option." msgstr "クリックされたリンクは期限が切れています。別のオプションを選択してください。" #: wp-admin/ms-delete-site.php:89 msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored." msgstr "いったんサイトを削除すると二度と復元はできないのでお気をつけください。" #: wp-admin/ms-delete-site.php:77 msgid "Delete My Site" msgstr "サイトを削除" #: wp-admin/ms-delete-site.php:101 msgid "Delete My Site Permanently" msgstr "このサイトを永久に削除" #. translators: %s: site address #: wp-admin/ms-delete-site.php:97 msgid "I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can never get it back or use %s again." msgstr "このサイトを永久に無効にします。また、%s は二度と復元して使用できないことを理解しています。" #: wp-admin/includes/ms.php:744 msgid "English" msgstr "英語" #. translators: 1: Required disk space in kilobytes #: wp-admin/includes/ms.php:33 msgid "Not enough space to upload. %1$s KB needed." msgstr "アップロードスペース容量が足りません。%1$sキロバイト必要です。" #. translators: My sites label #: wp-admin/includes/ms.php:836 msgid "Primary Site" msgstr "基本のサイト" #: wp-admin/includes/ms.php:730 msgid "American English" msgstr "アメリカ英語" #: wp-admin/includes/ms.php:689 msgid "View Site" msgstr "サイトを表示" #: wp-admin/includes/ms.php:734 msgid "British English" msgstr "イギリス英語" #: wp-admin/includes/ms.php:522 msgid "MB (Leave blank for network default)" msgstr "MB (空にするとネットワークの初期値が適用されます)" #: wp-admin/includes/ms.php:677 wp-admin/includes/ms.php:679 msgid "You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator." msgstr "\"%1$s\" ダッシュボードへアクセスを試みていますが、現在このサイトを表示する権限がありません。もし \"%1$s\" ダッシュボードにアクセスできるはずだと確信しているなら、ネットワーク管理者に連絡してください。" #: wp-admin/includes/ms.php:680 msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way." msgstr "自分のサイトを訪問しようとしてこの画面に来てしまった場合は、以下のショートカットを使って目的地を探してください。" #: wp-admin/includes/ms.php:682 msgid "Your Sites" msgstr "すべてのサイト" #: wp-admin/includes/ms.php:688 msgid "Visit Dashboard" msgstr "ダッシュボードを表示" #: wp-admin/includes/ms-deprecated.php:33 msgid "Sorry, you must delete files before you can upload any more." msgstr "さらにアップロードするには、その前にファイルをいくつか削除してください。" #: wp-admin/includes/ms.php:406 msgid "[%s] New Email Address" msgstr "[%s] 新しいメールアドレス" #. translators: Megabytes #: wp-admin/includes/ms.php:476 msgid "MB" msgstr "MB" #. translators: Gigabytes #: wp-admin/includes/ms.php:472 msgid "GB" msgstr "GB" #. translators: %s: New email address #: wp-admin/includes/ms.php:427 msgid "Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email." msgstr "メールアドレスの変更はまだ完了していません。%s へ届いた確認メールをチェックしてください。" #: wp-admin/includes/ms.php:321 msgid "[%s] New Admin Email Address" msgstr "[%s] 新規管理用メールアドレス" #: wp-admin/includes/ms.php:42 msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading." msgstr "割り当てられているディスク容量を使い切ってしまったようです。アップロードするにはいくつかファイルを削除してください。" #. translators: 1: Maximum allowed file size in kilobytes #: wp-admin/includes/ms.php:38 msgid "This file is too big. Files must be less than %1$s KB in size." msgstr "ファイルが大きすぎます。サイズを%1$sキロバイト以下にしてください。" #: wp-admin/my-sites.php:31 msgid "The primary site you chose does not exist." msgstr "選択したメインサイトは存在しません。" #: wp-admin/my-sites.php:102 msgid "Global Settings" msgstr "全体設定" #: wp-admin/my-sites.php:71 msgid "You must be a member of at least one site to use this page." msgstr "このページを利用するには少なくとも一つのサイトのメンバーでなくてはなりません。" #: wp-admin/setup-config.php:372 wp-admin/setup-config.php:404 msgid "Run the install" msgstr "インストール実行" #: wp-admin/setup-config.php:214 msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this." msgstr "ひとつのデータベースに複数の WordPress をインストールしたい場合、これを変えてください。" #: wp-admin/setup-config.php:212 msgid "Table Prefix" msgstr "テーブル接頭辞" #: wp-admin/setup-config.php:204 msgid "Database Host" msgstr "データベースのホスト名" #: wp-admin/setup-config.php:200 msgctxt "example password" msgid "password" msgstr "パスワード" #: wp-admin/setup-config.php:195 msgctxt "example username" msgid "username" msgstr "ユーザー名" #: wp-admin/setup-config.php:189 msgid "Database Name" msgstr "データベース名" #: wp-admin/setup-config.php:174 msgid "Let’s go!" msgstr "さあ、始めましょう !" #: wp-admin/setup-config.php:151 msgid "Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)" msgstr "データベースの接頭辞 (1つのデータベースに複数の WordPress を作動させる場合)" #: wp-admin/setup-config.php:150 msgid "Database host" msgstr "データベースホスト" #: wp-admin/setup-config.php:149 msgid "Database password" msgstr "データベースのパスワード" #: wp-admin/setup-config.php:148 msgid "Database username" msgstr "データベースのユーザー名" #: wp-admin/setup-config.php:147 msgid "Database name" msgstr "データベース名" #: wp-admin/setup-config.php:145 msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on the database. You will need to know the following items before proceeding." msgstr "WordPress へようこそ。作業を始める前にデータベースに関するいくつかの情報が必要となります。以下の項目を準備してください。" #: wp-admin/setup-config.php:98 msgid "WordPress › Setup Configuration File" msgstr "WordPress › 構成ファイルのセットアップ" #. translators: %s: install.php #: wp-admin/setup-config.php:64 msgid "The file 'wp-config.php' already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try installing now." msgstr "WordPress をインストールしたひとつ上のディレクトリに 'wp-config.php' ファイルが既に存在しています。このファイル内の設定項目をリセットする必要がある場合は、まずこのファイルを削除してください。準備がよければインストールを実行してください。" #. translators: %s: install.php #: wp-admin/setup-config.php:55 msgid "The file 'wp-config.php' already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try installing now." msgstr "'wp-config.php' ファイルが既に存在しています。このファイル内の設定項目をリセットする必要がある場合は、まずこのファイルを削除してください。準備がよければインストールを実行してください。 " #: wp-admin/setup-config.php:49 msgid "Sorry, I need a wp-config-sample.php file to work from. Please re-upload this file to your WordPress installation." msgstr "wp-config-sample.php ファイルが必要です。WordPress インストールからもう一度アップロードしてください。" #. translators: %s: wp-config.php #: wp-admin/maint/repair.php:37 msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your %s file. Once this line is added to your config, reload this page." msgstr "このページで自動的にデータベースの問題を修正するには、以下のコードを %s ファイルに追加してください。その後、ページを再読み込みしてください。" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:187 msgid "No comments awaiting moderation." msgstr "承認待ちのコメントはありません。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:492 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Screenshots" msgstr "スクリーンショット" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:489 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Description" msgstr "説明" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:490 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Installation" msgstr "インストール" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:491 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:495 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Other Notes" msgstr "その他" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:493 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Changelog" msgstr "更新履歴" #: wp-admin/options-permalink.php:133 msgid "You should update your web.config now." msgstr "web.config を更新してください。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:601 msgid "Plugin Homepage »" msgstr "プラグインホームページ »" #. translators: 1: table name, 2: error message, #: wp-admin/maint/repair.php:117 msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s" msgstr "テーブル %1$s の修復に失敗しました。エラー: %2$s" #: wp-admin/export.php:48 msgid "You can export a file of your site’s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status." msgstr "他に設置した WordPress や別のプラットフォームにサイトのコンテンツを移行するためにエクスポートを行えます。エクスポートファイルは WXR と呼ばれる XML 形式のファイルで、ブログ投稿、固定ページ、コメント、カスタムフィールド、カテゴリー、タグが含まれます。ドロップダウンフィルターを使ってエクスポートするカテゴリー、投稿者、月ごとの期間、公開ステータスを絞り込むことで、WXR ファイルに特定の投稿やページのみ含めるようにすることもできます。" #: wp-admin/user-new.php:183 msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don’t want the user to receive a welcome email." msgstr "新規ユーザーには、あなたのサイトに追加されたことを知らせるメールが届きます。このメールにはパスワードも含まれています。ユーザーにこのメールを送りたくない場合はチェックを入れてください。" #: wp-admin/plugins.php:451 msgid "The plugin generated %d characters of unexpected output during activation. If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin." msgstr "このプラグインを有効化する際に、%d文字分の予期しない出力が生成されました。もし “headers already sent” エラーメッセージ、配信フィードの問題などが発生する場合は、プラグインを無効化または削除してください。" #: wp-admin/import.php:24 msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently." msgstr "以前のバージョンの WordPress にはインポートツールが含まれていました。ほとんどの人はこの機能を一度またはたまにしか使わないため、プラグインに変換されました。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:227 msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor." msgstr "未保存の変更があります。続行するには「OK」を、画像エディターに戻るには「キャンセル」をクリックしてください。" #: wp-admin/options-writing.php:30 msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress install an email with the content of your post. You must set up a secret email account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret." msgstr "メール投稿設定を使うと、設置した WordPress に投稿のコンテンツをメールで送信できるようになります。POP3 アクセスができる秘密のメールアカウントを設定する必要があり、ここに届いたメールは投稿されるため、このアドレスは絶対に公開しないようにしなくてはなりません。" #: wp-admin/users.php:42 msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links above the users list to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed." msgstr "ユーザー一覧を権限グループで絞り込むことができます。ユーザー一覧の上にあるテキストリンクで、すべて表示、管理者、編集者、投稿者、寄稿者、または購読者を選んでください。デフォルトではすべてのユーザーが表示されます。使われていない権限グループは表示されません。" #: wp-admin/user-new.php:317 msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "ネットワーク上の既存のユーザーをこのサイトに招待するには、メールアドレスを入力してください。招待を承認するメールが送信されます。" #: wp-admin/plugin-editor.php:279 msgid "Warning: Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated." msgstr "警告: 現在有効化されているプラグインの変更はおすすめしません。変更によって致命的なエラーが発生した場合、プラグインは自動的に無効化されます。" #: wp-admin/options-discussion.php:175 msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site." msgstr "アバターとは、有効化されているサイトでコメントする際に名前のそばに表示される画像のことです。ここでコメント投稿者のアバター表示を有効化できます。" #: wp-admin/user-new.php:321 msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "ネットワーク上の既存のユーザーをこのサイトに招待するには、メールアドレスまたはユーザー名を入力してください。招待を承認するメールが送信されます。" #: wp-admin/maint/repair.php:165 msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing." msgstr "WordPress はデータベースの最適化を試みることができます。これによりパフォーマンスが向上することがあります。データベースの修復と最適化には長い時間がかかることがあり、最適化の間にはデータベースがロックされます。" #: wp-admin/maint/repair.php:162 msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "WordPress は自動的に一部の一般的なデータベースの問題を探し、修復することができます。修復には時間がかかることもありますので、気長にお待ちください。" #: wp-admin/maint/repair.php:153 msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users." msgstr "修復を完了しました。不正なユーザーによる使用を防ぐため、wp-config.php から以下の行を削除してください。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:202 msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. View the autosave" msgstr "以下のバージョンより新しい自動保存版があります。自動保存を表示" #. translators: 1: table name, 2: error message, #: wp-admin/maint/repair.php:107 msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table…" msgstr "%1$s テーブルが「%2$s」エラーを返しています。WordPress はこのテーブルの修復を試みます…" #: wp-admin/custom-header.php:787 wp-admin/custom-header.php:923 #: wp-admin/custom-header.php:1234 msgid "Image could not be processed. Please go back and try again." msgstr "画像を処理できませんでした。もう一度お試しください。" #: wp-admin/themes.php:163 msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme." msgstr "使用中のテーマが壊れているため、デフォルトのテーマに戻します。" #: wp-admin/user-edit.php:269 msgid "Show Toolbar when viewing site" msgstr "サイトを見るときにツールバーを表示する" #: wp-admin/credits.php:118 msgid "Contributing Developers" msgstr "貢献開発者" #. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. #: wp-admin/about.php:272 msgid "Version %1$s addressed %2$s bug." msgid_plural "Version %1$s addressed %2$s bugs." msgstr[0] "バージョン %1$s では%2$s個のバグを修正しました。" #. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. More #. than one security issue. #: wp-admin/about.php:48 wp-admin/about.php:55 wp-admin/about.php:280 msgid "Version %1$s addressed some security issues and fixed %2$s bug." msgid_plural "Version %1$s addressed some security issues and fixed %2$s bugs." msgstr[0] "バージョン %1$s はいくつかのセキュリティ問題に対応し、%2$s個のバグを修正しました。" #. translators: %s: Codex URL #: wp-admin/about.php:50 wp-admin/about.php:53 wp-admin/about.php:57 #: wp-admin/about.php:284 msgid "For more information, see the release notes." msgstr "詳しくはリリースノートをご覧ください。" #. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. Singular #. security issue. #: wp-admin/about.php:276 msgid "Version %1$s addressed a security issue and fixed %2$s bug." msgid_plural "Version %1$s addressed a security issue and fixed %2$s bugs." msgstr[0] "バージョン %1$s はセキュリティ問題に対応し、%2$s個のバグを修正しました。" #: wp-admin/index.php:34 msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab above the screen title." msgstr "WordPress のダッシュボードへようこそ ! これはサイトにログインすると表示される画面で、ここから WordPress のすべてのサイト管理機能へアクセスできます。どの画面にいても画面のタイトルの上にあるヘルプタブをクリックすればヘルプ情報を得られます。" #. translators: %s: WordPress version number #: wp-admin/about.php:52 wp-admin/about.php:269 msgid "Version %s addressed some security issues." msgstr "バージョン %s では複数のセキュリティ問題に対応しました。" #: wp-admin/about.php:257 msgid "Maintenance Release" msgstr "メンテナンスリリース" #: wp-admin/about.php:260 msgid "Security Release" msgstr "セキュリティリリース" #: wp-admin/about.php:41 wp-admin/credits.php:28 wp-admin/freedoms.php:27 msgid "What’s New" msgstr "新着情報" #: wp-admin/about.php:263 msgid "Maintenance and Security Release" msgstr "メンテナンスとセキュリティのリリース" #: wp-admin/options-permalink.php:22 msgid "This screen allows you to choose your permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures." msgstr "この画面ではパーマリンク構造を選択できます。共通設定から選ぶか、独自の URL 構造を作成できます。" #: wp-admin/includes/update-core.php:1228 wp-admin/update-core.php:502 msgid "Welcome to WordPress %1$s. Learn more." msgstr "WordPress %1$s へようこそ。詳細を読む。" #: wp-admin/about.php:243 msgid "Return to Updates" msgstr "更新ページへ戻る" #: wp-admin/media-new.php:47 msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:" msgstr "まず投稿を作成しなくても、ここからメディアファイルをアップロードできます。後から投稿やページで使うファイルをアップロードしたり、共有するためにファイルのリンクを取得できます。ファイルのアップロードには3つのオプションがあります。" #: wp-admin/plugins.php:405 msgid "Troubleshooting" msgstr "トラブルシューティング" #: wp-admin/edit-tags.php:256 msgid "Adding Tags" msgstr "タグの追加" #: wp-admin/edit-tags.php:256 msgid "Adding Categories" msgstr "カテゴリーの追加" #: wp-admin/themes.php:97 msgid "Adding Themes" msgstr "テーマの追加" #: wp-admin/edit.php:198 msgid "You can customize the display of this screen’s contents in a number of ways:" msgstr "この画面の表示コンテンツをさまざまな方法でカスタマイズできます。" #: wp-admin/edit.php:196 msgid "Screen Content" msgstr "画面コンテンツ" #: wp-admin/plugin-install.php:88 msgid "Adding Plugins" msgstr "プラグインの追加" #: wp-admin/edit.php:222 msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply." msgstr "一度に複数の投稿を編集したりゴミ箱に移動したりできます。操作したい投稿をチェックボックスで選択し、「一括操作」で行いたい操作を選んで、「適用」をクリックしてください。" #: wp-admin/edit.php:192 msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow." msgstr "この画面からすべての投稿へアクセスできます。ワークフローに合うようにこの画面の表示をカスタマイズできます。" #: wp-admin/update-core.php:569 msgid "How to Update" msgstr "更新の方法" #: wp-admin/user-new.php:205 msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files." msgstr "投稿者は、自分自身の投稿を公開したり管理したりできますが、ファイルをアップロードすることはできません。" #: wp-admin/edit.php:208 wp-admin/upload.php:197 msgid "Available Actions" msgstr "可能な操作" #: wp-admin/edit.php:223 msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears." msgstr "「一括操作」を使うと、選択した投稿すべてのメタデータ (カテゴリーや投稿者など) を変更できます。選択したグループから投稿を除くには、「一括操作」エリアに表示されるタイトル横の x マークをクリックしてください。" #: wp-admin/import.php:197 msgid "If the importer you need is not listed, search the plugin directory to see if an importer is available." msgstr "必要なインポートツールが表示されていない場合は、プラグインディレクトリを検索してインポートツールがあるかどうかチェックしてみてください。" #: wp-admin/user-new.php:203 msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content." msgstr "購読者は、コメントを読んだり、コメントを投稿したり、メールマガジンを受け取ったりできますが、通常のサイトコンテンツを作成することはできません。" #: wp-admin/edit-comments.php:169 msgid "Moderating Comments" msgstr "コメントの承認" #: wp-admin/user-new.php:179 msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom." msgstr "サイトに新規ユーザーを追加するには、この画面のフォームを埋めて画面下の「新規ユーザーを追加」ボタンをクリックしてください。" #: wp-admin/user-new.php:200 msgid "User Roles" msgstr "ユーザー権限グループ" #: wp-admin/user-new.php:201 msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:" msgstr "以下がユーザー権限グループと各グループに許可された操作の基本的な概要です。" #: wp-admin/upload.php:203 msgid "Attaching Files" msgstr "ファイルの添付" #: wp-admin/users.php:38 msgid "Screen Display" msgstr "画面表示" #: wp-admin/export.php:159 msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site." msgstr "ファイルをダウンロードして保存すると、別の WordPress インストールにこのサイトのコンテンツをインポートできます。" #: wp-admin/user-new.php:190 msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished." msgstr "終わったら忘れずにこの画面下にある「新規ユーザーを追加」ボタンをクリックしてください。" #: wp-admin/tools.php:104 msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the Categories and Tags Converter available from the Import screen." msgstr "カテゴリーをタグに、またはタグをカテゴリーに変換するには、「インポート」画面のカテゴリーとタグの変換ツールをご利用ください。" #: wp-admin/options-permalink.php:37 msgid "Custom Structures" msgstr "独自の構造" #: wp-admin/options-permalink.php:178 msgid "Common Settings" msgstr "共通設定" #: wp-admin/options-permalink.php:21 msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change — hence the name permalink." msgstr "パーマリンクとは、固定ページやブログ投稿、カテゴリー・タグアーカイブなどの永続的 (パーマネント) な URL のことです。パーマリンクは、コンテンツにリンクするための Web アドレスです。各投稿の URL は永続的で、変更されるべきではありません。このため「パーマリンク」という名称になっています。" #: wp-admin/options-writing.php:21 msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links." msgstr "コンテンツを投稿する方法は複数ありますが、この画面にはそういった設定のすべてが含まれています。上部のセクションには管理画面内のエディターについての設定があり、その他の部分には、外部投稿メソッドに関する設定があります。さらに詳しい情報については以下のドキュメンテーションリンクをお使いください。" #: wp-admin/options-media.php:21 msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files." msgstr "ファイルをアップロードすると、そのファイルを保存するフォルダとパスを選択できます。" #: wp-admin/themes.php:90 msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section." msgstr "マルチサイトでのテーマのインストールは、ネットワーク管理者セクションでのみ行うことができます。" #: wp-admin/options-general.php:30 msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin." msgstr "サイト管理者が追加する代わりに訪問者が自分でサイトに登録できるようにするには、「メンバーシップ」というボックスをチェックしてください。管理者が追加した場合でも、自分で登録した場合でも、新規ユーザーにはすべてデフォルトのユーザー権限が与えられます。" #: wp-admin/options-writing.php:39 msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts." msgstr "ご希望でしたら、WordPress が自動的に新規投稿の各種サービスを自動的にお知らせします。" #: wp-admin/options-writing.php:29 msgid "Post Via Email" msgstr "メール投稿" #: wp-admin/options-discussion.php:22 msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does." msgstr "この画面ではコメントの管理と、投稿やページ上の表示を設定できます。実は、コメント設定の説明はここにすべて収まりきれないため、ドキュメンテーションリンクをクリックして各ディスカッション設定がどのように動作するのかお読みください。" #: wp-admin/user-edit.php:40 msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens." msgstr "パスワードを変更したり、キーボードショートカットを有効化したり、WordPress 管理画面の配色を変更したり、WYSIWYG (ビジュアル) エディターを無効化したりできます。サイトを見るときにツールバー (以前には管理バーと呼んでいました) を非表示にできます。ただし、管理画面では非表示にはできません。" #: wp-admin/widgets.php:100 msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar." msgstr "このサイドバーは使われておらず、サイト上には表示されません。この使用停止中のサイドバーを完全に削除するには、以下からウィジェットを削除してください。" #: wp-admin/widgets.php:97 msgid "Inactive Sidebar (not used)" msgstr "使用停止中のサイドバー" #: wp-admin/widgets.php:68 msgid "Missing Widgets" msgstr "存在しないウィジェット" #: wp-admin/edit-tags.php:222 msgid "You can assign keywords to your posts using tags. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another." msgstr "タグを使用して、投稿にキーワードを割り当てることができます。タグは階層を持たない点で、カテゴリーとは異なります。つまり、あるタグと他のタグの間に関連性はありません。" #: wp-admin/widgets.php:60 msgid "Removing and Reusing" msgstr "除外と復活" #: wp-admin/edit-tags.php:220 msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts." msgstr "リンクカテゴリーを使ってリンクをグループ化できます。リンクカテゴリー名は重複させることができません。また、リンクカテゴリーは、投稿のカテゴリーとは別のものです。" #: wp-admin/media-new.php:50 msgid "Clicking Select Files opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting Open after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen." msgstr "ファイルを選択をクリックすると、OS 上のファイルを表示できるウィンドウが開きます。" #: wp-admin/media-new.php:49 msgid "Drag and drop your files into the area below. Multiple files are allowed." msgstr "以下のエリアにファイルをドラッグ & ドロップしてください。複数のファイルもアップロードできます。" #: wp-admin/edit-comments.php:176 msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more." msgstr "コメントをさらにすばやく承認するために、多くの人がキーボードショートカットを活用しています。右のリンクから詳細をご覧ください。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:386 wp-admin/edit.php:237 msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of pages." msgstr "固定ページにはタイトル、本文、関連メタデータがありブログ投稿に似ていますが、時系列のブログの一部ではなく、常設の投稿のようになっているという点で異なっています。固定ページにはカテゴリーやタグはありませんが、階層を持たせることはできます。固定ページを別の親ページの下に入れ子にし、ページをグループ化できます。" #: wp-admin/upload.php:191 msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen." msgstr "アップロードしたすべてのファイルは「メディアライブラリ」に新しいものから順に一覧表示されます。この画面の表示を「表示オプション」タブを使ってカスタマイズできます。" #: wp-admin/upload.php:205 msgid "If a media file has not been attached to any content, you will see that in the Uploaded To column, and can click on Attach to launch a small popup that will allow you to search for existing content and attach the file." msgstr "もしどの投稿にも添付されていないメディアファイルがある場合、そのファイルの「アップロード先」項目に「投稿に添付」のリンクが表示され、そのリンクをクリックすると添付する投稿を探すためのポップアップウインドウが表示されます。" #: wp-admin/edit.php:244 msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once." msgstr "また、同様の操作も実行できます。フィルターを使って一覧表示を絞り込んだり、行にマウスオーバーしたときに表示される操作リンクを使って固定ページへ変更を加えたり、一括操作メニューを使って複数のページのメタデータを編集したりなどです。" #: wp-admin/edit.php:243 msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way." msgstr "固定ページの管理はブログ投稿の管理に似ており、管理画面は同様にカスタマイズできます。" #: wp-admin/upload.php:199 msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file." msgstr "マウスオーバーすると、「編集・完全に削除する・表示」という操作リンクの行が表示されます。メディアファイルの「編集」リンクをクリックすると、ファイルのメタデータを編集するシンプルなスクリーンが表示されます。「完全に削除する」をクリックすると、メディアライブラリからファイルを削除します (また、そのファイルが添付されている投稿からも添付が取り外されます) 。「表示」をクリックすると、そのファイルを表示するページが開きます。" #: wp-admin/link-manager.php:59 msgid "Deleting Links" msgstr "リンクの削除" #: wp-admin/index.php:47 msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information." msgstr "画面上部にあるツールバーのリンクでダッシュボードとサイトのフロントエンドがつながっており、プロフィールや役立つ WordPress 情報にアクセスできます。" #: wp-admin/edit-comments.php:172 msgid "In the Author column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address." msgstr "投稿者の欄には、コメント投稿者名、メールアドレス、ブログ URL、投稿者の IP アドレスが表示されます。このリンクをクリックすると、その IP アドレスから投稿されたコメントが表示されます。" #: wp-admin/edit-comments.php:165 msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions." msgstr "投稿やその他のコンテンツを管理するのに似た方法で、サイト上のコメントを管理できます。この画面は他の管理画面と同様にカスタマイズでき、コメントをマウスオーバーしたり、一括編集機能を使って操作できます。" #: wp-admin/link-manager.php:54 msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts." msgstr "リンクは「リンクカテゴリー」に分類できます。これは、投稿に使うカテゴリーとは別のものです。" #: wp-admin/update-core.php:213 msgid "Learn more about WordPress %s." msgstr "WordPress %s について詳細を読む" #: wp-admin/users.php:43 msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column." msgstr "「投稿」の欄の数字をクリックすると、そのユーザーのすべての投稿を表示します。" #: wp-admin/users.php:49 msgid "Edit takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username." msgstr "「編集」をクリックすると、ユーザーのプロフィールを編集できる画面が表示されます。ユーザー名をクリックしても同じ画面へ移動できます。" #: wp-admin/edit.php:212 msgid "Edit takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title." msgstr "編集をクリックするとその投稿の編集画面に移動します。また、投稿タイトルをクリックしても同じ画面を表示できます。" #: wp-admin/edit.php:213 msgid "Quick Edit provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen." msgstr "クイック編集を使うと投稿のメタデータにインラインでアクセスできます。この画面から移動せずに投稿の詳細を更新できます。" #: wp-admin/edit.php:214 msgid "Trash removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it." msgstr "ゴミ箱 は、この一覧から投稿を除外し、ゴミ箱に移動します。ゴミ箱から投稿を完全に削除できます。" #: wp-admin/users.php:47 msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:" msgstr "ユーザー一覧の行をマウスオーバーすると、許可されているユーザー管理のリンクが表示されます。以下の操作が可能です。" #: wp-admin/edit.php:215 msgid "Preview will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status." msgstr "プレビューをクリックすると下書きが公開された時の表示を確認できます。「表示」をクリックすると、実際のサイト上の投稿を表示します。どちらのリンクが利用できるかは投稿の状態によります。" #: wp-admin/users.php:41 msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab." msgstr "必要に応じてカラムを表示・非表示にできます。表示オプションタブを使って、画面に表示するユーザーの数を指定できます。" #: wp-admin/edit.php:241 msgid "Managing Pages" msgstr "固定ページの管理" #: wp-admin/user-new.php:182 msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user’s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users." msgstr "このサイトはマルチサイトインストールのため、サイトネットワーク上にすでに存在するアカウントのユーザー名またはメールアドレスを指定し、権限グループを選択して追加することができます。パスワードを設定するといった追加オプションを使うには、「ネットワーク管理 > ユーザー一覧」ページで、サイトネットワーク管理者として既存のユーザーの名前をマウスオーバーしたときに表示される「編集」リンクを使う必要があります。" #: wp-admin/includes/template.php:2025 msgid "Likely direct inclusion of wp-admin/includes/template.php in order to use add_meta_box(). This is very wrong. Hook the add_meta_box() call into the add_meta_boxes action instead." msgstr "add_meta_box() を使用するために wp-admin/includes/template.php を直接 include しているようです。このやり方は間違いです。代わりに、add_meta_box() を add_meta_boxes にフックするようにしてください。" #: wp-admin/credits.php:21 wp-admin/freedoms.php:20 msgid "Welcome to WordPress %s" msgstr "WordPress %s へようこそ" #: wp-admin/about.php:243 msgid "Return to Dashboard → Updates" msgstr "ダッシュボード → 更新へ戻る" #: wp-admin/about.php:246 msgid "Go to Dashboard → Home" msgstr "ダッシュボード → ホームへ移動" #: wp-admin/credits.php:50 msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals." msgstr "WordPress は、世界中の熱心な人々によって作られています。" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1459 wp-admin/includes/dashboard.php:1461 msgid "Customize Your Site" msgstr "サイトをカスタマイズ" #: wp-admin/user-edit.php:180 msgid "Profile updated." msgstr "プロフィールを更新しました。" #. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role, 4: activation URL #: wp-admin/user-new.php:93 msgid "" "Hi,\n" "\n" "You've been invited to join '%1$s' at\n" "%2$s with the role of %3$s.\n" "\n" "Please click the following link to confirm the invite:\n" "%4$s" msgstr "" "こんにちは。\n" "\n" "「%1$s」(%2$s) に%3$s権限で参加する招待が届きました。\n" "\n" "この招待を受け取るには、以下のリンクをクリックして承認してください。\n" "%4$s" #: wp-admin/credits.php:124 msgid "Core Developer" msgstr "コア開発者" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:360 msgid "No valid plugins were found." msgstr "有効なプラグインが見つかりませんでした。" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:72 msgid "The plugin contains no files." msgstr "プラグインにファイルが含まれていません。" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:171 msgid "The package could not be installed." msgstr "パッケージをインストールできませんでした。" #: wp-admin/includes/media.php:1081 msgid "Attachment Post URL" msgstr "添付ファイル投稿 URL" #: wp-admin/menu.php:63 msgctxt "admin menu" msgid "All Links" msgstr "すべてのリンク" #: wp-admin/includes/media.php:1926 msgid "Drop files here" msgstr "ここにファイルをドロップ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:263 msgid "%s plugin" msgstr "%s個のプラグイン" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:263 msgid "%s plugins" msgstr "%s個のプラグイン" #. translators: 1: table name, 2: error message, #: wp-admin/maint/repair.php:139 msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s" msgstr "%1$s テーブルの最適化に失敗しました。エラー: %2$s" #. translators: %s: table name #: wp-admin/maint/repair.php:136 msgid "Successfully optimized the %s table." msgstr "%s テーブルの最適化に成功しました。" #. translators: %s: table name #: wp-admin/maint/repair.php:104 msgid "The %s table is okay." msgstr "%s テーブルには問題が見つかりませんでした。" #. translators: %s: table name #: wp-admin/maint/repair.php:129 msgid "The %s table is already optimized." msgstr "%s テーブルは最適化済みです。" #. translators: %s: table name #: wp-admin/maint/repair.php:114 msgid "Successfully repaired the %s table." msgstr "%s テーブルの修復に成功しました。" #. translators: %s: plugin version #: wp-admin/update-core.php:289 msgid "View version %s details." msgstr "バージョン %s の詳細を見る。" #: wp-admin/includes/import.php:200 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1363 msgid "Update %2$s or learn how to browse happy" msgstr "%2$s を更新するか、ブラウザーの選択肢を知る Browse Happy サイトを訪れてみてください。" #. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag, %3$d is width, #. %4$d is height #: wp-admin/includes/media.php:2693 msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d × %4$d)." msgstr "画像のサイズを%1$画像サイズ設定%2$sで設定されている大サイズ(%3$d × %4$d) に合わせる。" #: wp-admin/includes/media.php:2080 msgid "Insert media from another website" msgstr "別のウェブサイトからメディアを挿入" #: wp-admin/includes/media.php:2564 msgid "Audio, Video, or Other File" msgstr "音声、動画、またはその他のファイル" #: wp-admin/options.php:160 msgid "ERROR: options page not found." msgstr "エラー: 設定ページが見つかりません。" #: wp-admin/includes/file.php:1146 msgid "ERROR: There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct." msgstr "ERROR: サーバー接続中にエラーが発生しました。設定を確認してください。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1030 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1115 msgid "ERROR: please type a comment." msgstr "エラー: コメントを入力してください。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1006 msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post." msgstr "エラー: 下書きとして保存された投稿へのコメントに返信しようとしています。" #: wp-admin/comment.php:43 wp-admin/custom-background.php:90 #: wp-admin/custom-header.php:100 wp-admin/edit-comments.php:163 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:404 wp-admin/edit-link-form.php:56 #: wp-admin/edit-tags.php:231 wp-admin/edit.php:190 wp-admin/edit.php:235 #: wp-admin/export.php:47 wp-admin/import.php:22 #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:779 wp-admin/index.php:40 #: wp-admin/link-manager.php:51 wp-admin/media-new.php:45 wp-admin/media.php:73 #: wp-admin/my-sites.php:40 wp-admin/nav-menus.php:529 #: wp-admin/nav-menus.php:564 wp-admin/options-discussion.php:21 #: wp-admin/options-general.php:39 wp-admin/options-media.php:28 #: wp-admin/options-permalink.php:20 wp-admin/options-reading.php:22 #: wp-admin/options-writing.php:20 wp-admin/plugin-editor.php:143 #: wp-admin/plugin-install.php:80 wp-admin/plugins.php:393 #: wp-admin/revision.php:115 wp-admin/theme-editor.php:25 #: wp-admin/theme-install.php:98 wp-admin/themes.php:82 #: wp-admin/update-core.php:556 wp-admin/upload.php:48 wp-admin/upload.php:189 #: wp-admin/user-edit.php:49 wp-admin/user-new.php:194 wp-admin/users.php:31 #: wp-admin/widgets.php:53 msgid "Overview" msgstr "概要" #: wp-admin/index.php:55 msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well." msgstr "以下のコントロールを使って、ワークフローに合わせたダッシュボード画面をカスタマイズできます。また、他のほとんどの管理画面でも同様の操作が可能です。" #: wp-admin/index.php:57 msgid "Drag and Drop — To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box." msgstr "ドラッグアンドドロップ — ボックスを並び替えるには、選んだボックスのタイトルバーをクリックしてドラッグアンドドロップし、ボックスを置きたい場所に灰色の点線で囲まれた長方形が見えたらボックスを放してください。" #: wp-admin/index.php:51 msgid "Navigation" msgstr "ナビゲーション" #: wp-admin/index.php:46 msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom." msgstr "左側のナビゲーションメニューは WordPress のすべての管理画面へのリンクになっていて、マウスをホバーさせるとサブメニューの項目が表示されます。一番下のメニューを閉じる矢印をクリックすると、このメニューをアイコンだけが表示される縦に細長い状態に最小化することができます。" #: wp-admin/menu.php:244 wp-admin/ms-delete-site.php:30 msgid "Delete Site" msgstr "サイトを削除" #: wp-admin/menu.php:202 msgid "Plugins %s" msgstr "プラグイン %s" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:412 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1263 wp-admin/theme-install.php:278 #: wp-admin/theme-install.php:297 msgid "Install" msgstr "インストール" #: wp-admin/menu.php:221 msgid "All Users" msgstr "ユーザー一覧" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:330 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:468 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:613 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:634 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:156 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:458 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:198 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:244 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:412 #: wp-admin/includes/media.php:1501 wp-admin/includes/meta-boxes.php:916 #: wp-admin/includes/template.php:561 wp-admin/includes/widgets.php:253 #: wp-admin/themes.php:340 wp-admin/themes.php:486 wp-admin/widgets.php:320 msgid "Delete" msgstr "削除" #: wp-admin/menu.php:223 wp-admin/menu.php:225 wp-admin/user-edit.php:206 #: wp-admin/users.php:498 msgctxt "user" msgid "Add New" msgstr "新規追加" #: wp-admin/comment.php:50 wp-admin/custom-background.php:99 #: wp-admin/custom-header.php:126 wp-admin/edit-comments.php:180 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:381 wp-admin/edit-form-advanced.php:396 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:413 wp-admin/edit-link-form.php:64 #: wp-admin/edit-tags.php:261 wp-admin/edit.php:227 wp-admin/edit.php:248 #: wp-admin/export.php:53 wp-admin/import.php:28 wp-admin/index.php:96 #: wp-admin/link-manager.php:65 wp-admin/media-new.php:55 wp-admin/media.php:82 #: wp-admin/my-sites.php:46 wp-admin/nav-menus.php:570 #: wp-admin/options-discussion.php:27 wp-admin/options-general.php:44 #: wp-admin/options-media.php:33 wp-admin/options-permalink.php:43 #: wp-admin/options-reading.php:37 wp-admin/options-writing.php:44 #: wp-admin/plugin-editor.php:154 wp-admin/plugin-install.php:97 #: wp-admin/plugins.php:416 wp-admin/revision.php:119 #: wp-admin/theme-editor.php:38 wp-admin/theme-install.php:113 #: wp-admin/themes.php:117 wp-admin/tools.php:27 wp-admin/update-core.php:574 #: wp-admin/upload.php:65 wp-admin/upload.php:209 wp-admin/user-edit.php:54 #: wp-admin/user-new.php:212 wp-admin/users.php:66 wp-admin/widgets.php:75 msgid "For more information:" msgstr "詳細情報:" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:321 #: wp-admin/user-edit.php:343 wp-admin/user-new.php:343 #: wp-admin/user-new.php:475 msgid "Role" msgstr "権限グループ" #: wp-admin/user-new.php:282 wp-admin/user-new.php:315 #: wp-admin/user-new.php:373 msgid "Add Existing User" msgstr "既存のユーザーを追加" #: wp-admin/includes/dashboard.php:431 wp-admin/includes/dashboard.php:433 #: wp-admin/users.php:514 msgid "Search Users" msgstr "ユーザーを検索" #: wp-admin/users.php:468 msgid "User removed from this site." msgstr "このサイトからユーザーを除外しました。" #: wp-admin/users.php:457 msgid "Changed roles." msgstr "権限グループを変更しました。" #: wp-admin/my-sites.php:54 wp-admin/options-head.php:15 #: wp-admin/options.php:239 msgid "Settings saved." msgstr "設定を保存しました。" #: wp-admin/users.php:309 wp-admin/users.php:344 msgid "You can’t remove users." msgstr "ユーザーを除外する権限がありません。" #: wp-admin/user-edit.php:363 msgid "Super Admin" msgstr "特権管理者" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:685 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:744 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1287 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:467 #: wp-admin/includes/dashboard.php:644 msgid "View" msgstr "表示" #: wp-admin/user-new.php:273 msgid "User added." msgstr "ユーザーを追加しました。" #. translators: %s: Theme author name #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:446 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:778 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:312 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:416 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:222 #: wp-admin/includes/theme.php:659 wp-admin/theme-install.php:254 #: wp-admin/theme-install.php:306 wp-admin/themes.php:264 #: wp-admin/themes.php:396 wp-admin/themes.php:449 msgid "By %s" msgstr "作成者: %s" #. translators: %s: Plugin version #: wp-admin/about.php:38 wp-admin/credits.php:25 wp-admin/freedoms.php:24 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3683 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3726 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:773 #: wp-admin/includes/update.php:193 wp-admin/includes/update.php:218 msgid "Version %s" msgstr "バージョン %s" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:462 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:627 msgid "Deactivate" msgstr "停止" #: wp-admin/includes/ms.php:1020 wp-admin/users.php:295 msgid "Confirm Deletion" msgstr "削除を実行" #: wp-admin/menu.php:204 msgid "Installed Plugins" msgstr "インストール済みプラグイン" #: wp-admin/menu.php:209 msgctxt "plugin editor" msgid "Editor" msgstr "プラグイン編集" #: wp-admin/menu.php:233 wp-admin/menu.php:235 wp-admin/user-new.php:172 #: wp-admin/user-new.php:280 wp-admin/user-new.php:380 #: wp-admin/user-new.php:501 msgid "Add New User" msgstr "新規ユーザーを追加" #: wp-admin/comment.php:149 wp-admin/plugins.php:298 wp-admin/plugins.php:304 #: wp-admin/theme-editor.php:272 msgid "Caution:" msgstr "注意:" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:432 msgid "Update Available (%s)" msgid_plural "Update Available (%s)" msgstr[0] "利用可能な更新 (%s)" #: wp-admin/includes/user.php:62 msgid "You can’t give users that role." msgstr "ユーザーをこの権限グループに指定することはできません。" #: wp-admin/menu.php:41 msgid "Updates %s" msgstr "更新 %s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:375 msgid "Title and Post Editor" msgstr "タイトルと投稿エディター" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:361 msgid "Customizing This Display" msgstr "カスタマイズ中の表示" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:391 msgid "About Pages" msgstr "固定ページについて" #: wp-admin/install.php:192 wp-admin/options-reading.php:118 msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site — it is up to search engines to honor your request." msgstr "注: いずれのオプションもサイトへのアクセス自体をブロックすることはありません。リクエストを尊重するかどうかは検索エンジン側の判断に委ねられます。" #: wp-admin/options-permalink.php:174 wp-admin/options-permalink.php:194 msgctxt "sample permalink base" msgid "archives" msgstr "archives" #: wp-admin/options-permalink.php:186 wp-admin/options-permalink.php:190 #: wp-admin/options-permalink.php:198 msgctxt "sample permalink structure" msgid "sample-post" msgstr "sample-post" #: wp-admin/options-permalink.php:197 msgid "Post name" msgstr "投稿名" #. translators: URL to wp-admin/import.php #: wp-admin/import.php:142 msgid "This importer is not installed. Please install importers from the main site." msgstr "このインポートツールはインストールされていません。メインのサイトからインストールしてください。" #: wp-admin/options-general.php:330 msgid "Site Language" msgstr "サイトの言語" #: wp-admin/options-general.php:81 wp-admin/options-general.php:100 msgid "Email Address" msgstr "メールアドレス" #: wp-admin/options-discussion.php:47 msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article" msgstr "この投稿に含まれるすべてのリンクへの通知を試みる" #. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role #: wp-admin/includes/user.php:531 msgid "" "Hi,\n" "You've been invited to join '%1$s' at\n" "%2$s with the role of %3$s.\n" "If you do not want to join this site please ignore\n" "this email. This invitation will expire in a few days.\n" "\n" "Please click the following link to activate your user account:\n" "%%s" msgstr "" "こんにちは。\n" "「%1$s (%2$s)」に%3$sとして参加するよう招待されています。\n" "もし興味がない場合は、このメールを無視してください。\n" "この招待状は数日で無効になります。\n" "\n" "アカウントを有効化するには、以下のリンクをクリックしてください。\n" "%%s" #: wp-admin/includes/theme.php:257 msgid "Featured Images" msgstr "アイキャッチ画像" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:845 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:385 wp-admin/includes/theme.php:263 msgid "Post Formats" msgstr "投稿フォーマット" #: wp-admin/includes/theme.php:261 msgid "Full Width Template" msgstr "全幅テンプレート" #: wp-admin/includes/theme.php:256 msgid "Featured Image Header" msgstr "アイキャッチ画像ヘッダー" #. translators: %s: browser name and link #: wp-admin/includes/dashboard.php:1344 msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser." msgstr "%s の古いバージョンをお使いのようです。 WordPress のすばらしさを体験をするには、ブラウザーを更新してください。" #. translators: %s: browser name and link #: wp-admin/includes/dashboard.php:1339 msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser." msgstr "%s の安全ではないバージョンをお使いのようです。古いブラウザーを使っていると、コンピューターを危険に曝してしまいます。WordPress のすばらしさを実感するには、ブラウザーを更新してください。" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:954 msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them." msgstr "無効なメニュー項目があります。確認または削除してください。" #: wp-admin/edit-tag-form.php:120 wp-admin/edit-tags.php:386 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:180 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:595 msgctxt "term name" msgid "Name" msgstr "名前" #: wp-admin/includes/template.php:488 wp-admin/includes/template.php:503 #: wp-admin/includes/template.php:628 msgctxt "meta name" msgid "Name" msgstr "名前" #: wp-admin/themes.php:318 msgctxt "theme name" msgid "Name" msgstr "名前" #. translators: %s: Theme Directory URL #: wp-admin/theme-install.php:85 msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the WordPress Theme Directory. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses." msgstr "この画面で、WordPress テーマディレクトリのテーマを表示するテーマブラウザー/インストーラーを使って、追加テーマを探すことができます。これらのテーマはサードパーティによってデザイン、開発されており、無料で利用でき、WordPress のライセンスと互換性があります。" #. translators: %s: WordPress Plugin Directory URL #: wp-admin/plugins.php:399 msgid "If you would like to see more plugins to choose from, click on the “Add New” button and you will be able to browse or search for additional plugins from the WordPress Plugin Directory. Plugins in the WordPress Plugin Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!" msgstr "もっと多くのプラグインを見たいのであれば、\"新規追加\" ボタンをクリックして、 WordPress プラグインディレクトリから追加プラグインを見たり、探したりすることができます。WordPress プラグインディレクトリのプラグインはサードパーティによってデザイン、開発され、WordPress のライセンスと互換性があります。そして無料なんです !" #: wp-admin/update-core.php:61 msgid "Re-install Now" msgstr "再インストール" #: wp-admin/includes/file.php:296 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "アップロードしたファイルは HTML フォームで指定された MAX_FILE_SIZE を超過しています。" #: wp-admin/includes/file.php:295 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "アップロードしたファイルは php.ini で定義された upload_max_filesize を超過しています。" #: wp-admin/credits.php:125 msgid "External Libraries" msgstr "外部ライブラリ" #: wp-admin/menu.php:246 msgid "Network Setup" msgstr "ネットワークの設置" #: wp-admin/menu.php:240 msgid "Available Tools" msgstr "利用可能なツール" #: wp-admin/credits.php:56 msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section" msgid "Translators" msgstr "翻訳者" #: wp-admin/freedoms.php:48 msgid "Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding plugins and themes there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to ask them if it’s GPL first. If they don’t respect the WordPress license, we don’t recommend them." msgstr "WordPress.org のディレクトリで提供されるすべてのプラグインとテーマは 100%% GPL であるか、あるいは同様のフリーで互換性のあるライセンスとなっているので、そこで安心してプラグインテーマを探すことができます。別のところからプラグインやテーマを手に入れるなら、まず GPL であるかどうかを確認してください。もしそうしたプラグインやテーマが WordPress のライセンスを尊重していないものであるなら、お勧めしません。" #: wp-admin/freedoms.php:41 msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We’re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to check out our trademark guidelines first." msgstr "" "WordPress はあなたのような人たちが友人に WordPress のことを語るにつれて成長します\n" "。WordPress 上やその周りで構築されている何千という事業やサービスがそのユーザとともにその事実を共有します。誰かが WordPress という言葉を広げるたびに私たちはうれしく思います。まずはじめに必ず商標のガイドラインをよく確認してください。" #: wp-admin/freedoms.php:32 msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its license, the GPL." msgstr "WordPress はフリーかつオープンソースのソフトウェアで、世界中のボランティアの開発者たちの分散型コミュニティによってつくられています。WordPress はそのライセンス、つまり GPL のおかげですばらしい、世界観が変わるような権利を備えています。" #: wp-admin/credits.php:116 msgid "Project Leaders" msgstr "プロジェクトリーダー" #. translators: 1: https://wordpress.org/about/, 2: https://make.wordpress.org/ #: wp-admin/credits.php:40 msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals. Get involved in WordPress." msgstr "WordPress は情熱ある個人による世界各地のチームによって作られています。WordPress に参加しましょう。" #: wp-admin/menu.php:86 msgid "All Comments" msgstr "コメント一覧" #: wp-admin/credits.php:117 msgid "Core Contributors to WordPress %s" msgstr "WordPress %s コア貢献者" #: wp-admin/credits.php:119 msgid "Cofounder, Project Lead" msgstr "共同創始者、プロジェクトリード" #: wp-admin/widgets.php:388 msgctxt "removing-widget" msgid "Deactivate" msgstr "無効化" #: wp-admin/about.php:42 wp-admin/credits.php:13 wp-admin/credits.php:29 #: wp-admin/freedoms.php:28 msgid "Credits" msgstr "クレジット" #. translators: %s: https://make.wordpress.org/ #: wp-admin/credits.php:103 msgid "Want to see your name in lights on this page? Get involved in WordPress." msgstr "このページに掲載されてみませんか ? WordPress に参加しましょう。" #: wp-admin/credits.php:120 msgid "Lead Developer" msgstr "リード開発者" #: wp-admin/about.php:43 wp-admin/credits.php:30 wp-admin/freedoms.php:12 #: wp-admin/freedoms.php:29 msgid "Freedoms" msgstr "自由について" #: wp-admin/freedoms.php:50 msgid "Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the Free Software Foundation." msgstr "すべてのソフトウェアがこのような自由を備えていたらなあと思いませんか ? 私たちも思います ! より詳しい情報は、フリーソフトウェア財団 を確認してください。" #: wp-admin/includes/dashboard.php:34 msgid "Your browser is out of date!" msgstr "お使いのブラウザーは古すぎます !" #: wp-admin/includes/dashboard.php:32 msgid "You are using an insecure browser!" msgstr "お使いのブラウザーは安全ではありません !" #: wp-admin/freedoms.php:38 msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes." msgstr "ユーザーは、プログラムを改良し、コミュニティ全体がその恩恵を受けられるよう改良点を公衆に発表する自由を有します。" #: wp-admin/freedoms.php:37 msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor." msgstr "ユーザーは、身近な人を助けられるよう、コピーを再頒布する自由を有します。" #: wp-admin/freedoms.php:36 msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish." msgstr "ユーザーは、ソースコードを入手可能であり、プログラムがどのように動作しているか研究し、そのプログラムに必要に応じて修正を加え、採り入れる自由を有します。" #: wp-admin/freedoms.php:35 msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose." msgstr "ユーザーは、目的を問わず、プログラムを実行する自由を有します。" #: wp-admin/custom-header.php:610 msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one." msgstr "過去にアップロードしたヘッダー画像を選ぶか、またはそれらをランダムに表示させることができます。 " #: wp-admin/custom-header.php:622 msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one." msgstr "自分の画像をアップロードしたくない場合は、各ページに以下のヘッダーを選ぶかランダムに表示できます。" #: wp-admin/custom-header.php:624 msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page." msgstr "各ページに以下のヘッダーを選ぶか、ランダムに表示できます。" #: wp-admin/menu-header.php:240 msgid "Collapse menu" msgstr "メニューを閉じる" #. translators: %s: wp-content directory name #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:508 msgid "Drop-ins are advanced plugins in the %s directory that replace WordPress functionality when present." msgstr "ドロップインは %s ディレクトリにあり、WordPress の機能を置き換える高度なプラグインです。" #: wp-admin/custom-header.php:608 msgid "Uploaded Images" msgstr "アップロードした画像" #: wp-admin/custom-header.php:279 msgid "Random: Show a different image on each page." msgstr "ランダム: それぞれのページで異なる画像を表示します。" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1114 wp-admin/includes/theme.php:237 #: wp-admin/includes/theme.php:302 wp-admin/index.php:62 msgid "Layout" msgstr "レイアウト" #: wp-admin/users.php:240 msgid "You have specified this user for deletion:" msgstr "これらのユーザーを削除しようとしています" #: wp-admin/user-edit.php:185 msgid "← Back to Users" msgstr "← ユーザーへ戻る" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:824 msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s / %2$s" #: wp-admin/includes/file.php:88 msgid "%s Page Template" msgstr "%s 固定ページテンプレート" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3783 wp-admin/plugins.php:449 msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site." msgstr "メインのサイトで有効になっているためプラグインを削除できません。" #: wp-admin/plugins.php:298 msgid "This plugin may be active on other sites in the network." msgstr "このプラグインはネットワーク上の他のサイトで有効かもしれません。" #: wp-admin/user-edit.php:208 wp-admin/users.php:500 msgctxt "user" msgid "Add Existing" msgstr "既存のユーザーを追加" #: wp-admin/options-writing.php:83 msgid "Default Post Format" msgstr "デフォルトの投稿フォーマット" #: wp-admin/plugin-editor.php:150 wp-admin/theme-editor.php:34 msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network." msgstr "この画面からファイルを編集すると、ネットワークのすべてのサイトに反映します。" #: wp-admin/plugin-editor.php:149 msgid "If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below." msgstr "プラグインを修正したいけれどもそのプラグインの更新時に上書きされたくない場合は、自分でプラグインを作成することを考えた方がいいかもしれません。プラグインの編集やゼロからの作成、また構造の理解についての詳しい情報は下記のリンクをご覧ください。" #: wp-admin/users.php:32 msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role." msgstr "この画面にはサイトのユーザーがすべて一覧表示されます。各ユーザーは5つの権限グループ (サイト管理者、編集者、投稿者、寄稿者、購読者) のうちサイト管理者によって指定されたものに所属しています。管理者以外の権限グループのユーザーがログインした際には、権限グループに基づきダッシュボードナビゲーションの一部の設定が非表示になります。" #: wp-admin/index.php:66 msgid "The boxes on your Dashboard screen are:" msgstr "ダッシュボード画面に表示されるボックス:" #: wp-admin/tools.php:17 msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you’ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options." msgstr "Press This は、Web 上で発見したものを簡単にブログに公開できるブックマークレットです。リンクを取得するためだけに使うことも、また抜粋を投稿することもできます。Press This を使えば、ページ上の画像を選択して自分の投稿上に含めることさえも可能です。この画面上の Press This リンクをドラッグし、ブラウザーのブックマークバーに移動すれば、コンテンツを簡単に作成できるようになります。ウェブサイトを閲覧中にこのブックマークレットをクリックすると、すべてのオプションを含んだポップアップウインドウが開きます。" #: wp-admin/includes/upgrade.php:239 msgid "Sample Page" msgstr "サンプルページ" #. translators: Default page slug #: wp-admin/includes/upgrade.php:241 msgid "sample-page" msgstr "sample-page" #: wp-admin/options-discussion.php:230 msgid "Retro (Generated)" msgstr "Retro (自動生成)" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:101 msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to enable more themes." msgstr "現在このサイトではテーマがひとつしか有効化されていません。ネットワーク管理画面でさらに多くのテーマを有効化してください。" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:97 msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to enable or install more themes." msgstr "現在このサイトではテーマがひとつしか有効化されていません。ネットワーク管理画面でさらに多くのテーマを有効化またはインストールしてください。" #: wp-admin/user-edit.php:368 msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email." msgstr "このユーザーはネットワーク管理者用メールを持っているため特権管理者権限は削除できません。" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:108 msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress Theme Directory at any time: just click on the Install Themes tab above." msgstr "現在、テーマがひとつしかインストールされていません。もっと楽しみましょう ! WordPress テーマディレクトリにある1000以上の無料テーマからいつでも選ぶことができます。上のテーマのインストールタブをクリックしてください。" #: wp-admin/maint/repair.php:160 msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "利用できないデータベーステーブルがあります。WordPress にこのテーブルを修復させるには、「データベースの修復」ボタンをクリックしてください。修復には時間がかかることもありますので、気長にお待ちください。" #: wp-admin/includes/file.php:54 msgid "Visual Editor RTL Stylesheet" msgstr "ビジュアルエディターの RTL スタイルシート" #: wp-admin/theme-editor.php:273 msgid "This is a file in your current parent theme." msgstr "これは現在の親テーマ内のファイルです。" #: wp-admin/theme-editor.php:212 msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s." msgstr "この子テーマは親テーマ %s のテンプレートを引き継ぎます。" #: wp-admin/upgrade.php:75 msgid "No Update Required" msgstr "更新の必要はありません" #: wp-admin/upgrade.php:97 msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version." msgstr "WordPress が更新されました。ご利用いただく前に、データベースを最新バージョンに更新する必要があります。" #: wp-admin/upgrade.php:96 msgid "Database Update Required" msgstr "データベースの更新が必要です" #: wp-admin/upgrade.php:109 msgid "Update Complete" msgstr "更新完了" #: wp-admin/upgrade.php:64 msgid "WordPress › Update" msgstr "WordPress › 更新" #: wp-admin/upgrade.php:98 msgid "The database update process may take a little while, so please be patient." msgstr "データベースの更新処理には少し時間がかかるかもしれません。しばらくお待ちください。" #: wp-admin/update-core.php:113 msgid "You are about to install WordPress %s in English (US). There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released." msgstr "WordPress %s の英語版 (US) をインストールしようとしています。この更新を行うことで翻訳が表示されなくなる可能性があります。ローカライズ版のリリースを待ったほうが良いかもしれません。" #: wp-admin/upgrade.php:99 msgid "Update WordPress Database" msgstr "WordPress データベースを更新" #: wp-admin/upgrade.php:110 msgid "Your WordPress database has been successfully updated!" msgstr "WordPress のデータベースの更新に成功しました !" #: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:32 #: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:118 #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:51 #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:50 msgid "Update package not available." msgstr "更新パッケージは利用できません。" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:28 wp-admin/update.php:54 msgid "Update Plugin" msgstr "プラグインを更新" #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:56 msgid "Theme updated successfully." msgstr "テーマの更新に成功しました。" #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:55 msgid "Theme update failed." msgstr "テーマの更新に失敗しました。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3717 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3744 #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:56 msgid "Plugin update failed." msgstr "プラグインの更新に失敗しました。" #. translators: 1: plugin name, 2: details URL, 3: additional link attributes, #. 4: version number #: wp-admin/includes/update.php:391 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details. Automatic update is unavailable for this plugin." msgstr "新バージョンの %1$s が利用できます。バージョン %4$s の詳細を表示する。このプラグインは自動更新に対応していません。" #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:26 wp-admin/update.php:179 msgid "Update Theme" msgstr "テーマを更新" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:57 msgid "Plugin updated successfully." msgstr "プラグインの更新に成功しました。" #: wp-admin/export.php:166 msgid "All content" msgstr "すべてのコンテンツ" #: wp-admin/export.php:177 wp-admin/export.php:219 msgid "Authors:" msgstr "作成者:" #: wp-admin/export.php:161 msgid "Choose what to export" msgstr "エクスポートする内容を選択" #: wp-admin/export.php:167 msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus, and custom posts." msgstr "これにはすべての投稿、固定ページ、コメント、カスタムフィールド、カテゴリー、タグ、ナビゲーションメニュー、カスタム投稿が含まれます。" #: wp-admin/export.php:191 wp-admin/export.php:233 wp-admin/export.php:265 msgid "Date range:" msgstr "日付の範囲:" #: wp-admin/includes/file.php:352 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "このファイルタイプはセキュリティの観点から許可されていません。" #. translators: Admin screen title. 1: Admin screen name #: wp-admin/admin-header.php:47 msgid "%1$s — WordPress" msgstr "%1$s — WordPress" #: wp-admin/media.php:75 msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library." msgstr "この画面では、メディアライブラリ内のファイルのメタデータフィールド5つを編集することができます。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:407 wp-admin/media.php:76 msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information." msgstr "画像ファイルのみ、サムネイルの下の「画像を編集」をクリックし、切り抜き、回転、反転、取り消し、やり直しツールがついたインライン画像エディターを開く事ができます。右のボックスではさらに、画像の縮小拡大、切り抜き、元画像と違ったサムネイルの切り抜きを指定するための設定ができます。ボックス内のヘルプリンクをクリックして追加情報をお読みください。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:408 wp-admin/media.php:77 msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping." msgstr "画像を切り抜くには切り抜きツールのアイコンがすでに選択された状態でクリックし、フレームをドラッグしてお好みの部分を選んでください。それから「保存」をクリックして切り抜きます。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:409 wp-admin/media.php:78 msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed." msgstr "入力または変更したメタデータを保存するには「メディアを更新」をクリックしてください。" #: wp-admin/widgets.php:56 msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget." msgstr "利用できるウィジェットセクションには、ウィジェットの選択肢がすべて含まれています。ウィジェットをサイドバーにドラッグすると、展開して設定を行うことができます。設定に満足したら「保存」ボタンをクリックし、変更をサイトに適用します。「削除」をクリックするとウィジェットが取り除かれます。" #: wp-admin/user-new.php:322 msgid "Email or Username" msgstr "メールアドレスまたはユーザー名" #. translators: Admin screen title. 1: Admin screen name, 2: Network or site #. name #: wp-admin/admin-header.php:50 msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress" msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress" #: wp-admin/themes.php:139 msgid "Search Installed Themes" msgstr "インストールされているテーマを検索" #: wp-admin/update-core.php:348 msgid "Please Note: Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using child themes for modifications." msgstr "注: テーマに加えたカスタマイズがすべて失われます。テーマを修正する場合、子テーマの利用を検討してください。" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:366 msgctxt "posts" msgid "Sticky (%s)" msgid_plural "Sticky (%s)" msgstr[0] "固定表示 (%s)" #: wp-admin/update-core.php:608 msgid "Check Again" msgstr "もう一度確認する" #. translators: %1 date, %2 time. #: wp-admin/update-core.php:607 msgid "Last checked on %1$s at %2$s." msgstr "最終チェック日時: %1$s %2$s" #: wp-admin/update-core.php:592 msgid "Please select one or more themes to update." msgstr "更新するテーマを選択してください。" #: wp-admin/update-core.php:594 msgid "Please select one or more plugins to update." msgstr "更新するプラグインを選択してください。" #: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:40 msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "更新プロセスを開始しています。サーバーによっては少し時間がかかるかもしれません。しばらくお待ちください。" #: wp-admin/theme-install.php:187 wp-admin/theme-install.php:207 msgid "Apply Filters" msgstr "フィルターを適用" #: wp-admin/includes/theme.php:268 msgid "Translation Ready" msgstr "翻訳対応" #: wp-admin/includes/theme.php:260 msgid "Front Page Posting" msgstr "フロントページからの投稿" #: wp-admin/includes/theme.php:255 msgid "Editor Style" msgstr "エディタースタイル" #: wp-admin/includes/theme.php:249 msgid "BuddyPress" msgstr "BuddyPress" #: wp-admin/includes/theme.php:264 msgid "RTL Language Support" msgstr "RTL 言語対応" #: wp-admin/includes/file.php:1189 msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server." msgstr "要求されたアクションを実行するには、WordPress が Web サーバーにアクセスする必要があります。" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:160 msgid "No themes match your request." msgstr "条件に一致するテーマがありませんでした。" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:815 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:818 msgid "Current Page" msgstr "現在のページ" #. translators: 1: Number of users on the network #: wp-admin/includes/dashboard.php:396 msgid "%s user" msgid_plural "%s users" msgstr[0] "%sユーザー" #. translators: 1: Number of sites on the network #: wp-admin/includes/dashboard.php:398 msgid "%s site" msgid_plural "%s sites" msgstr[0] "%sサイト" #. translators: 1: Text indicating the number of sites on the network, 2: Text #. indicating the number of users on the network #: wp-admin/includes/dashboard.php:401 msgid "You have %1$s and %2$s." msgstr "%1$sと%2$sが登録されています。" #: wp-admin/includes/dashboard.php:390 msgid "Create a New User" msgstr "新規ユーザーを作成" #: wp-admin/includes/dashboard.php:439 wp-admin/includes/dashboard.php:441 msgid "Search Sites" msgstr "サイトを検索" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1097 msgid "http://wordpress.org/news/feed/" msgstr "https://ja.wordpress.org/feed/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1088 msgid "https://wordpress.org/news/" msgstr "https://ja.wordpress.org/news" #: wp-admin/options-discussion.php:68 msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)" msgstr "(現在新規登録はできません。サイトのメンバーのみがコメントできます)" #. translators: 1: theme name, 2: theme details URL, 3: additional link #. attributes, 4: version number #. translators: 1: plugin name, 2: details URL, 3: additional link attributes, #. 4: version number #. translators: 1: theme name, 2: details URL, 3: additional link attributes, #. 4: version number #: wp-admin/includes/theme.php:181 wp-admin/includes/update.php:380 #: wp-admin/includes/update.php:525 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details." msgstr "新バージョンの %1$s が利用できます。バージョン %4$s の詳細を表示する。" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:950 msgid "Click Save Menu to make pending menu items public." msgstr "「メニューを保存」をクリックすると、保留中のメニュー項目を公開します。" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1297 msgid "Storage Space" msgstr "保存スペース" #: wp-admin/includes/dashboard.php:388 msgid "Create a New Site" msgstr "新規サイトを作成" #: wp-admin/custom-header.php:526 msgid "Images of exactly %1$d × %2$d pixels will be used as-is." msgstr "画像の大きさを%1$d × %2$dピクセルにするとそのままの大きさで表示されます。" #: wp-admin/custom-header.php:823 msgid "Crop and Publish" msgstr "切り取って公開する" #: wp-admin/edit-link-form.php:60 msgid "XFN stands for XHTML Friends Network, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking." msgstr "XFN は XHTML フレンズネットワーク (XHTML Friends Network) の略で、オプション機能です。WordPress はリンク先のサイトの作成者・所有者とあなたとの関係性を表示するための XFN 属性を生成できます。" #: wp-admin/includes/file.php:1194 msgid "FTP/SSH Username" msgstr "FTP/SSH ユーザー名" #: wp-admin/includes/file.php:1195 msgid "FTP/SSH Password" msgstr "FTP/SSH パスワード" #: wp-admin/includes/file.php:1198 msgid "FTP Username" msgstr "FTP ユーザー名" #: wp-admin/includes/file.php:1199 msgid "FTP Password" msgstr "FTP パスワード" #: wp-admin/widgets.php:70 msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area." msgstr "多くのテーマでは、サイドバーを編集するまでいくつかのデフォルトウィジェットが表示されますが、サイドバー管理ツールには自動的には表示されません。一つ目のウィジェットを変更した後、利用できるウィジェットエリアからデフォルトウィジェットだったものを再追加できます。" #: wp-admin/options-permalink.php:30 msgid "If you pick an option other than Plain, your general URL path with structure tags (terms surrounded by %) will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there." msgstr "「基本」以外のオプションを選択した場合、構造タグ (% で囲まれたキーワード) を含む一般的な URL パスがカスタム構造フィールドに表示されます。ここからさらにパスへの変更を加えることもできます。" #: wp-admin/options-permalink.php:31 msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes %category% or %tag%." msgstr "複数のカテゴリーやタグを投稿に指定した場合、パーマリンクに表示されるのは一つのみであり、一番小さい数の ID を持つものが選ばれます。これは、カスタムパーマリンク構造が %category% または %tag% を含む場合に適用されます。" #: wp-admin/options-permalink.php:38 msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be /topics/uncategorized instead of /category/uncategorized." msgstr "このオプションフィールドを使えば、アーカイブ URL に表示される “カテゴリー” と “タグ” のベース名を変更できます。たとえば、すべての “未分類” カテゴリーに属する投稿を表示するページを、 /category/uncategorized ではなく /topics/uncategorized にするなどです。" #: wp-admin/options-reading.php:24 msgid "You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two Pages. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed." msgstr "サイトのフロントページに表示する内容を選択できます。反時系列順の投稿 (一般的なブログ) または固定ページを選べます。固定ホームページを設定するには、まず固定ページを2つ作成します。1つはフロントページになり、もうひとつはブログ投稿が表示される場所になります。" #: wp-admin/users.php:33 msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section." msgstr "サイトに新規ユーザーを追加するには、画面上部の「新規追加」ボタンまたは「ユーザー」メニュー下の「新規追加」をクリックしてください。" #: wp-admin/widgets.php:62 msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas." msgstr "ウィジェットを取り除く際に将来使うときのため設定を残しておきたい場合は、そのウィジェットを「使用停止中のウィジェット」エリアにドラッグしましょう。これは、ウィジェットエリアの数が種類が違うテーマに変更するときに特に便利です。" #: wp-admin/options-general.php:26 msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes." msgstr "ほとんどのテーマでは、サイトのタイトルはページの先頭、ブラウザーのタイトルバー、フィードの名前として表示されます。キャッチフレーズも多くのテーマで表示されます。" #: wp-admin/options-media.php:18 msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size." msgstr "テキストコンテンツ内に挿入する画像の最大サイズを設定できます。また、画像をフルサイズとして挿入することも可能です。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:464 msgid "Order — Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field." msgstr "順序 — 固定ページは通常アルファベット順に並べられますが、この欄に数字を入力 (例: 最初にくるものは 1) することで好きな順序に変更できます。" #: wp-admin/includes/file.php:1203 msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host." msgstr "接続情報が思い出せない場合は、ホスティング担当者に問い合わせてください。" #: wp-admin/includes/file.php:1197 msgid "Please enter your FTP credentials to proceed." msgstr "次に進むには FTP の接続情報を入力してください。" #: wp-admin/includes/file.php:1193 msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed." msgstr "次に進むには FTP または SSH の接続情報を入力してください。" #: wp-admin/user-edit.php:39 msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress." msgstr "プロフィールにはあなた (あなたの “アカウント”) の情報および WordPress 利用上の個人的な設定が含まれています。" #. translators: %s: /wp-content/themes #: wp-admin/theme-install.php:92 msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your %s directory." msgstr "テーマの ZIP アーカイブをパソコンにすでにダウンロードしている場合、そのテーマを手動でアップロードできます (信頼できるオリジナルソースからのものであることを必ず確認してください) 。また、ダウンロードしたテーマのフォルダを FTP で %s ディレクトリにコピーするという旧式の方法も可能です。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:453 msgid "Send Trackbacks — Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary." msgstr "トラックバックの送信 — トラックバックは、旧式のブログシステムに対してリンクを通知する方法です。トラックバックを送りたい URL を入力してください。他の WordPress サイトにリンクをした場合は、ピンバックで自動的に通知されますのでこの欄の入力は不要です。" #: wp-admin/link-manager.php:61 msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet." msgstr "リンクにはゴミ箱の機能がないため、削除すると元に戻せません。" #: wp-admin/link-manager.php:53 msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using Widgets. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples." msgstr "通常はウィジェットを使ってサイトに表示するリンクをここに追加できます。デフォルトでは、WordPress コミュニティサイトへのリンクがいくつか例として含まれています。" #: wp-admin/plugin-editor.php:145 msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations." msgstr "エディターを使って、プラグインの個々の PHP ファイルを変更できます。なお変更をしても、プラグインを更新するとそのカスタマイズは上書きされてしまうことに注意してください。" #: wp-admin/user-new.php:207 msgid "Administrators have access to all the administration features." msgstr "管理者は、すべての管理機能を実行できます。" #: wp-admin/user-new.php:204 msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files." msgstr "寄稿者は、投稿の作成や自分の投稿の管理ができますが、投稿の公開やメディアファイルのアップロードはできません。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:380 msgid "You can also create posts with the Press This bookmarklet." msgstr "Press This ブックマークレットを使って新規投稿を作成できます。" #: wp-admin/edit-tags.php:245 msgid "Slug — The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "スラッグ — “スラッグ” は、URL に適した形式の名前です。通常はすべて半角小文字で、英数字とハイフンのみが使われます。" #: wp-admin/custom-background.php:92 msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color." msgstr "カスタム背景を使って、テーマのコードを変更することなくサイトの外観をカスタマイズできます。背景には画像や単色を設定できます。" #: wp-admin/custom-background.php:95 msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished." msgstr "終わったら忘れずに「変更を保存」ボタンをクリックしてください。" #: wp-admin/user-new.php:206 msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc." msgstr "編集者は、投稿の公開や、自分や他のユーザーの投稿の管理を行う権限などがあります。" #: wp-admin/user-edit.php:45 msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished." msgstr "終わったら忘れずに「プロフィールを更新」ボタンをクリックしてください。" #: wp-admin/user-edit.php:44 msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so." msgstr "必須項目は明記されており、それ以外は任意記入となります。プロフィール情報は、お使いのテーマで設定がされている場合にのみ表示されます。" #: wp-admin/user-edit.php:42 msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts." msgstr "ユーザー名は変更できませんが、別の欄で実名やニックネームを入力して、投稿上の表示名を変更できます。" #: wp-admin/comment.php:45 msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error." msgstr "必要であればコメント内の情報を編集することができます。コメントに誤字脱字などがあったときに便利でしょう。" #: wp-admin/comment.php:46 msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment." msgstr "この画面の状態ボックスを使ってコメントをモデレートすることもできます。また、コメントの時刻表示も変更できます。" #: wp-admin/options-general.php:29 msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory." msgstr "WordPress URL とサイト URL は同一 (例: example.com) または異なるものを指定できます。たとえば、WordPress コアファイル (example.com/wordpress) をルートではなくサブディレクトリに置く場合などです。" #: wp-admin/options-discussion.php:23 wp-admin/options-general.php:35 #: wp-admin/options-media.php:24 wp-admin/options-permalink.php:23 #: wp-admin/options-permalink.php:32 wp-admin/options-permalink.php:39 #: wp-admin/options-reading.php:26 wp-admin/options-writing.php:22 msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect." msgstr "新しい設定を有効にするには、画面の下部の「変更を保存」ボタンをクリックする必要があります。" #: wp-admin/options-reading.php:23 msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content." msgstr "この画面にはコンテンツの表示に影響する設定が含まれています。" #: wp-admin/options-general.php:25 msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup." msgstr "この画面でいくつかの基本的なサイト設定を行います。" #: wp-admin/options-general.php:34 msgid "UTC means Coordinated Universal Time." msgstr "UTC とは、協定世界時のことです。" #: wp-admin/edit-link-form.php:59 msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box." msgstr "リンク名、サイトアドレス、説明のボックスは固定されていますが、その他はドラッグ&ドロップで移動できます。また、使わないボックスは表示オプションタブから非表示にするか、ボックス上のバーをクリックして縮小表示にできます。" #: wp-admin/update-core.php:187 msgid "An updated version of WordPress is available." msgstr "WordPress の新しいバージョンがあります。" #: wp-admin/update-core.php:340 msgid "Your themes are all up to date." msgstr "お使いのテーマはすべて最新版です。" #: wp-admin/update-core.php:165 msgid "You have the latest version of WordPress." msgstr "最新バージョンの WordPress をお使いです。" #: wp-admin/update-core.php:226 msgid "Your plugins are all up to date." msgstr "プラグインはすべて最新版です。" #: wp-admin/update-core.php:210 msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal." msgstr "更新されている間、サイトはメンテナンスモードになります。更新が完了したら、すぐに元に戻ります。" #: wp-admin/plugin-editor.php:171 wp-admin/theme-editor.php:145 msgid "Function Name…" msgstr "関数名…" #: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:55 msgid "Activate Plugin & Run Importer" msgstr "プラグインを有効化してインポートツールを実行" #: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:65 msgid "Return to Importers" msgstr "インポートツールへ戻る" #: wp-admin/edit-link-form.php:58 msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields." msgstr "各ボックスに情報を入力することでリンクを追加、編集できます。リンクのウェブアドレスおよび名前 (リンクとして自分のサイトに表示させたいテキスト) のみが必須記入欄です。" #: wp-admin/edit-tags.php:545 msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter." msgstr "カテゴリーからタグへの変換ツールを使って、選択したカテゴリーをタグに変換できます。" #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-checklist.php:98 msgctxt "nav menu front page title" msgid "Home: %s" msgstr "ホーム: %s" #: wp-admin/import.php:62 wp-admin/themes.php:180 wp-admin/users.php:235 msgid "ERROR:" msgstr "エラー:" #: wp-admin/export.php:49 msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format." msgstr "いったん生成された WXR ファイルは、別の WordPress サイトもしくはこのフォーマットにアクセスできる別のブログプラットフォームでインポートすることができます。" #: wp-admin/import.php:23 msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform." msgstr "この画面ではブログ/コンテンツ管理プラットフォームからデータをインポートするためのプラグインへのリンク一覧が表示されます。インポート元のプラットフォームを選択するとポップアップウインドウが開くので、「今すぐインストール」をクリックします。ご使用中のプラットフォームが一覧に表示されていない場合は、「プラグインディレクトリを検索」リンクをクリックして該当プラットフォーム用のインポートプラグインを探してみてください。" #: wp-admin/plugin-editor.php:146 msgid "Choose a plugin to edit from the dropdown menu and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished." msgstr "編集するプラグインをドロップダウンメニューから選び、選択ボタンをクリックしてください。ファイル名をクリックするとエディターに読み込まれますので、そこで編集します。変更が終了したら、忘れずに保存 (ファイルを更新) してください。" #: wp-admin/link-manager.php:55 msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table." msgstr "表示オプションタブやリンクテーブル上のドロップダウンフィルターを使えば、この画面の表示をカスタマイズできます。" #: wp-admin/plugins.php:407 msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue." msgstr "たいていの場合、プラグインは WordPress のコアや他のプラグインとうまく動作します。しかし場合によっては、プラグインのコードは他のプラグインの妨げになり、互換性の問題を引き起こすことがあります。もしご自分のサイトの動作がおかしければ、プラグインが原因の場合があります。すべてのプラグインの使用を停止し、どのプラグインが問題を引き起こしているのか判明するまでさまざまな組み合わせでプラグインを再有効化してみてください。" #: wp-admin/theme-editor.php:31 msgid "After typing in your edits, click Update File." msgstr "編集後、「ファイルを更新」をクリックしてください。" #: wp-admin/theme-editor.php:32 msgid "Advice: think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use." msgstr "アドバイス: 現在使用中のテーマをライブ編集するとサイトが壊れてしまうこともありますので、十分ご注意ください。" #: wp-admin/widgets.php:55 msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them." msgstr "ウィジェットはコンテンツから独立したセクションで、テーマ内のウィジェット化されたエリア (一般的にはサイドバーと呼ばれる) のどこにでも配置できます。サイドバー/ウィジェットエリアに個別のウィジェットを挿入するには、配置したいところへタイトルバーをドラッグ&ドロップします。デフォルトでは最初のウィジェットエリアのみが展開されています。他のウィジェットエリアを埋めるには、エリアのタイトルバーをクリックしてエリアを展開してください。" #: wp-admin/theme-editor.php:28 msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking the Select button. A list then appears of the theme’s template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box." msgstr "はじめに編集するテーマをドロップダウンメニューから選び、選択ボタンをクリックしてください。すると、すべてのテンプレートファイル一覧が表示されます。ファイル名をクリックすると、大きいエディターボックスにそのファイルが読み込まれます。" #: wp-admin/theme-editor.php:27 msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme." msgstr "テーマエディターを使って、テーマを構成している個々の CSS や PHP ファイルを編集できます。" #: wp-admin/widgets.php:64 msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop." msgstr "表示オプションタブからアクセシビリティモードを有効化することで、ドラッグ&ドロップの代わりに追加・編集ボタンを使うことができます。" #: wp-admin/widgets.php:63 msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required." msgstr "ウィジェットは複数使うこともできます。各ウィジェットにサイト上の表示用タイトルを記入できますが、必須ではありません。" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:805 msgid "(no parent)" msgstr "(親なし)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:462 msgid "Parent — You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages." msgstr " — ページ間に階層構造を持たせることができます。たとえば、“自己紹介” ページの下に “身の上話” や “愛犬のこと” といったページを置くことができます。ページ階層の深さに制限はありません。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:463 msgid "Template — Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu." msgstr "テンプレート — 一部のテーマには、特定のページのために特別な機能やレイアウトを追加するカスタムテンプレートが用意されています。お使いのテーマにそれがあればこのドロップダウンメニューに表示されます。" #: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:47 msgid "All updates have been completed." msgstr "すべての更新が完了しました。" #: wp-admin/edit-tags.php:237 msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:" msgstr "この画面で新規カテゴリーを追加する際、以下のフィールドに入力します。" #: wp-admin/edit-tags.php:242 msgid "Name — The name is how it appears on your site." msgstr "名前 — サイト上に表示される名前です。" #: wp-admin/edit-tags.php:250 msgid "Description — The description is not prominent by default; however, some themes may display it." msgstr "説明 — 説明はデフォルトではあまり重要な意味を持ちませんが、これを表示するテーマも中にはあります。" #: wp-admin/edit-tags.php:252 msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table." msgstr "この画面の表示は、表示オプションタブを使って変更可能です。画面ごとに表示される項目数や、テーブル内カラムの表示もしくは非表示を設定できます。" #: wp-admin/edit-tags.php:227 msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index." msgstr "カテゴリーとタグの違いはなんでしょうか。通常、タグは特別なキーワードで、名前やトピックなど投稿内の重要な情報を識別するために使われます。これらは、他の投稿に再度現れることはないかもしれません。一方カテゴリーは、あらかじめ決められたセクションです。サイトを書籍として考えた場合、カテゴリーは目次、タグはインデックス用キーワードのようなものだと言えます。" #: wp-admin/edit-tags.php:218 msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your writing settings." msgstr "サイトのセクションを定義したり、関係のある投稿をグループ化するのにカテゴリーが使えます。投稿設定で変更するまでは、デフォルトカテゴリーは “未分類” です。" #: wp-admin/edit-tags.php:239 msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:" msgstr "この画面で新規タグを追加する際、以下のフィールドに入力します。" #: wp-admin/custom-header.php:805 msgid "You need JavaScript to choose a part of the image." msgstr "画像の一部を選択するには JavaScript が必要です。" #: wp-admin/custom-header.php:851 msgid "Image Upload Error" msgstr "画像アップロードのエラー" #: wp-admin/custom-header.php:671 msgid "Text Color" msgstr "文字色" #: wp-admin/custom-header.php:648 msgid "Restore Original Header Image" msgstr "デフォルトのヘッダー画像に戻す" #: wp-admin/custom-header.php:647 msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "この操作を行うと元のヘッダー画像を復元します。変更した設定は復元できません。" #: wp-admin/custom-header.php:645 msgid "Reset Image" msgstr "画像をリセット" #: wp-admin/custom-header.php:637 msgid "Remove Header Image" msgstr "ヘッダー画像を削除" #: wp-admin/custom-header.php:636 msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "この操作を行うとヘッダー画像を削除します。変更した設定は復元できません。" #: wp-admin/custom-header.php:801 msgid "Crop Header Image" msgstr "ヘッダー画像のトリミング" #: wp-admin/custom-header.php:619 msgid "Default Images" msgstr "デフォルト画像" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:578 #: wp-admin/includes/dashboard.php:639 msgid "Delete this comment permanently" msgstr "このコメントを完全に削除" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:574 msgid "Restore this comment from the Trash" msgstr "このコメントをゴミ箱から復元" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:671 msgid "Allow comments." msgstr "コメントの投稿を許可する。" #: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:50 #: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:50 #: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:73 msgid "Return to WordPress Updates page" msgstr "WordPress 更新ページへ戻る" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:454 msgid "Discussion — You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them." msgstr "ディスカッション — コメントやトラックバック/ピンバックを有効化、無効化することができます。投稿にコメントがあれば、ここで読んでモデレートできます。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:365 msgid "Title — Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit." msgstr "タイトル — 投稿のタイトルを入力してください。入力後、編集できるパーマリンクがすぐ下に表示されます。" #. translators: %s: Featured Image #: wp-admin/edit-form-advanced.php:442 msgid "%s — This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc." msgstr "%s — 投稿内に挿入することなく画像を投稿に関連付けることができます。画像をホームページで投稿のサムネイルにしたり、カスタムヘッダー等に利用できるテーマを使用している場合には便利です。" #: wp-admin/edit.php:210 msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:" msgstr "投稿一覧の行をマウスオーバーすると、許可されている投稿管理のリンクが表示されます。以下の操作が可能です。" #: wp-admin/users.php:39 msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:" msgstr "この画面の表示をさまざまな方法でカスタマイズできます。" #: wp-admin/edit.php:200 msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab." msgstr "表示オプションタブを使うことで必要に応じてカラムを表示/非表示にしたり、画面ごとに含める投稿数を決定したりできます。" #: wp-admin/edit.php:203 msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list." msgstr "特定のカテゴリーのみ、特定の月のみの投稿を表示するよう、上部にあるドロップダウンメニューから一覧の範囲を絞り込むことができます。選択したあと、「絞り込み検索」ボタンをクリックしてください。また、投稿一覧内の投稿作成者、カテゴリー、タグを選択して範囲を絞り込むこともできます。" #: wp-admin/plugins.php:534 msgid "Search Installed Plugins" msgstr "インストールされているプラグインを検索" #: wp-admin/nav-menus.php:19 msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets." msgstr "あなたのテーマはナビゲーションメニューやウィジェットに対応していません。" #: wp-admin/includes/import.php:170 wp-admin/tools.php:21 #: wp-admin/tools.php:103 msgid "Categories and Tags Converter" msgstr "カテゴリーとタグの変換ツール" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:398 msgid "Most Recent" msgstr "最近" #: wp-admin/export.php:192 wp-admin/export.php:234 wp-admin/export.php:266 msgid "Start date:" msgstr "開始日時:" #: wp-admin/includes/theme-install.php:69 msgctxt "Theme Installer" msgid "Tag" msgstr "タグ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:285 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Tag" msgstr "タグ" #: wp-admin/theme-editor.php:222 msgctxt "Theme stylesheets in theme editor" msgid "Styles" msgstr "スタイル" #: wp-admin/comment.php:115 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:297 msgctxt "comment" msgid "Mark as Spam" msgstr "スパムとしてマーク" #: wp-admin/includes/media.php:2237 msgctxt "verb" msgid "Clear" msgstr "クリア" #: wp-admin/custom-background.php:294 msgid "Remove Background Image" msgstr "背景画像を削除" #. translators: %s: post title #. translators: %s: link to post #: wp-admin/edit-comments.php:143 wp-admin/edit-comments.php:200 msgid "Comments on “%s”" msgstr "“%s” のコメントを編集" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:976 msgid "Show advanced menu properties" msgstr "詳細メニュー設定を表示" #. translators: 1: plugin version, 2: new version #. translators: 1: theme version, 2: new version #: wp-admin/update-core.php:308 wp-admin/update-core.php:380 msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s." msgstr "現在お使いのバージョンは %1$s です。%2$s に更新します。" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:302 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:570 msgctxt "comment" msgid "Not Spam" msgstr "スパム解除" #: wp-admin/custom-background.php:309 msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "この操作を行うと元の背景画像を復元します。変更した設定は復元できません。" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1106 msgid "WordPress Blog" msgstr "WordPress ブログ" #: wp-admin/users.php:366 msgid "Remove Users from Site" msgstr "サイトからのユーザーの除外" #: wp-admin/tools.php:42 msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site." msgstr "Press This を使ってテキストや画像、動画を任意のウェブページから切り取ります。保存または投稿として公開する前に Press This から編集/追加を行ってください。" #: wp-admin/user-edit.php:355 wp-admin/user-edit.php:357 msgid "— No role for this site —" msgstr "— このサイトでの権限なし —" #: wp-admin/includes/upgrade.php:395 msgid "New WordPress Site" msgstr "新しい WordPress サイト" #: wp-admin/includes/schema.php:396 msgid "My Site" msgstr "参加サイト" #: wp-admin/includes/post.php:726 msgid "Sorry, you are not allowed to create pages on this site." msgstr "このサイトでページを作成する権限がありません。" #: wp-admin/includes/plugin.php:430 msgid "Custom site inactive message." msgstr "サイト停止中の際のカスタムメッセージ。" #: wp-admin/includes/plugin.php:431 msgid "Custom site suspended message." msgstr "ブログ強制停止時の際のカスタムメッセージ。" #: wp-admin/includes/plugin.php:429 msgid "Custom site deleted message." msgstr "サイト削除時のカスタムメッセージ。" #: wp-admin/includes/post.php:728 msgid "Sorry, you are not allowed to create posts or drafts on this site." msgstr "このサイトで投稿または下書きを作成する権限がありません。" #: wp-admin/import.php:68 msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:" msgstr "WordPress は別のシステムの投稿やコメントこのサイトにインポートできます。作業を始めるには以下からインポート元のシステムを選択してください。" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:345 wp-admin/includes/nav-menu.php:630 msgid "No items." msgstr "項目はありません。" #. translators: %s: host name #: wp-admin/includes/schema.php:1086 msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%s) on your domain." msgstr "インストーラーはこのドメイン上のランダムなホスト名 (%s) への接続を試みました。" #. translators: %s: asterisk symbol (*) #: wp-admin/includes/schema.php:1097 msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a %s hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool." msgstr "サブドメインの設定を行うには、DNS にワイルドカードを追加する必要があります。たいていの場合、お使いの Web サーバーに向けた %s ホスト名レコードを DNS 設定ツールで追加することになります。" #: wp-admin/nav-menus.php:245 msgid "The menu item has been successfully deleted." msgstr "メニュー項目の削除に成功しました。" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:235 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:145 #: wp-admin/setup-config.php:247 msgid "Try again" msgstr "もう一度やり直す" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1288 msgid "Please provide a custom field name." msgstr "カスタムフィールドの名前を入力してください。" #: wp-admin/custom-background.php:290 wp-admin/custom-header.php:634 msgid "Remove Image" msgstr "画像を削除" #: wp-admin/custom-background.php:339 msgid "Display Options" msgstr "表示オプション" #: wp-admin/users.php:472 msgid "Other users have been removed." msgstr "他のユーザーを除外しました。" #: wp-admin/users.php:471 msgid "You can't remove the current user." msgstr "現在のユーザーは削除できません。" #: wp-admin/users.php:398 msgid "There are no valid users selected for removal." msgstr "除外するユーザーが選択されていません。" #: wp-admin/users.php:396 msgid "Confirm Removal" msgstr "確認して削除を実行" #: wp-admin/users.php:148 wp-admin/users.php:197 msgid "User deletion is not allowed from this screen." msgstr "この画面からユーザーを削除することはできません。" #: wp-admin/users.php:371 msgid "You have specified these users for removal:" msgstr "以下のユーザーの除外が指定されました: " #: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:46 msgid "Hide Details" msgstr "詳細を非表示" #: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:46 msgid "Show Details" msgstr "詳細を表示" #. translators: 1: Title of an update #: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:46 msgid "%1$s updated successfully." msgstr "%1$s の更新に成功しました。" #: wp-admin/includes/user.php:481 msgid "No thanks, do not remind me again" msgstr "いいえ、今後表示しないでください。" #: wp-admin/includes/upgrade.php:83 msgid "Your chosen password." msgstr "選択したパスワード。" #: wp-admin/includes/user.php:480 msgid "Yes, take me to my profile page" msgstr "はい、プロフィールページへ移動します。" #: wp-admin/edit.php:144 wp-admin/edit.php:147 wp-admin/post.php:260 #: wp-admin/post.php:263 wp-admin/upload.php:162 msgid "Error in deleting." msgstr "削除中にエラーが発生しました。" #: wp-admin/edit.php:106 wp-admin/post.php:214 wp-admin/upload.php:135 msgid "Sorry, you are not allowed to move this item to the Trash." msgstr "この項目をゴミ箱へ移動する権限がありません。 " #. translators: %s: number of comments moved to the Trash #: wp-admin/edit-comments.php:265 msgid "%s comment moved to the Trash." msgid_plural "%s comments moved to the Trash." msgstr[0] "%s件のコメントをゴミ箱へ移動しました。" #. translators: %s: number of comments restored from the Trash #: wp-admin/edit-comments.php:270 msgid "%s comment restored from the Trash" msgid_plural "%s comments restored from the Trash" msgstr[0] "%s件のコメントをゴミ箱から復元しました。" #: wp-admin/edit.php:114 wp-admin/post.php:222 wp-admin/upload.php:138 msgid "Error in moving to Trash." msgstr "ゴミ箱への移動中にエラーが発生しました。" #: wp-admin/edit.php:125 wp-admin/post.php:237 wp-admin/upload.php:147 msgid "Sorry, you are not allowed to restore this item from the Trash." msgstr "この項目をゴミ箱から復元する権限がありません。 " #: wp-admin/edit.php:128 wp-admin/post.php:240 wp-admin/upload.php:150 msgid "Error in restoring from Trash." msgstr "ゴミ箱からの復元中にエラーが発生しました。" #: wp-admin/update-core.php:347 msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”." msgstr "次のテーマで新しいバージョンが利用できます。更新したいテーマを選択して「テーマを更新」をクリックしてください。" #: wp-admin/user-new.php:251 msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site." msgstr "ユーザーへ招待メールを送信しました。サイトにユーザーを追加するには、確認用 URL のクリックが必要です。" #: wp-admin/user-new.php:262 msgid "That user is already a member of this site." msgstr "そのユーザーはすでにサイトのメンバーとして登録済みです。" #: wp-admin/user-new.php:255 msgid "User has been added to your site." msgstr "サイトにユーザーを追加しました。" #: wp-admin/update-core.php:238 msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”." msgstr "次のプラグインに新しいバージョンがあります。更新したいプラグインを選択して「プラグインを更新」をクリックしてください。" #: wp-admin/custom-background.php:295 msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "この操作を行うと背景画像を削除します。変更した設定はすべて失われ、元に戻すことはできません。" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:114 msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes." msgstr "現在利用中のテーマ以外に利用できるものはありません。他のテーマにアクセスするための情報に関しては、%s 管理者へご連絡ください。" #: wp-admin/includes/file.php:30 msgid "Tag Template" msgstr "投稿タグテンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:53 msgid "Visual Editor Stylesheet" msgstr "ビジュアルエディターのスタイルシート" #: wp-admin/includes/file.php:27 msgid "Author Template" msgstr "作成者テンプレート" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:158 msgid "Page saved." msgstr "固定ページを保存しました。" #. translators: %s: Importer name #. translators: 1: Plugin name and version. #: wp-admin/import.php:175 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:507 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:786 msgid "More information about %s" msgstr "%s についての詳しい情報..." #: wp-admin/user-edit.php:175 msgid "This user has super admin privileges." msgstr "このユーザーは特権管理者権限を持っています。" #: wp-admin/install.php:151 wp-admin/user-edit.php:175 msgid "Important:" msgstr "重要:" #: wp-admin/user-edit.php:366 msgid "Grant this user super admin privileges for the Network." msgstr "このユーザーにネットワークの特権管理者権限を与える。" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:281 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:404 msgid "Update to version %s" msgstr "バージョン %s に更新" #: wp-admin/user-edit.php:339 msgid "Usernames cannot be changed." msgstr "ユーザー名は変更できません。" #: wp-admin/options-reading.php:100 msgid "items" msgstr "項目" #: wp-admin/nav-menus.php:264 msgid "The menu has been successfully deleted." msgstr "メニューの削除に成功しました。" #: wp-admin/includes/template.php:1261 msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group." msgstr "混合オプショングループを削除しました。他の設定グループを使ってください。" #: wp-admin/install.php:182 wp-admin/install.php:185 #: wp-admin/options-reading.php:31 wp-admin/options-reading.php:111 #: wp-admin/options-reading.php:112 msgid "Site Visibility" msgstr "サイトの公開状態" #: wp-admin/options-general.php:66 msgid "In a few words, explain what this site is about." msgstr "このサイトの簡単な説明。" #: wp-admin/nav-menus.php:763 wp-admin/nav-menus.php:842 msgid "Save Menu" msgstr "メニューを保存" #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:182 msgid "CSS Classes (optional)" msgstr "CSS class (オプション)" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:978 msgid "Link Target" msgstr "リンクターゲット" #: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:23 msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "%1$s テーマを更新中 (%2$d/%3$d)" #: wp-admin/includes/schema.php:1101 msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message." msgstr "サイトを使い続けることはできますが、作成されたサブドメインはアクセスできないようです。もし DNS が正しく設定されているなら、このメッセージは無視してください。" #. translators: %s: error message #: wp-admin/includes/schema.php:1091 msgid "This resulted in an error message: %s" msgstr "その結果、このエラーメッセージが返されました: %s" #: wp-admin/includes/schema.php:913 msgid "You must provide a valid email address." msgstr "有効なメールアドレスを入力してください。" #: wp-admin/includes/schema.php:910 msgid "The network already exists." msgstr "ネットワークはすでに作成済みです。" #: wp-admin/includes/schema.php:906 msgid "You must provide a name for your network of sites." msgstr "サイトネットワークの名称を入力してください。" #: wp-admin/includes/schema.php:904 msgid "You must provide a domain name." msgstr "ドメイン名を入力してください。" #: wp-admin/includes/user.php:477 msgid "Notice:" msgstr "注:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:586 msgid "Get Shortlink" msgstr "短縮 URL を取得" #. translators: 1: Title of an update #: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:44 msgid "The update of %1$s failed." msgstr "%1$s の更新に失敗しました。" #: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:23 msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "プラグインの更新: %1$s (%2$d/%3$d)" #: wp-admin/includes/upgrade.php:86 msgid "User already exists. Password inherited." msgstr "ユーザーはすでに存在しています。パスワードを引き継ぎました。" #: wp-admin/includes/upgrade.php:98 msgid "The password you chose during the install." msgstr "インストール中に選択したパスワード。" #: wp-admin/plugins.php:131 wp-admin/update-core.php:241 #: wp-admin/update-core.php:328 wp-admin/update-core.php:681 #: wp-admin/update-core.php:685 msgid "Update Plugins" msgstr "プラグインを更新" #: wp-admin/update-core.php:460 msgid "Update WordPress" msgstr "WordPress を更新" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:355 #: wp-admin/includes/update-core.php:1224 wp-admin/update-core.php:500 msgid "WordPress updated successfully" msgstr "WordPress の更新を完了しました。" #: wp-admin/update-core.php:548 wp-admin/update-core.php:587 msgid "WordPress Updates" msgstr "WordPress の更新" #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:148 msgid "Edit menu item" msgstr "メニュー項目を編集" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:429 msgid "Drop-ins (%s)" msgid_plural "Drop-ins (%s)" msgstr[0] "ドロップイン (%s)" #: wp-admin/options-general.php:216 msgid "This timezone does not observe daylight saving time." msgstr "このタイムゾーンでは夏時間の慣行はありません。" #: wp-admin/options-general.php:181 msgid "This timezone is currently in daylight saving time." msgstr "現在のこのタイムゾーンは夏時間です。" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:403 wp-admin/includes/nav-menu.php:688 msgid "View All" msgstr "すべて表示" #: wp-admin/nav-menus.php:341 wp-admin/nav-menus.php:351 msgid "Please enter a valid menu name." msgstr "メニュー名を入力してください。" #: wp-admin/about.php:246 msgid "Go to Dashboard" msgstr "ダッシュボードへ移動" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:426 msgid "Must-Use (%s)" msgid_plural "Must-Use (%s)" msgstr[0] "必須 (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:582 msgid "Inactive:" msgstr "一時停止中:" #: wp-admin/plugins.php:338 msgid "Yes, delete these files and data" msgstr "はい、これらのファイルとデータを削除します" #: wp-admin/plugins.php:325 msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?" msgstr "本当にこれらのファイルとデータを削除しますか ?" #: wp-admin/plugins.php:296 msgid "Delete Plugin" msgstr "プラグインを削除" #: wp-admin/plugins.php:300 msgid "You are about to remove the following plugin:" msgstr "次のプラグインを削除しようとしています:" #: wp-admin/options-general.php:102 msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an email at your new address to confirm it. The new address will not become active until confirmed." msgstr "このアドレスは管理のために使用されます。このメールアドレスを変更すると、確認のため新しいアドレス宛にメールを送信します。新しいアドレスは確認が済むまで有効化されません。" #: wp-admin/includes/plugin.php:419 msgid "Advanced caching plugin." msgstr "高度なキャッシュプラグイン。" #: wp-admin/includes/plugin.php:420 msgid "Custom database class." msgstr "カスタムデータベースクラス。" #. translators: %s: Importer name #. translators: %s: plugin name #. translators: %s: Theme name #: wp-admin/import.php:136 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:289 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1263 wp-admin/theme-install.php:276 msgid "Install %s" msgstr "%s のインストール" #: wp-admin/includes/file.php:327 msgid "File is empty. Please upload something more substantial." msgstr "ファイルは空です。実体のあるファイルをアップロードしてください。" #: wp-admin/includes/plugin.php:421 msgid "Custom database error message." msgstr "データベースエラー時のカスタムメッセージ。" #: wp-admin/includes/plugin.php:422 msgid "Custom install script." msgstr "カスタムなインストールスクリプト。" #: wp-admin/includes/plugin.php:423 msgid "Custom maintenance message." msgstr "メンテナンス中のカスタムメッセージ。" #: wp-admin/includes/plugin.php:424 msgid "External object cache." msgstr "外部オブジェクトキャッシュ。" #: wp-admin/includes/plugin.php:428 msgid "Executed before Multisite is loaded." msgstr "マルチサイトが読み込まれる前に実行されます。" #: wp-admin/edit-comments.php:287 msgid "This comment is already marked as spam." msgstr "このコメントは既にスパムとしてマーク済みです。" #: wp-admin/edit-comments.php:284 msgid "View Trash" msgstr "ゴミ箱を表示" #: wp-admin/edit-comments.php:284 msgid "This comment is already in the Trash." msgstr "このコメントは既にゴミ箱にあります。" #: wp-admin/comment.php:141 msgid "This comment is currently in the Trash." msgstr "このコメントは現在ゴミ箱内にあります。" #: wp-admin/edit-comments.php:281 msgid "This comment is already approved." msgstr "このコメントは承認済みです。" #: wp-admin/comment.php:135 msgid "This comment is currently approved." msgstr "このコメントは現在承認済みです。" #: wp-admin/comment.php:80 msgid "Moderate Comment" msgstr "コメントをモデレートする" #: wp-admin/comment.php:138 msgid "This comment is currently marked as spam." msgstr "このコメントをスパムとしてマークしました。" #: wp-admin/export.php:172 msgid "Categories:" msgstr "カテゴリー:" #: wp-admin/widgets.php:117 msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings." msgstr "ウィジェットをここにドラッグすると、設定を維持したままウェブサイトから取り除かれます。" #: wp-admin/widgets.php:388 msgid "Available Widgets" msgstr "利用できるウィジェット" #: wp-admin/widgets.php:343 msgid "Error in displaying the widget settings form." msgstr "ウィジェット設定フォーム表示のエラー。" #: wp-admin/includes/misc.php:882 wp-admin/includes/post.php:1785 #: wp-admin/widgets.php:342 msgid "Error while saving." msgstr "保存中にエラー発生。" #: wp-admin/widgets.php:322 msgid "Save Widget" msgstr "ウィジェットを保存" #: wp-admin/widgets.php:284 msgid "Position" msgstr "位置" #: wp-admin/widgets.php:282 msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar." msgstr "このウィジェットを使用するサイドバーと、そのサイドバー内でのウィジェットの位置を選択してください。" #: wp-admin/widgets.php:271 msgid "Widget %s" msgstr "ウィジェット %s" #: wp-admin/widgets.php:114 msgid "Inactive Widgets" msgstr "使用停止中のウィジェット" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:270 msgid "Change" msgstr "変更" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:264 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:266 msgid "Change role to…" msgstr "権限グループを変更…" #. translators: User role name with count #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:206 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:220 msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s 名)" #: wp-admin/users.php:465 msgid "Other users have been deleted." msgstr "他のユーザーを削除しました。" #: wp-admin/users.php:464 msgid "You can’t delete the current user." msgstr "このユーザーを削除する権限がありません。" #: wp-admin/users.php:461 msgid "Other user roles have been changed." msgstr "他のユーザーの権限グループを変更しました。" #: wp-admin/users.php:460 msgid "The current user’s role must have user editing capabilities." msgstr "現行のユーザーにはユーザーを編集する権限がありません。" #: wp-admin/users.php:453 msgid "New user created." msgstr "新規ユーザーを作成しました。" #: wp-admin/users.php:297 msgid "There are no valid users selected for deletion." msgstr "削除できるユーザーが選択されていません。" #: wp-admin/users.php:232 msgid "Delete Users" msgstr "ユーザーの削除" #: wp-admin/user-new.php:351 wp-admin/user-new.php:487 msgid "Skip Confirmation Email" msgstr "確認メールを省略" #: wp-admin/user-new.php:248 msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created." msgstr "新規ユーザーへ招待メールを送信しました。確認用の URL がクリックされ次第、アカウントが作成されます。" #: wp-admin/user-new.php:100 msgid "[%s] Joining confirmation" msgstr "[%s] 参加確認" #: wp-admin/user-edit.php:679 msgid "Update User" msgstr "ユーザーを更新" #: wp-admin/user-edit.php:679 msgid "Update Profile" msgstr "プロフィールを更新" #: wp-admin/user-edit.php:655 msgid "Additional Capabilities" msgstr "追加機能" #: wp-admin/user-edit.php:563 msgid "Type your new password again." msgstr "もう一度新しいパスワードを入力してください。" #: wp-admin/user-edit.php:540 msgid "New Password" msgstr "新しいパスワード" #: wp-admin/user-edit.php:489 msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly." msgstr "プロフィールに添える簡単な自己紹介を書き入れてみましょう。この情報はテンプレートを編集すればサイトに表示できます。" #: wp-admin/user-edit.php:487 msgid "Biographical Info" msgstr "プロフィール情報" #: wp-admin/user-edit.php:483 msgid "About the user" msgstr "ユーザーについて" #: wp-admin/user-edit.php:483 msgid "About Yourself" msgstr "あなたについて" #: wp-admin/user-edit.php:425 msgid "Contact Info" msgstr "連絡先情報" #: wp-admin/user-edit.php:389 msgid "Display name publicly as" msgstr "ブログ上の表示名" #: wp-admin/user-edit.php:384 msgid "Nickname" msgstr "ニックネーム" #: wp-admin/user-edit.php:379 wp-admin/user-new.php:418 msgid "Last Name" msgstr "姓" #: wp-admin/user-edit.php:374 wp-admin/user-new.php:414 msgid "First Name" msgstr "名" #: wp-admin/user-edit.php:261 msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation." msgstr "コメントモデレーション用のキーボードショートカットを有効にする。" #: wp-admin/includes/misc.php:659 wp-admin/user-edit.php:240 msgid "Admin Color Scheme" msgstr "管理画面の配色" #: wp-admin/user-edit.php:235 msgid "Disable the visual editor when writing" msgstr "ビジュアルリッチエディターを使用しない" #: wp-admin/user-edit.php:234 msgid "Visual Editor" msgstr "ビジュアルエディター" #: wp-admin/user-edit.php:229 msgid "Personal Options" msgstr "個人設定" #: wp-admin/user-edit.php:182 msgid "User updated." msgstr "ユーザーを更新しました。" #: wp-admin/includes/user.php:517 msgid "Always use https when visiting the admin" msgstr "管理画面にアクセスする際、常に HTTPS を利用する" #: wp-admin/includes/user.php:516 msgid "Use https" msgstr "https を使用する" #: wp-admin/media-upload.php:38 msgid "Invalid item ID." msgstr "無効な項目 ID です。" #: wp-admin/user-edit.php:28 msgid "Edit User" msgstr "ユーザーの編集" #: wp-admin/upload.php:291 wp-admin/upload.php:304 msgid "Media file restored from the trash." msgstr "メディアファイルをゴミ箱から復元しました。" #: wp-admin/upload.php:279 wp-admin/upload.php:303 msgid "Media file moved to the trash." msgstr "メディアファイルをゴミ箱へ移動しました。" #: wp-admin/upload.php:268 wp-admin/upload.php:301 msgid "Media file permanently deleted." msgstr "メディアファイルを完全に削除しました。" #: wp-admin/edit-tags.php:118 wp-admin/options.php:80 msgid "Sorry, you are not allowed to delete these items." msgstr "これらの項目を削除する権限がありません。" #: wp-admin/upgrade.php:117 msgid "%s seconds" msgstr "%s秒" #: wp-admin/upgrade.php:115 msgid "%s queries" msgstr "%s クエリー" #: wp-admin/upgrade.php:76 msgid "Your WordPress database is already up-to-date!" msgstr "この WordPress のデータベースはすでに最新のものです !" #: wp-admin/update.php:264 msgid "Installing Theme from uploaded file: %s" msgstr "アップロードしたファイル %s からテーマをインストールしています" #: wp-admin/theme-install.php:49 wp-admin/theme-install.php:134 #: wp-admin/theme-install.php:136 wp-admin/update.php:258 msgid "Upload Theme" msgstr "テーマのアップロード" #: wp-admin/update.php:236 msgid "Installing Theme: %s" msgstr "インストールしているテーマ: %s" #: wp-admin/update.php:156 msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s" msgstr "アップロードしたファイル %s からプラグインをインストールしています" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:100 #: wp-admin/plugin-install.php:120 wp-admin/update.php:151 msgid "Upload Plugin" msgstr "プラグインのアップロード" #: wp-admin/update.php:128 msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "インストールしているプラグイン: %s" #: wp-admin/update.php:85 msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error." msgstr "重大なエラーによりプラグインの再有効化に失敗しました。" #: wp-admin/update.php:82 msgid "Plugin reactivated successfully." msgstr "プラグインの再有効化に成功しました。" #: wp-admin/update.php:80 msgid "Plugin Reactivation" msgstr "プラグインの再有効化" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:353 #: wp-admin/update-core.php:495 msgid "Installation Failed" msgstr "インストール失敗" #: wp-admin/update-core.php:262 wp-admin/update-core.php:272 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown" msgstr "WordPress %1$s との互換性: 不明" #: wp-admin/update-core.php:260 wp-admin/update-core.php:270 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)" msgstr "WordPress %1$s との互換性: %2$d%% (%4$d 人中 %3$d 人が「動く」と回答)" #: wp-admin/update-core.php:257 wp-admin/update-core.php:267 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)" msgstr "WordPress %1$s との互換性: 100%% (作者による評価)" #: wp-admin/update-core.php:127 msgid "Hide hidden updates" msgstr "非表示の更新を隠す" #: wp-admin/update-core.php:126 wp-admin/update-core.php:138 msgid "Show hidden updates" msgstr "非表示の更新を表示する" #: wp-admin/update-core.php:110 msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation." msgstr "このローカライズ版には翻訳ファイルとさまざまなローカライズ用の修正が含まれています。現在使用中の翻訳をそのまま使用したい場合はアップグレードをスキップしてもかまいません。" #: wp-admin/update-core.php:107 msgid "Bring back this update" msgstr "この更新を元に戻す" #: wp-admin/update-core.php:105 msgid "Hide this update" msgstr "この変更を非表示にする" #: wp-admin/themes.php:309 msgid "Broken Themes" msgstr "壊れているテーマ" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:197 msgid "" "You are about to delete this theme '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "このテーマ '%s' を削除しようとしています。\n" " 'キャンセル' で中止、'OK' で削除します。" #: wp-admin/includes/theme.php:656 wp-admin/themes.php:446 msgid "Current Theme" msgstr "現在のテーマ" #: wp-admin/themes.php:171 msgid "Theme deleted." msgstr "テーマを削除しました。" #: wp-admin/theme-editor.php:252 msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci." msgstr "そのようなファイルは存在しません ! ファイル名をもう一度確認して試してください。" #: wp-admin/theme-editor.php:210 msgid "Templates" msgstr "テンプレート" #: wp-admin/theme-editor.php:173 msgid "Select theme to edit:" msgstr "編集するテーマを選択:" #: wp-admin/theme-editor.php:20 msgid "Edit Themes" msgstr "テーマの編集" #: wp-admin/includes/theme.php:667 wp-admin/themes.php:464 msgid "Tags:" msgstr "タグ:" #. translators: 1: Post title #: wp-admin/revision.php:78 msgid "Compare Revisions of “%1$s”" msgstr "“%1$s” のリビジョン比較" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:109 msgid "View post" msgstr "投稿を表示" #: wp-admin/async-upload.php:55 wp-admin/post.php:110 wp-admin/post.php:211 #: wp-admin/post.php:234 wp-admin/post.php:252 msgid "Unknown post type." msgstr "無効な投稿形式。" #: wp-admin/post.php:120 msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again." msgstr "この項目はゴミ箱に入っているため編集できません。元の状態に復元し、再度お試しください。" #: wp-admin/async-upload.php:57 wp-admin/edit-tags.php:154 #: wp-admin/includes/post.php:1791 wp-admin/media-upload.php:46 #: wp-admin/post.php:117 wp-admin/term.php:38 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this item." msgstr "この項目を編集する権限がありません。" #: wp-admin/edit-tags.php:141 wp-admin/edit-tags.php:161 wp-admin/post.php:107 #: wp-admin/term.php:26 msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "編集しようとした項目はありません。削除されたのかもしれません。" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:340 msgid "No plugins found." msgstr "プラグインが見つかりませんでした。" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:423 msgid "Inactive (%s)" msgid_plural "Inactive (%s)" msgstr[0] "停止中 (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:420 msgid "Recently Active (%s)" msgid_plural "Recently Active (%s)" msgstr[0] "最近まで使用 (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:417 msgid "Active (%s)" msgid_plural "Active (%s)" msgstr[0] "使用中 (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:414 msgctxt "plugins" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "すべて (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:500 msgid "Clear List" msgstr "リストをクリア" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:793 msgid "Visit plugin site" msgstr "プラグインのサイトを表示" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:462 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:604 msgid "Network Deactivate" msgstr "ネットワークで停止" #: wp-admin/plugins.php:496 msgid "Selected plugins deactivated." msgstr "選択されたプラグインを停止しました。" #: wp-admin/plugins.php:494 msgid "Plugin deactivated." msgstr "プラグインを停止しました。" #: wp-admin/plugins.php:492 msgid "Selected plugins activated." msgstr "選択されたプラグインを有効化しました。" #: wp-admin/plugins.php:490 msgid "Plugin activated." msgstr "プラグインを有効化しました。" #: wp-admin/plugins.php:483 msgid "The selected plugins have been deleted." msgstr "選択されたプラグインを削除しました。" #: wp-admin/plugins.php:475 msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s" msgstr "エラーのためプラグインの削除に失敗しました: %s" #: wp-admin/plugins.php:453 msgid "Plugin could not be activated because it triggered a fatal error." msgstr "重大なエラーを引き起こしたため、プラグインを有効化できませんでした。" #. translators: 1: plugin file 2: error message #: wp-admin/plugins.php:438 msgid "The plugin %1$s has been deactivated due to an error: %2$s" msgstr "プラグイン %1$s はエラーにより停止しました。エラー: %2$s" #. translators: WP_PLUGIN_DIR constant value #: wp-admin/plugins.php:410 msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated." msgstr "もしプラグインがうまく動作せずに WordPress が使用できなくなったら、そのプラグインのファイル名を変更するか、もしくは %s ディレクトリから削除してください。そのプラグインは自動的に停止されます。" #: wp-admin/plugins.php:395 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here." msgstr "プラグインは WordPress の機能を拡張します。プラグインディレクトリにファイルをアップロードすれば、このページからそのプラグインの有効化や停止ができます。" #: wp-admin/plugins.php:344 msgid "No, return me to the plugin list" msgstr "いいえ、プラグイン一覧に戻ります" #: wp-admin/plugins.php:338 msgid "Yes, delete these files" msgstr "はい、これらのファイルを削除します" #: wp-admin/plugins.php:327 msgid "Are you sure you wish to delete these files?" msgstr "本当にこれらのファイルを削除しますか ?" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:94 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Popular" msgstr "人気" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:93 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Featured" msgstr "注目" #: wp-admin/plugin-editor.php:287 wp-admin/theme-editor.php:277 msgid "Update File" msgstr "ファイルを更新" #: wp-admin/plugin-editor.php:285 msgid "Update File and Attempt to Reactivate" msgstr "ファイルの更新と再有効化" #: wp-admin/plugin-editor.php:275 wp-admin/theme-editor.php:264 msgid "Documentation:" msgstr "解説:" #: wp-admin/plugin-editor.php:246 msgid "Plugin Files" msgstr "プラグインファイル" #: wp-admin/plugin-editor.php:224 msgid "Select plugin to edit:" msgstr "編集するプラグインを選択:" #: wp-admin/plugin-editor.php:184 msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a fatal error." msgstr "いまの変更が重大なエラーを引き起こしたため、このプラグインの使用を停止しました。" #: wp-admin/plugin-editor.php:182 wp-admin/theme-editor.php:156 msgid "File edited successfully." msgstr "ファイルの編集に成功しました。" #: wp-admin/plugin-editor.php:137 msgid "Files of this type are not editable." msgstr "この種類のファイルは編集できません。" #: wp-admin/plugin-editor.php:130 msgid "No such file exists! Double check the name and try again." msgstr "そのようなファイルは存在しません ! ファイル名をもう一度確認して試してください。" #: wp-admin/plugin-editor.php:20 msgid "Edit Plugins" msgstr "プラグイン編集" #: wp-admin/options.php:253 msgid "All Settings" msgstr "すべての設定" #: wp-admin/options-writing.php:38 wp-admin/options-writing.php:167 msgid "Update Services" msgstr "更新情報サービス" #: wp-admin/options-writing.php:146 msgid "Default Mail Category" msgstr "メール投稿用カテゴリーの初期設定" #: wp-admin/options-writing.php:136 msgid "Login Name" msgstr "ログイン名" #: wp-admin/options-writing.php:131 msgid "Port" msgstr "ポート" #: wp-admin/options-writing.php:129 msgid "Mail Server" msgstr "メールサーバー" #. translators: 1, 2, 3: examples of random email addresses #: wp-admin/options-writing.php:120 msgid "To post to WordPress by email you must set up a secret email account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %1$s, %2$s, %3$s." msgstr "メールを利用して WordPress に投稿するには POP3 アクセスができる秘密のメールアカウントを設定してください。このアドレスで受信されたすべてのメールが投稿されるので、使用するアドレスは秘密にしておいたほうがいいでしょう。よろしかったら、以下 3 つのランダムな文字列をご利用ください: %1$s, %2$s, %3$s" #: wp-admin/options-writing.php:116 msgid "Post via email" msgstr "メールでの投稿" #: wp-admin/options-writing.php:97 msgid "Default Link Category" msgstr "リンクカテゴリーの初期設定" #: wp-admin/options-writing.php:71 msgid "Default Post Category" msgstr "投稿用カテゴリーの初期設定" #: wp-admin/options-writing.php:66 msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically" msgstr "不正にネスト化した XHTML を自動的に修正する" #: wp-admin/options-writing.php:65 msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display" msgstr ":-):-P のような顔文字を画像に変換して表示する" #: wp-admin/options-writing.php:61 wp-admin/options-writing.php:62 msgid "Formatting" msgstr "整形" #: wp-admin/options-writing.php:15 msgid "Writing Settings" msgstr "投稿設定" #: wp-admin/options-reading.php:53 msgid "Encoding for pages and feeds" msgstr "ページとフィードの文字セット" #: wp-admin/options-reading.php:106 msgid "Summary" msgstr "抜粋のみを表示" #: wp-admin/options-reading.php:105 msgid "Full text" msgstr "全文を表示" #: wp-admin/options-reading.php:103 wp-admin/options-reading.php:104 msgid "For each article in a feed, show" msgstr "RSS/Atom フィードでの各投稿の表示" #: wp-admin/options-reading.php:99 msgid "Syndication feeds show the most recent" msgstr "RSS/Atom フィードで表示する最新の投稿数" #: wp-admin/options-reading.php:95 msgid "posts" msgstr "件" #: wp-admin/options-reading.php:93 msgid "Blog pages show at most" msgstr "1ページに表示する最大投稿数" #: wp-admin/options-reading.php:87 msgid "Warning: these pages should not be the same!" msgstr "注意: 同じページは設定できません !" #: wp-admin/options-reading.php:84 msgid "Posts page: %s" msgstr "投稿ページ: %s" #: wp-admin/options-reading.php:83 msgid "Front page: %s" msgstr "フロントページ: %s" #: wp-admin/options-reading.php:79 msgid "A static page (select below)" msgstr "固定ページ (以下を選択) " #: wp-admin/options-reading.php:15 msgid "Reading Settings" msgstr "表示設定" #: wp-admin/options-permalink.php:250 msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the web.config file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created." msgstr "web.config ファイルを自動的に生成するため一時的にサイトのルートディレクトリを書き込み可能にした場合、ファイルが作成されたらパーミッションを元に戻すのを忘れないようにしてください。" #: wp-admin/options-permalink.php:243 msgid "If you temporarily make your web.config file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved." msgstr "リライトルールを自動的に生成するために web.config ファイルを一時的に書き込み可能にする場合、ルールの保存後に、忘れずに権限を元に戻してください。" #: wp-admin/options-permalink.php:224 msgid "Tag base" msgstr "タグベース" #. translators: prefix for category permalinks #: wp-admin/options-permalink.php:220 msgid "Category base" msgstr "カテゴリーベース" #: wp-admin/options-permalink.php:213 msgid "Optional" msgstr "オプション" #: wp-admin/options-permalink.php:203 msgid "Custom Structure" msgstr "カスタム構造" #: wp-admin/options-permalink.php:193 msgid "Numeric" msgstr "数字ベース" #: wp-admin/options-permalink.php:189 msgid "Month and name" msgstr "月と投稿名" #: wp-admin/options-permalink.php:185 msgid "Day and name" msgstr "日付と投稿名" #: wp-admin/options-permalink.php:129 msgid "Permalink structure updated." msgstr "パーマリンク構造を更新しました。" #: wp-admin/options-permalink.php:138 msgid "You should update your .htaccess now." msgstr ".htaccess を更新する必要があります。" #: wp-admin/options-permalink.php:135 msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!" msgstr "パーマリンク構造を更新しました。web.config ファイルの書き込みアクセスを削除してください !" #: wp-admin/options-permalink.php:15 wp-admin/options-permalink.php:28 msgid "Permalink Settings" msgstr "パーマリンク設定" #: wp-admin/options-media.php:126 msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders" msgstr "アップロードしたファイルを年月ベースのフォルダに整理" #: wp-admin/options-media.php:118 msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank." msgstr "この設定はオプションです。デフォルトでは空にしておいてください。" #: wp-admin/options-media.php:116 msgid "Full URL path to files" msgstr "ファイルへの完全な URL パス" #: wp-admin/options-media.php:106 msgid "Store uploads in this folder" msgstr "アップロードするファイルの保存場所" #: wp-admin/options-media.php:99 msgid "Uploading Files" msgstr "ファイルアップロード" #: wp-admin/options-media.php:92 msgid "Embeds" msgstr "埋め込み" #: wp-admin/options-media.php:75 wp-admin/options-media.php:76 msgid "Large size" msgstr "大サイズ" #: wp-admin/options-media.php:69 wp-admin/options-media.php:79 msgid "Max Height" msgstr "高さの上限" #: wp-admin/options-media.php:67 wp-admin/options-media.php:77 msgid "Max Width" msgstr "幅の上限" #: wp-admin/options-media.php:65 wp-admin/options-media.php:66 msgid "Medium size" msgstr "中サイズ" #: wp-admin/options-media.php:60 msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)" msgstr "サムネイルを実寸法にトリミングする (通常は相対的な縮小によりサムネイルを作ります)" #: wp-admin/options-media.php:53 msgid "Thumbnail size" msgstr "サムネイルのサイズ" #: wp-admin/options-media.php:48 msgid "Image sizes" msgstr "画像サイズ" #: wp-admin/options-media.php:15 msgid "Media Settings" msgstr "メディア設定" #: wp-admin/options-general.php:304 msgid "Week Starts On" msgstr "週の始まり" #: wp-admin/options-general.php:256 wp-admin/options-general.php:292 msgid "Custom:" msgstr "カスタム:" #: wp-admin/options-general.php:183 msgid "This timezone is currently in standard time." msgstr "現在のこのタイムゾーンは標準時です。" #: wp-admin/options-general.php:146 msgid "Timezone" msgstr "タイムゾーン" #: wp-admin/options-general.php:93 msgid "New User Default Role" msgstr "新規ユーザーのデフォルト権限グループ" #: wp-admin/options-general.php:89 msgid "Anyone can register" msgstr "だれでもユーザー登録ができるようにする" #: wp-admin/options-general.php:86 wp-admin/options-general.php:87 msgid "Membership" msgstr "メンバーシップ" #: wp-admin/options-general.php:18 msgid "General Settings" msgstr "一般設定" #: wp-admin/options-discussion.php:229 msgid "MonsterID (Generated)" msgstr "MonsterID (自動生成)" #: wp-admin/options-discussion.php:228 msgid "Wavatar (Generated)" msgstr "Wavatar (自動生成)" #: wp-admin/options-discussion.php:227 msgid "Identicon (Generated)" msgstr "Identicon (自動生成)" #: wp-admin/options-discussion.php:226 msgid "Gravatar Logo" msgstr "Gravatar ロゴ" #: wp-admin/options-discussion.php:225 msgid "Blank" msgstr "空白" #: wp-admin/options-discussion.php:220 msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their email address." msgstr "自分のアバターを持っていないユーザーには、汎用ロゴまたはメールアドレスをもとに作成される画像を表示できます。" #: wp-admin/options-discussion.php:217 wp-admin/options-discussion.php:218 msgid "Default Avatar" msgstr "デフォルトアバター" #. translators: Content suitability rating: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system #: wp-admin/options-discussion.php:206 msgid "X — Even more mature than above" msgstr "X — 最高レベルの制限" #. translators: Content suitability rating: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system #: wp-admin/options-discussion.php:204 msgid "R — Intended for adult audiences above 17" msgstr "R — 18歳以上の成人向き" #. translators: Content suitability rating: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system #: wp-admin/options-discussion.php:202 msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above" msgstr "PG — 不快感を与える恐れ — 13歳以上の人向き" #. translators: Content suitability rating: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system #: wp-admin/options-discussion.php:200 msgid "G — Suitable for all audiences" msgstr "G — あらゆる人に適切" #: wp-admin/options-discussion.php:194 wp-admin/options-discussion.php:195 msgid "Maximum Rating" msgstr "評価による制限" #: wp-admin/options-discussion.php:189 msgid "Show Avatars" msgstr "アバターを表示する" #: wp-admin/options-discussion.php:185 wp-admin/options-discussion.php:186 msgid "Avatar Display" msgstr "アバターの表示" #: wp-admin/options-discussion.php:173 msgid "Avatars" msgstr "アバター" #: wp-admin/options-discussion.php:164 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP, it will be put in the trash. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”." msgstr "コメントの内容、名前、URL、メールアドレス、IP に以下の単語のうちいずれかでも含んでいる場合、そのコメントはゴミ箱に入ります。各単語や IP は改行で区切ってください。単語内に含まれる語句にもマッチします。例: “press” は “WordPress” にマッチします。" #: wp-admin/options-discussion.php:162 wp-admin/options-discussion.php:163 msgid "Comment Blacklist" msgstr "コメントブラックリスト" #: wp-admin/options-discussion.php:155 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”." msgstr "コメントの内容、名前、URL、メールアドレス、IP に以下の単語のうちいずれかでも含んでいる場合、そのコメントはモデレーション待ちになります。各単語や IP は改行で区切ってください。単語内に含まれる語句にもマッチします。例: “press” は “WordPress” にマッチします。" #: wp-admin/options-discussion.php:153 msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)" msgstr "%s個以上のリンクを含んでいる場合は承認待ちにする (コメントスパムに共通する特徴のひとつに多数のハイパーリンクがあります) 。 " #: wp-admin/options-discussion.php:151 wp-admin/options-discussion.php:152 msgid "Comment Moderation" msgstr "コメントモデレーション" #: wp-admin/options-discussion.php:147 msgid "Comment author must have a previously approved comment" msgstr "すでに承認されたコメントの投稿者のコメントを許可し、それ以外のコメントを承認待ちにする" #: wp-admin/options-discussion.php:141 wp-admin/options-discussion.php:142 msgid "Before a comment appears" msgstr "コメント表示条件" #: wp-admin/options-discussion.php:137 msgid "A comment is held for moderation" msgstr "コメントがモデレーションのために保留されたとき" #: wp-admin/options-discussion.php:133 msgid "Anyone posts a comment" msgstr "コメントが投稿されたとき" #: wp-admin/options-discussion.php:129 wp-admin/options-discussion.php:130 msgid "Email me whenever" msgstr "自分宛のメール通知" #: wp-admin/options-discussion.php:123 msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page" msgstr "%s コメントを各ページのトップに表示する" #: wp-admin/options-discussion.php:121 msgid "newer" msgstr "新しい" #: wp-admin/options-discussion.php:119 msgid "older" msgstr "古い" #. translators: 1: Form field control for number of top level comments per #. page, 2: Form field control for the 'first' or 'last' page #: wp-admin/options-discussion.php:111 msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default" msgstr "1ページあたり%1$s件のコメントを含む複数ページに分割し、%2$sのページをデフォルトで表示する" #: wp-admin/options-discussion.php:108 msgid "first" msgstr "最初" #: wp-admin/options-discussion.php:106 msgid "last" msgstr "最後" #: wp-admin/options-discussion.php:97 msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep" msgstr "コメントを %s 階層までのスレッド (入れ子) 形式にする" #: wp-admin/options-discussion.php:74 msgid "Automatically close comments on articles older than %s days" msgstr "%s日以上前の投稿のコメントフォームを自動的に閉じる" #: wp-admin/options-discussion.php:67 msgid "Users must be registered and logged in to comment" msgstr "ユーザー登録してログインしたユーザーのみコメントをつけられるようにする" #: wp-admin/options-discussion.php:63 msgid "Comment author must fill out name and email" msgstr "コメントの投稿者の名前とメールアドレスの入力を必須にする" #: wp-admin/options-discussion.php:61 wp-admin/options-discussion.php:62 msgid "Other comment settings" msgstr "他のコメント設定" #: wp-admin/options-discussion.php:57 msgid "These settings may be overridden for individual articles." msgstr "これらの設定は各投稿の設定が優先されます。" #: wp-admin/options-discussion.php:43 wp-admin/options-discussion.php:44 msgid "Default article settings" msgstr "投稿のデフォルト設定" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:458 wp-admin/options-discussion.php:14 msgid "Discussion Settings" msgstr "ディスカッション設定" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:155 #: wp-admin/includes/deprecated.php:561 msgid "No users found." msgstr "お探しのユーザーは見つかりませんでした。" #: wp-admin/update-core.php:351 wp-admin/update-core.php:399 #: wp-admin/update-core.php:714 wp-admin/update-core.php:719 msgid "Update Themes" msgstr "テーマを更新" #: wp-admin/my-sites.php:118 msgid "Visit" msgstr "表示" #: wp-admin/ms-delete-site.php:13 wp-admin/my-sites.php:13 msgid "Multisite support is not enabled." msgstr "マルチサイトのサポートが有効ではありません。" #: wp-admin/menu.php:254 msgid "Permalinks" msgstr "パーマリンク設定" #: wp-admin/menu.php:251 msgid "Reading" msgstr "表示設定" #: wp-admin/menu.php:250 msgid "Writing" msgstr "投稿設定" #: wp-admin/menu.php:249 msgctxt "settings screen" msgid "General" msgstr "一般" #: wp-admin/menu.php:239 wp-admin/tools.php:12 msgid "Tools" msgstr "ツール" #: wp-admin/menu.php:228 wp-admin/menu.php:231 msgid "Your Profile" msgstr "あなたのプロフィール" #: wp-admin/menu.php:217 wp-admin/user/menu.php:14 wp-admin/user-edit.php:28 msgid "Profile" msgstr "プロフィール" #. translators: add new plugin #: wp-admin/menu.php:208 wp-admin/plugins.php:504 msgctxt "plugin" msgid "Add New" msgstr "新規追加" #: wp-admin/menu.php:156 msgid "Appearance" msgstr "外観" #: wp-admin/menu.php:75 msgid "Comments %s" msgstr "コメント %s" #. translators: add new file #: wp-admin/media.php:110 wp-admin/menu.php:52 wp-admin/upload.php:80 #: wp-admin/upload.php:228 msgctxt "file" msgid "Add New" msgstr "新規追加" #: wp-admin/menu.php:50 msgid "Library" msgstr "ライブラリ" #: wp-admin/media.php:116 wp-admin/media.php:125 msgid "Update Media" msgstr "メディアを更新" #: wp-admin/media.php:63 msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again." msgstr "この添付ファイルはゴミ箱に入っているため編集できません。ゴミ箱から移動し、再度お試しください。" #: wp-admin/media.php:61 msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "存在しない添付画像を編集しようとしています。削除されたのかもしれません。" #: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:57 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this attachment." msgstr "この添付ファイルを編集する権限がありません。" #: wp-admin/media-new.php:40 msgid "Upload New Media" msgstr "メディアのアップロード" #: wp-admin/maint/repair.php:166 msgid "Repair and Optimize Database" msgstr "データベースを修復し最適化する" #: wp-admin/maint/repair.php:164 msgid "Repair Database" msgstr "データベースを修復" #: wp-admin/maint/repair.php:147 msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the WordPress support forums to get additional assistance." msgstr "修復できないデータベースの問題がありました。以下のエラーをコピー & ペーストして WordPress サポートフォーラムで質問してみてください。" #: wp-admin/maint/repair.php:20 msgid "WordPress › Database Repair" msgstr "WordPress › データベース修復" #: wp-admin/link.php:109 msgid "Link not found." msgstr "リンクが見つかりませんでした。" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:75 msgid "No links found." msgstr "リンクは見つかりませんでした。" #: wp-admin/link-manager.php:102 msgid "Search Links" msgstr "リンクを検索" #: wp-admin/link-manager.php:94 msgid "%s link deleted." msgid_plural "%s links deleted" msgstr[0] "%s個のリンクを削除しました。" #. translators: add new links #: wp-admin/edit-link-form.php:73 wp-admin/link-manager.php:82 #: wp-admin/menu.php:65 msgctxt "link" msgid "Add New" msgstr "新規追加" #: wp-admin/link-add.php:15 msgid "Add New Link" msgstr "新規リンクの追加" #: wp-admin/install.php:374 msgid "Success!" msgstr "成功しました !" #: wp-admin/install.php:319 msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later." msgstr "次の情報を入力してください。ご心配なく、これらの情報は後からいつでも変更できます。" #: wp-admin/install.php:318 msgid "Information needed" msgstr "必要情報" #: wp-admin/install.php:248 msgid "Insufficient Requirements" msgstr "実行環境が要件を満たしていません" #: wp-admin/install.php:205 msgid "Install WordPress" msgstr "WordPress をインストール" #: wp-admin/install.php:179 msgid "Double-check your email address before continuing." msgstr "次に進む前にメールアドレスをもう一度確認してください。" #: wp-admin/install.php:177 msgid "Your Email" msgstr "メールアドレス" #: wp-admin/install.php:124 msgid "User(s) already exists." msgstr "ユーザーは既に存在しています。" #: wp-admin/install.php:73 msgid "WordPress › Installation" msgstr "WordPress › インストール" #: wp-admin/includes/user.php:174 msgid "ERROR: Please enter an email address." msgstr "エラー: メールアドレスを入力してください。" #: wp-admin/includes/user.php:153 msgid "ERROR: Please enter the same password in both password fields." msgstr "エラー: 両方のパスワードの項目に同じパスワードを入力してください。" #: wp-admin/includes/user.php:148 msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"." msgstr "エラー: パスワードに文字 \"\\\" を含めることはできません。" #: wp-admin/includes/user.php:143 msgid "ERROR: Please enter a password." msgstr "エラー: パスワードを入力してください。" #. translators: Default post slug #: wp-admin/includes/upgrade.php:185 wp-admin/includes/upgrade.php:328 msgctxt "Default post slug" msgid "hello-world" msgstr "hello-world" #: wp-admin/includes/upgrade.php:183 msgid "Hello world!" msgstr "Hello world!" #: wp-admin/includes/upgrade.php:174 msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!" msgstr "WordPress へようこそ。これは最初の投稿です。編集もしくは削除してブログを始めてください !" #. translators: Default category slug #: wp-admin/includes/upgrade.php:136 msgctxt "Default category slug" msgid "Uncategorized" msgstr "未分類" #: wp-admin/includes/upgrade.php:77 msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you." msgstr "パスワードを確実にメモしてください ! このパスワードは今回のインストール用にランダムに生成されたものです。" #: wp-admin/includes/update.php:618 msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator." msgstr "WordPress の自動更新に失敗しました ! サイト管理者にお知らせください。" #: wp-admin/includes/update.php:616 msgid "An automated WordPress update has failed to complete - please attempt the update again now." msgstr "WordPress の自動更新に失敗しました。再度、更新を行ってみてください。" #: wp-admin/includes/update.php:282 msgid "Latest" msgstr "最新" #: wp-admin/includes/update.php:282 msgid "Update to %s" msgstr "%s に更新" #. translators: 1: WordPress version number, 2: WordPress updates admin screen #. URL #: wp-admin/includes/update.php:211 msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please stay updated." msgstr "お使いの WordPress は開発版 (%1$s) です。すばらしい ! どうぞ最新版を使い続けてください。" #: wp-admin/includes/update-core.php:1098 msgid "Upgrading database…" msgstr "データベースをアップグレードしています…" #: wp-admin/includes/update-core.php:834 msgid "The update could not be unpacked" msgstr "更新用ファイルを展開できませんでした" #: wp-admin/includes/update-core.php:821 msgid "Verifying the unpacked files…" msgstr "展開したファイルをチェックしています…" #: wp-admin/includes/update-core.php:876 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "WordPress %1$s は MySQL %2$s 以降を必要とするため、更新をインストールできません。現在稼働しているバージョンは %3$s です。" #: wp-admin/includes/update-core.php:874 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "WordPress %1$s は PHP %2$s 以降を必要とするため、更新をインストールできません。現在稼働しているバージョンは %3$s です。" #: wp-admin/includes/update-core.php:872 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "WordPress %1$s は PHP %2$s 以降、MySQL %3$s 以降を必要とするため、更新をインストールできません。現在稼働している PHP のバージョンは %4$s、 MySQL のバージョンは %5$s です。" #: wp-admin/includes/theme.php:75 msgid "Could not fully remove the theme %s." msgstr "テーマ %s を完全に削除できませんでした。" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:162 wp-admin/includes/theme.php:67 msgid "Unable to locate WordPress theme directory." msgstr "WordPress テーマディレクトリが見つかりません。" #. translators: %s: Theme version #: wp-admin/includes/theme.php:658 wp-admin/theme-install.php:324 #: wp-admin/themes.php:448 msgid "Version: %s" msgstr "バージョン: %s" #: wp-admin/includes/theme-install.php:205 msgid "Theme Install" msgstr "テーマのインストール" #: wp-admin/import.php:176 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:319 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:228 msgid "Details" msgstr "説明" #: wp-admin/includes/theme-install.php:143 msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here." msgstr "ZIP 形式のテーマファイルをお持ちの場合、こちらからアップロードしてインストールできます。" #: wp-admin/includes/theme-install.php:133 msgid "Find Themes" msgstr "テーマを検索" #: wp-admin/includes/theme.php:277 msgid "Holiday" msgstr "ホリデー" #: wp-admin/includes/theme.php:271 wp-admin/includes/theme.php:304 msgid "Subject" msgstr "題名" #: wp-admin/includes/theme.php:262 msgid "Microformats" msgstr "Microformats" #: wp-admin/includes/theme.php:265 msgid "Sticky Post" msgstr "固定投稿" #: wp-admin/includes/theme.php:267 msgid "Threaded Comments" msgstr "スレッドコメント" #: wp-admin/includes/theme.php:266 msgid "Theme Options" msgstr "テーマオプション" #: wp-admin/includes/theme.php:251 msgid "Custom Colors" msgstr "カスタムカラー" #: wp-admin/includes/theme.php:247 wp-admin/includes/theme.php:303 msgid "Features" msgstr "機能" #: wp-admin/includes/theme.php:244 msgid "Right Sidebar" msgstr "右サイドバー" #: wp-admin/includes/theme.php:243 msgid "Left Sidebar" msgstr "左サイドバー" #: wp-admin/includes/theme.php:242 msgid "Four Columns" msgstr "4列" #: wp-admin/includes/theme.php:241 msgid "Three Columns" msgstr "3列" #: wp-admin/includes/theme.php:240 msgid "Two Columns" msgstr "2列" #: wp-admin/includes/theme.php:239 msgid "One Column" msgstr "1列" #: wp-admin/includes/theme-install.php:101 wp-admin/theme-install.php:161 msgid "Feature Filter" msgstr "特徴フィルター" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:893 msgid "Screen Options" msgstr "表示オプション" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:919 msgid "Disable accessibility mode" msgstr "アクセシビリティモードを無効にする" #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:919 msgid "Enable accessibility mode" msgstr "アクセシビリティモードを有効にする" #: wp-admin/themes.php:67 msgid "Manage Themes" msgstr "テーマの管理" #: wp-admin/update.php:231 msgid "Install Themes" msgstr "テーマのインストール" #: wp-admin/includes/template.php:872 msgid "Upload file and import" msgstr "ファイルをアップロードしてインポート" #: wp-admin/includes/template.php:867 msgid "Maximum size: %s" msgstr "最大サイズ: %s" #: wp-admin/includes/template.php:867 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "自分のコンピューターからファイルを選択する:" #: wp-admin/includes/template.php:861 msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:" msgstr "インポートファイルをアップロードする前に次のエラーを修復する必要があります:" #: wp-admin/includes/template.php:661 msgid "Add Custom Field" msgstr "カスタムフィールドを追加" #: wp-admin/includes/template.php:650 msgid "Enter new" msgstr "新規追加" #: wp-admin/includes/template.php:624 msgid "Add New Custom Field:" msgstr "カスタムフィールドを追加:" #: wp-admin/includes/template.php:558 msgid "Key" msgstr "キー" #: wp-admin/includes/template.php:489 wp-admin/includes/template.php:504 #: wp-admin/includes/template.php:568 wp-admin/includes/template.php:629 msgid "Value" msgstr "値" #: wp-admin/includes/template.php:469 msgid "Comment by %s marked as spam." msgstr "%s からのコメントをスパムとしてマークしました。" #: wp-admin/includes/template.php:466 msgid "Comment by %s moved to the trash." msgstr "%s からのコメントをゴミ箱に移動しました。" #: wp-admin/includes/template.php:430 msgid "Submit Reply" msgstr "返事を送信" #: wp-admin/includes/template.php:397 msgid "Reply to Comment" msgstr "コメントに返信" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1003 msgid "Last Modified" msgstr "最終編集日" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:998 msgid "Missed schedule" msgstr "予約投稿の失敗" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1660 msgid "Make this post sticky" msgstr "この投稿を先頭に固定表示" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1652 msgid "Not Sticky" msgstr "通常どおり表示" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1648 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1651 #: wp-admin/includes/template.php:1709 msgid "Sticky" msgstr "先頭に固定表示" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1616 msgid "Allow Pings" msgstr "トラックバック/ピンバックを許可" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1611 msgid "Allow Comments" msgstr "コメントを許可" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1590 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1599 msgid "Do not allow" msgstr "許可しない" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1589 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1598 msgid "Allow" msgstr "許可する" #. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit #. interface #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1460 msgid "–OR–" msgstr "–または–" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1434 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1514 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1551 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1588 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1597 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1629 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1650 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1678 msgid "— No Change —" msgstr "— 変更なし —" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1387 msgid "Bulk Edit" msgstr "一括編集" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:132 msgid "Visible" msgstr "表示" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:131 msgid "Relationship" msgstr "関係" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:398 #: wp-admin/includes/class-wp-post-comments-list-table.php:28 msgctxt "column name" msgid "Comment" msgstr "コメント" #. translators: column name #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:313 msgctxt "column name" msgid "Date" msgstr "日付" #. translators: column name #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:278 msgctxt "column name" msgid "File" msgstr "ファイル" #. translators: manage posts column name #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:539 msgctxt "column name" msgid "Title" msgstr "タイトル" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:588 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1236 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:449 msgid "Quick Edit" msgstr "クイック編集" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1387 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:592 msgid "Quick Edit" msgstr "クイック編集" #: wp-admin/includes/schema.php:1082 msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!" msgstr "注意 ! ワイルドカード DNS が正しく設定されていない可能性があります。" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:644 msgctxt "User role" msgid "Subscriber" msgstr "購読者" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:642 msgctxt "User role" msgid "Contributor" msgstr "寄稿者" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:640 msgctxt "User role" msgid "Author" msgstr "投稿者" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:638 msgctxt "User role" msgid "Editor" msgstr "編集者" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:636 msgctxt "User role" msgid "Administrator" msgstr "管理者" #. translators: site tagline #: wp-admin/includes/schema.php:530 msgid "Just another %s site" msgstr "Just another %s site" #. translators: site tagline #: wp-admin/includes/schema.php:398 msgid "Just another WordPress site" msgstr "Just another WordPress site" #: wp-admin/includes/post.php:1336 msgid "Change Permalinks" msgstr "パーマリンクの変更" #: wp-admin/includes/post.php:1325 wp-admin/includes/post.php:1348 msgid "Permalink:" msgstr "パーマリンク:" #: wp-admin/includes/post.php:607 msgid "Auto Draft" msgstr "自動下書き" #: wp-admin/includes/post.php:35 wp-admin/includes/post.php:73 msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts as this user." msgstr "このユーザーとして投稿を編集する権限がありません。" #: wp-admin/includes/post.php:33 wp-admin/includes/post.php:71 msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages as this user." msgstr "このユーザーとして固定ページを編集する権限がありません。" #: wp-admin/includes/plugin.php:958 msgid "The plugin does not have a valid header." msgstr "このプラグインには有効なヘッダーがありません。" #: wp-admin/includes/plugin.php:954 msgid "Plugin file does not exist." msgstr "プラグインファイルが存在しません。" #: wp-admin/includes/plugin.php:952 msgid "Invalid plugin path." msgstr "無効なプラグインのパスです。" #: wp-admin/includes/plugin.php:897 msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s." msgstr "プラグイン %s を完全に削除できませんでした。" #: wp-admin/includes/plugin.php:758 msgid "One of the plugins is invalid." msgstr "プラグインのひとつが不正です。" #: wp-admin/includes/plugin.php:623 msgid "The plugin generated unexpected output." msgstr "プラグインが予期しない出力をしました。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:668 msgid "Warning: This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress." msgstr "注意: このプラグインはお使いのバージョンの WordPress での互換性は確認されていません。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:666 msgid "Warning: This plugin has not been tested with your current version of WordPress." msgstr "注意: このプラグインは現在使用している WordPress のバージョンではテストされていません。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:607 msgid "Average Rating" msgstr "評価の平均" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:599 msgid "WordPress.org Plugin Page »" msgstr "WordPress.org プラグインページ »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:587 msgid "Compatible up to:" msgstr "対応する最新バージョン:" #. translators: %s: WordPress version #: wp-admin/includes/plugin-install.php:583 msgid "%s or higher" msgstr "%s以上" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:580 msgid "Requires WordPress Version:" msgstr "WordPress の必須バージョン:" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:559 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:572 msgid "Last Updated:" msgstr "最終更新:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:705 msgid "Latest Version Installed" msgstr "最新バージョンがインストールされています" #. translators: %s: Plugin version #: wp-admin/includes/plugin-install.php:702 msgid "Newer Version (%s) Installed" msgstr "新しいバージョン (%s) がインストールされています" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:697 msgid "Install Update Now" msgstr "今すぐ更新する" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:517 wp-admin/update.php:123 msgid "Plugin Install" msgstr "プラグインインストール" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:609 msgid "(based on %s rating)" msgid_plural "(based on %s ratings)" msgstr[0] "(%s件の評価に基づく)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:237 msgid "No plugins match your request." msgstr "マッチするプラグインはありません。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:304 msgid "Plugin zip file" msgstr "プラグイン zip ファイル" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:301 msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here." msgstr "ZIP 形式のプラグインファイルをお持ちの場合、こちらからアップロードしてインストールできます。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:287 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:290 msgid "Search Plugins" msgstr "プラグインの検索" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:241 msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:" msgstr "プラグインディレクトリで人気の高いタグからプラグインを見つけることもできます。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:240 msgid "Popular tags" msgstr "人気のタグ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1193 msgid "(Leave at 0 for no rating.)" msgstr "(評価しない場合は 0 のまま)" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:133 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1184 msgid "Rating" msgstr "評価" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1180 msgid "Notes" msgstr "メモ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1176 msgid "RSS Address" msgstr "RSS のアドレス" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1172 msgid "Image Address" msgstr "画像のアドレス" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1157 msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out XFN." msgstr "このリンクが人に関するものなら、あなたとの関係を上のフォームで指定できます。このアイデアについてもっと知りたければ XFN を参照するとよいでしょう。" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1151 msgid "sweetheart" msgstr "恋人" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1148 msgid "date" msgstr "デート中" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1145 msgid "crush" msgstr "夢中" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1142 msgid "muse" msgstr "片思い" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1139 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1140 msgid "romantic" msgstr "恋愛関係" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1131 msgid "spouse" msgstr "配偶者" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1128 msgid "sibling" msgstr "兄弟姉妹" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1125 msgid "parent" msgstr "親" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1122 msgid "kin" msgstr "血縁" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1119 msgid "child" msgstr "子供" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1116 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1117 msgid "family" msgstr "家族関係" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1108 msgid "neighbor" msgstr "近所" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1105 msgid "co-resident" msgstr "同居人" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1102 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1103 msgid "geographical" msgstr "地理的関係" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1097 msgid "colleague" msgstr "仕事仲間" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1094 msgid "co-worker" msgstr "同僚" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1091 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1092 msgid "professional" msgstr "仕事関係" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1086 msgid "met" msgstr "面識がある" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1083 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1084 msgid "physical" msgstr "実際的関係" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1078 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1111 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1134 msgid "none" msgstr "なし" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1075 msgid "friend" msgstr "友人" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1072 msgid "acquaintance" msgstr "知人" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1069 msgid "contact" msgstr "連絡先を知っている" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1066 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1067 msgid "friendship" msgstr "友情関係" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1062 msgid "another web address of mine" msgstr "自分の別のウェブアドレス" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1058 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1059 msgid "identity" msgstr "本人" #. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1054 msgid "rel:" msgstr "rel:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1007 msgid "Choose the target frame for your link." msgstr "ターゲットフレームを選択してください。" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1005 msgid "_none — same window or tab." msgstr "_none - 同じウインドウもしくはタブ" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1002 msgid "_top — current window or tab, with no frames." msgstr "_top - 閲覧中のウインドウもしくはタブ、フレームなし" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:999 msgid "_blank — new window or tab." msgstr "_blank - 新規ウインドウもしくはタブ" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:330 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:916 msgid "" "You are about to delete this link '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "リンク '%s' を削除しようとしています。\n" "削除するには 'OK' を、中止するには 'キャンセル' をクリックしてください。" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:902 msgid "Keep this link private" msgstr "このリンクを非公開にする" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:894 msgid "Visit Link" msgstr "リンクを表示" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1555 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:856 msgid "Default Template" msgstr "デフォルトテンプレート" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1508 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "メインページ (親ページなし) " #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1502 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:824 msgid "Parent" msgstr "親" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:733 msgid "Show comments" msgstr "コメントを表示" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:617 msgid "Separate multiple URLs with spaces" msgstr "複数送信の場合は URL を半角スペースで区切る" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:614 msgid "Send trackbacks to:" msgstr "トラックバック送信先:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:604 msgid "Already pinged:" msgstr "送信済みトラックバック/ピンバック:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:978 msgid "New category name" msgstr "新規カテゴリー名" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:975 wp-admin/includes/meta-boxes.php:977 msgid "+ Add New Category" msgstr "+ 新規カテゴリー追加" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:493 wp-admin/includes/meta-boxes.php:954 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:683 msgid "Most Used" msgstr "よく使うもの" #. translators: Post date information. 1: Date on which the post is to be #. published #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:190 msgid "Publish on: %1$s" msgstr "公開日時: %1$s" #. translators: Post date information. 1: Date on which the post is to be #. published #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:187 msgid "Schedule for: %1$s" msgstr "公開予定日時: %1$s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:184 wp-admin/includes/meta-boxes.php:194 msgid "Publish immediately" msgstr "すぐに公開する" #. translators: Post date information. 1: Date on which the post was published #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:182 msgid "Published on: %1$s" msgstr "公開日時: %1$s" #. translators: Post date information. 1: Date on which the post is currently #. scheduled to be published #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:179 msgid "Scheduled for: %1$s" msgstr "公開予定日時: %1$s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:158 msgid "Stick this post to the front page" msgstr "この投稿を先頭に固定表示" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:137 wp-admin/includes/meta-boxes.php:160 #: wp-admin/includes/template.php:1701 msgid "Password protected" msgstr "パスワード保護" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:129 msgid "Visibility:" msgstr "公開状態:" #: wp-admin/export.php:205 wp-admin/export.php:247 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:78 msgid "Status:" msgstr "ステータス:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:53 msgid "Preview Changes" msgstr "変更をプレビュー" #: wp-admin/includes/media.php:2582 msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”" msgstr "リンクテキスト 例: “Ransom Demands (PDF)”" #: wp-admin/includes/media.php:2613 msgid "Link to image" msgstr "画像へのリンク" #: wp-admin/includes/media.php:2608 msgid "Link Image To:" msgstr "画像のリンク先:" #: wp-admin/includes/media.php:2543 msgid "Image Caption" msgstr "画像のキャプション" #: wp-admin/includes/media.php:2492 msgid "Filter »" msgstr "フィルター »" #: wp-admin/includes/media.php:2418 msgid "All Types" msgstr "すべてのタイプ" #: wp-admin/includes/media.php:2334 msgid "Update gallery settings" msgstr "ギャラリー設定を更新" #: wp-admin/includes/media.php:2313 msgid "Gallery columns:" msgstr "ギャラリーの列数:" #: wp-admin/includes/media.php:2298 msgid "Order:" msgstr "順序:" #: wp-admin/includes/media.php:2290 msgid "Random" msgstr "ランダム" #: wp-admin/includes/media.php:2289 msgid "Date/Time" msgstr "日付/時間" #: wp-admin/includes/media.php:2287 msgid "Menu order" msgstr "メニューの順序" #: wp-admin/includes/media.php:2282 msgid "Order images by:" msgstr "画像の順序:" #: wp-admin/includes/media.php:2272 msgid "Image File" msgstr "画像ファイル" #: wp-admin/includes/media.php:2267 msgid "Link thumbnails to:" msgstr "サムネイルのリンク先:" #: wp-admin/includes/media.php:2236 wp-admin/includes/media.php:2306 msgid "Descending" msgstr "降順" #: wp-admin/includes/media.php:2235 wp-admin/includes/media.php:2303 msgid "Ascending" msgstr "昇順" #: wp-admin/includes/media.php:2234 msgid "Sort Order:" msgstr "ソート順:" #: wp-admin/includes/media.php:2230 msgid "All Tabs:" msgstr "すべてのタブ:" #: wp-admin/includes/media.php:2044 wp-admin/includes/media.php:2255 #: wp-admin/includes/media.php:2522 msgid "Save all changes" msgstr "すべての変更を保存" #: wp-admin/includes/media.php:2017 msgid "Add media files from your computer" msgstr "自分のコンピューターからメディアファイルを追加" #: wp-admin/includes/media.php:1493 wp-admin/includes/media.php:2619 #: wp-admin/includes/media.php:2625 msgid "Insert into Post" msgstr "投稿に挿入" #: wp-admin/includes/media.php:1472 msgid "Upload date:" msgstr "アップロード日:" #: wp-admin/includes/media.php:1241 msgid "Location of the uploaded file." msgstr "アップロードされたファイルの場所。" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1537 #: wp-admin/includes/media.php:1233 wp-admin/includes/media.php:2245 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:863 msgid "Order" msgstr "順序" #: wp-admin/includes/media.php:1159 msgid "Empty Title filled from filename." msgstr "タイトルが空のため、ファイル名を使って補完しました。" #: wp-admin/includes/media.php:1282 wp-admin/includes/media.php:2589 msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”" msgstr "画像の代替テキスト 例:“The Mona Lisa”" #: wp-admin/includes/media.php:1080 wp-admin/includes/media.php:1237 msgid "File URL" msgstr "ファイルの URL" #: wp-admin/includes/media.php:463 wp-admin/includes/template.php:1591 #: wp-admin/install.php:80 wp-admin/maint/repair.php:26 #: wp-admin/setup-config.php:102 wp-admin/upgrade.php:71 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: wp-admin/includes/media.php:463 msgid "Uploads" msgstr "アップロード" #: wp-admin/includes/media.php:62 msgid "Gallery (%s)" msgstr "ギャラリー (%s)" #: wp-admin/includes/media.php:20 msgid "Gallery" msgstr "ギャラリー" #: wp-admin/includes/media.php:19 msgid "From URL" msgstr "URL から" #: wp-admin/includes/media.php:18 msgid "From Computer" msgstr "コンピューターから" #: wp-admin/includes/image-edit.php:908 msgid "Image saved" msgstr "画像を保存しました" #: wp-admin/includes/image-edit.php:794 msgid "Unable to save the image." msgstr "画像を保存できませんでした。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:746 msgid "Nothing to save, the image has not changed." msgstr "保存するものがありません。画像は変更されませんでした。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:738 msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again." msgstr "拡大縮小した画像を保存する際にエラーが発生しました。ページを再読み込みしてもう一度お試しください。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:715 msgid "Unable to create new image." msgstr "新しい画像を作成できませんでした。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:694 msgid "Image restored successfully." msgstr "画像の復元に成功しました。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:692 msgid "Image metadata is inconsistent." msgstr "画像のメタデータが不整合です。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:687 msgid "Cannot save image metadata." msgstr "画像のメタデータを保存できません。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:631 msgid "Cannot load image metadata." msgstr "画像のメタデータを読み込むことができません。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:173 msgid "All sizes except thumbnail" msgstr "サムネイル以外の全サイズ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:165 msgid "All image sizes" msgstr "すべての画像サイズ" #: wp-admin/includes/image-edit.php:161 msgid "Apply changes to:" msgstr "変更を適用:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:156 msgid "Current thumbnail" msgstr "現在のサムネイル画像" #: wp-admin/includes/image-edit.php:149 msgid "Thumbnail Settings" msgstr "サムネイル設定" #: wp-admin/includes/image-edit.php:129 msgid "Selection:" msgstr "選択範囲:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:116 msgid "Aspect ratio:" msgstr "縦横比:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:110 msgid "Crop Selection" msgstr "選択した部分を切り抜く" #: wp-admin/includes/image-edit.php:107 msgid "Crop Aspect Ratio" msgstr "トリミング時の縦横比" #: wp-admin/includes/image-edit.php:101 msgid "Image Crop" msgstr "画像のトリミング" #: wp-admin/includes/image-edit.php:91 msgid "Restore image" msgstr "画像を復元" #: wp-admin/includes/image-edit.php:87 msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted." msgstr "先に編集された画像のコピーは削除されません。" #: wp-admin/includes/image-edit.php:84 msgid "Discard any changes and restore the original image." msgstr "変更を中止し、元の画像に戻します。" #: wp-admin/custom-background.php:304 wp-admin/custom-background.php:308 #: wp-admin/includes/image-edit.php:82 msgid "Restore Original Image" msgstr "元の画像を復元" #: wp-admin/includes/image-edit.php:55 msgid "Original dimensions %s" msgstr "元のサイズ: %s" #: wp-admin/includes/image-edit.php:49 msgid "Scale Image" msgstr "画像縮尺の変更" #: wp-admin/includes/image-edit.php:201 msgid "Flip horizontally" msgstr "水平方向に反転" #: wp-admin/includes/image-edit.php:200 msgid "Flip vertically" msgstr "垂直方向に反転" #: wp-admin/includes/image-edit.php:192 msgid "Rotate clockwise" msgstr "時計回りに回転" #: wp-admin/includes/image-edit.php:191 msgid "Rotate counter-clockwise" msgstr "反時計回りに回転" #: wp-admin/includes/image-edit.php:185 msgid "Crop" msgstr "トリミング" #: wp-admin/includes/image-edit.php:26 wp-admin/includes/image-edit.php:754 msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image." msgstr "画像のデータが存在しません。再度アップロードしてください。" #: wp-admin/includes/file.php:1264 msgid "Proceed" msgstr "開始" #: wp-admin/includes/file.php:1223 msgid "Connection Type" msgstr "接続形式" #: wp-admin/includes/file.php:1249 msgid "Private Key:" msgstr "秘密鍵:" #: wp-admin/includes/file.php:1245 msgid "Public Key:" msgstr "公開鍵:" #: wp-admin/includes/file.php:1243 msgid "Authentication Keys" msgstr "認証キー" #: wp-admin/includes/file.php:1206 msgid "Hostname" msgstr "ホスト名" #: wp-admin/includes/file.php:1184 msgid "Connection Information" msgstr "接続情報" #: wp-admin/includes/file.php:1158 msgid "SSH2" msgstr "SSH2" #: wp-admin/includes/file.php:1156 msgid "FTPS (SSL)" msgstr "FTPS (SSL)" #: wp-admin/includes/file.php:1154 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: wp-admin/includes/file.php:753 msgid "Empty archive." msgstr "空のアーカイブ" #: wp-admin/includes/file.php:712 wp-admin/includes/file.php:811 #: wp-admin/includes/file.php:846 wp-admin/includes/update-core.php:1057 #: wp-admin/includes/update-core.php:1168 msgid "Could not copy file." msgstr "ファイルをコピーできませんでした。" #: wp-admin/includes/file.php:709 msgid "Could not extract file from archive." msgstr "アーカイブからファイルを展開できません。" #: wp-admin/includes/file.php:645 wp-admin/includes/file.php:699 msgid "Could not retrieve file from archive." msgstr "アーカイブからファイルを取得できません。" #: wp-admin/includes/file.php:501 msgid "Could not create Temporary file." msgstr "一時ファイルを作成できませんでした" #: wp-admin/includes/file.php:495 msgid "Invalid URL Provided." msgstr "無効な URL です。" #: wp-admin/includes/file.php:337 msgid "Specified file failed upload test." msgstr "指定したファイルのアップロードテストに失敗しました。" #: wp-admin/includes/file.php:329 wp-admin/includes/import.php:84 msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini." msgstr "ファイルが空のようです。中身のあるファイルをアップロードしてください。このエラーは php.ini ファイルでアップロードができない設定になっているか、post_max_size が upload_max_filesize よりも小さく設定されているために発生している可能性もあります。" #: wp-admin/includes/file.php:316 msgid "Invalid form submission." msgstr "フォームの送信が正しくありません。" #: wp-admin/includes/file.php:302 msgid "File upload stopped by extension." msgstr "拡張モジュールによってファイルアップロードが停止しました。" #: wp-admin/includes/file.php:301 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "ディスクへのファイルの書き込みに失敗しました。" #: wp-admin/includes/file.php:300 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "一時フォルダが見つかりません。" #: wp-admin/includes/file.php:298 msgid "No file was uploaded." msgstr "ファイルをアップロードできませんでした。" #: wp-admin/includes/file.php:297 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "部分的にしかアップロードできませんでした。" #: wp-admin/includes/file.php:62 msgid "Popup Comments Template" msgstr "ポップアップコメントのテンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:61 msgid "Comments Template" msgstr "コメントテンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:58 msgid ".htaccess (for rewrite rules )" msgstr ".htaccess (rewrite ルール用)" #: wp-admin/includes/file.php:57 msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)" msgstr "my-hacks.php (レガシーハックに対応)" #: wp-admin/includes/file.php:44 msgid "Application Attachment Template" msgstr "アプリケーション添付テンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:43 msgid "Audio Attachment Template" msgstr "音声添付テンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:42 msgid "Video Attachment Template" msgstr "動画添付テンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:41 msgid "Image Attachment Template" msgstr "画像添付テンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:40 msgid "Attachment Template" msgstr "添付ファイルテンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:16 msgid "Theme Functions" msgstr "テーマのための関数" #: wp-admin/includes/file.php:23 msgid "Links Template" msgstr "リンクテンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:22 msgid "404 Template" msgstr "404 テンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:36 msgid "Single Post" msgstr "個別投稿" #: wp-admin/includes/file.php:21 msgid "Search Form" msgstr "検索フォーム" #: wp-admin/includes/file.php:29 msgid "Category Template" msgstr "カテゴリーテンプレート" #: wp-admin/includes/file.php:63 msgid "Popup Comments" msgstr "ポップアップコメント" #: wp-admin/includes/file.php:55 msgid "RTL Stylesheet" msgstr "RTL スタイルシート" #: wp-admin/includes/file.php:25 msgid "Main Index Template" msgstr "メインインデックスのテンプレート" #: wp-admin/includes/dashboard.php:971 msgid "This widget requires JavaScript." msgstr "このウィジェットには JavaScript が必要です。" #: wp-admin/includes/dashboard.php:971 msgid "Loading…" msgstr "読み込み中…" #. translators: 1: type of comment, 2: notification if the comment is pending #: wp-admin/includes/dashboard.php:735 msgctxt "dashboard" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:693 wp-admin/includes/dashboard.php:700 #: wp-admin/includes/dashboard.php:730 wp-admin/includes/dashboard.php:737 msgid "[Pending]" msgstr "[承認待ち]" #. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment #. is pending #: wp-admin/includes/dashboard.php:690 msgid "From %1$s on %2$s %3$s" msgstr "%2$s に %1$s より %3$s" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:580 #: wp-admin/includes/dashboard.php:641 msgid "Move this comment to the Trash" msgstr "このコメントをゴミ箱へ移動" #. translators: mark as spam link #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:568 #: wp-admin/includes/dashboard.php:636 msgctxt "verb" msgid "Spam" msgstr "スパム" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:568 #: wp-admin/includes/dashboard.php:636 msgid "Mark this comment as spam" msgstr "このコメントをスパムとしてマーク" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:590 #: wp-admin/includes/dashboard.php:635 msgid "Reply to this comment" msgstr "このコメントに返信する" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:558 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:564 #: wp-admin/includes/dashboard.php:633 msgid "Unapprove this comment" msgstr "このコメントを承認しない" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:560 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:563 #: wp-admin/includes/dashboard.php:632 msgid "Approve this comment" msgstr "このコメントを承認" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1525 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:269 wp-admin/includes/meta-boxes.php:270 msgid "Submit for Review" msgstr "レビュー待ちとして送信" #: wp-admin/tools.php:16 wp-admin/tools.php:40 wp-admin/tools.php:51 msgid "Press This" msgstr "Press This" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:363 wp-admin/includes/nav-menu.php:648 msgid "Page" msgstr "固定ページ" #: wp-admin/edit-form-comment.php:67 wp-admin/includes/template.php:402 msgid "Comment" msgstr "コメント" #: wp-admin/includes/dashboard.php:167 msgid "Configure" msgstr "設定" #: wp-admin/includes/dashboard.php:112 msgid "View all" msgstr "すべて表示" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1139 msgid "Other WordPress News" msgstr "WordPress フォーラム" #: wp-admin/includes/dashboard.php:42 msgid "Right Now" msgstr "現在の状況" #: wp-admin/includes/file.php:387 msgid "The uploaded file could not be moved to %s." msgstr "アップロードしたファイルを%sに移動できませんでした。" #: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:60 #: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:94 #: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:107 msgid "Please select a file" msgstr "ファイルを選択してください" #: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:49 #: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:79 #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:68 msgid "Return to Themes page" msgstr "テーマのページに戻る" #: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:77 msgid "Return to Theme Installer" msgstr "テーマインストーラーへ戻る" #: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:71 #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:61 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:188 msgid "Activate “%s”" msgstr "“%s” を有効化" #. translators: %s: post title #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1277 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:259 msgid "Preview “%s”" msgstr "“%s” をプレビュー" #. translators: 1: theme name, 2: version #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:74 msgid "Successfully installed the theme %1$s %2$s." msgstr "テーマ %1$s %2$s のインストールが完了しました。" #: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:67 #: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:69 msgid "Return to Plugin Installer" msgstr "プラグインインストーラに戻る" #: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:41 msgid "Successfully installed the plugin %s %s." msgstr "プラグイン %s %s のインストールが完了しました。" #: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:49 #: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:71 #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:53 msgid "Return to Plugins page" msgstr "プラグインページへ戻る" #: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:57 #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:52 msgid "Activate Plugin" msgstr "プラグインを有効化" #: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:35 msgid "Could not copy files." msgstr "ファイルをコピーできませんでした。" #: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:30 msgid "WordPress is at the latest version." msgstr "WordPress は最新のバージョンです。" #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:72 msgid "Theme installed successfully." msgstr "テーマのインストールが完了しました。" #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:71 msgid "Theme install failed." msgstr "テーマのインストールに失敗しました。" #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:69 msgid "Installing the theme…" msgstr "テーマをインストールしています…" #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:54 msgid "Could not remove the old theme." msgstr "旧バージョンのテーマを削除できませんでした。" #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:53 msgid "Removing the old version of the theme…" msgstr "旧バージョンのテーマを削除しています…" #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:49 msgid "The theme is at the latest version." msgstr "テーマは最新のバージョンです。" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:74 msgid "Plugin installed successfully." msgstr "プラグインのインストールが完了しました。" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:73 msgid "Plugin install failed." msgstr "プラグインのインストールに失敗しました。" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:71 msgid "Installing the plugin…" msgstr "プラグインをインストールしています…" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:70 #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:68 msgid "Unpacking the package…" msgstr "パッケージを展開しています…" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:69 #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:67 msgid "Downloading install package from %s…" msgstr "%s からインストールパッケージをダウンロードしています…" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:68 #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:66 msgid "Install package not available." msgstr "インストールパッケージがありません。" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:55 msgid "Could not remove the old plugin." msgstr "古いプラグインを削除できませんでした。" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:54 msgid "Removing the old version of the plugin…" msgstr "プラグインの古いバージョンを削除しています…" #: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:34 #: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:120 #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:53 #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:52 msgid "Unpacking the update…" msgstr "更新を展開しています…" #: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:33 #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:52 #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:51 msgid "Downloading update from %s…" msgstr "%s から更新をダウンロードしています…" #: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:50 msgid "The plugin is at the latest version." msgstr "プラグインは最新のバージョンです。" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:175 #: wp-admin/includes/update-core.php:1020 msgid "Disabling Maintenance mode…" msgstr "メンテナンスモードを無効にします…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:174 #: wp-admin/includes/update-core.php:933 msgid "Enabling Maintenance mode…" msgstr "メンテナンスモードを有効にします…" #: wp-admin/includes/file.php:639 wp-admin/includes/file.php:750 msgid "Incompatible Archive." msgstr "互換性のないアーカイブ。" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:170 wp-admin/includes/file.php:692 #: wp-admin/includes/file.php:798 wp-admin/includes/file.php:851 #: wp-admin/includes/update-core.php:1173 msgid "Could not create directory." msgstr "ディレクトリを作成できませんでした。" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:169 msgid "Destination folder already exists." msgstr "目的のフォルダはすでに存在しています。" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:167 msgid "Installing the latest version…" msgstr "最新のバージョンをインストールしています…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:166 msgid "Download failed." msgstr "ダウンロードに失敗しました。" #. translators: %s: directory name #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:164 msgid "Unable to locate needed folder (%s)." msgstr "必要なフォルダ (%s) が見つかりません。" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:161 wp-admin/includes/plugin.php:824 msgid "Unable to locate WordPress plugin directory." msgstr "WordPress プラグインディレクトリが見つかりません。" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:160 msgid "Unable to locate WordPress content directory (wp-content)." msgstr "WordPress のコンテンツディレクトリ (wp-content) が見つかりません。" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:159 msgid "Unable to locate WordPress root directory." msgstr "WordPress のルートディレクトリが見つかりません。" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:158 wp-admin/includes/plugin.php:819 #: wp-admin/includes/theme.php:62 msgid "Filesystem error." msgstr "ファイルシステムのエラー。" #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:342 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:157 wp-admin/includes/file.php:571 #: wp-admin/includes/plugin.php:816 wp-admin/includes/theme.php:59 msgid "Could not access filesystem." msgstr "ファイルシステムにアクセスできませんでした。" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:156 msgid "Invalid data provided." msgstr "無効なデータです。" #. translators: %s: command #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:206 msgid "Unable to perform command: %s" msgstr "コマンド %s を実行できません" #. translators: %s: username #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:147 msgid "Public and Private keys incorrect for %s" msgstr "%s の公開鍵と秘密鍵が正しくありません" #. translators: %s: hostname:port #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:126 msgid "Failed to connect to SSH2 Server %s" msgstr "SSH2 サーバー %s への接続に失敗しました" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:105 msgid "SSH2 password is required" msgstr "SSH2 パスワードは必須です" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96 msgid "SSH2 username is required" msgstr "SSH2 ユーザー名は必須です" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:83 msgid "SSH2 hostname is required" msgstr "SSH2 ホスト名は必須です" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61 msgid "The ssh2 PHP extension is not available" msgstr "PHP の SSH2 拡張機能が使用できません" #. translators: %s: username #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:90 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:95 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:137 msgid "Username/Password incorrect for %s" msgstr "%s のユーザー名/パスワードが正しくありません" #. translators: %s: hostname:port #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:80 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:75 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:85 msgid "Failed to connect to FTP Server %s" msgstr "FTP サーバー %s への接続に失敗しました" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:57 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:56 msgid "FTP password is required" msgstr "FTP のパスワードは必須です" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:52 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:51 msgid "FTP username is required" msgstr "FTP のユーザー名は必須です" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:46 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:45 msgid "FTP hostname is required" msgstr "FTP のホスト名は必須です" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:31 msgid "The ftp PHP extension is not available" msgstr "PHP の ftp 拡張機能が使用できません" #. translators: %s: directory name #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:299 msgid "Found %s" msgstr "%s が見つかりました" #. translators: %s: directory name #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:284 msgid "Changing to %s" msgstr "%s に変更しています" #: wp-admin/includes/bookmark.php:208 msgid "Could not insert link into the database" msgstr "データベースにリンクを追加できませんでした。" #: wp-admin/includes/bookmark.php:200 msgid "Could not update link in the database" msgstr "データベース内のリンクを更新できませんでした。" #: wp-admin/includes/import.php:188 msgid "Blogroll" msgstr "ブログロール" #: wp-admin/includes/import.php:182 msgid "Movable Type and TypePad" msgstr "Movable Type と TypePad" #: wp-admin/includes/import.php:176 msgid "LiveJournal" msgstr "LiveJournal" #: wp-admin/includes/import.php:164 msgid "Blogger" msgstr "Blogger" #: wp-admin/export.php:169 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:322 msgid "Posts" msgstr "投稿" #: wp-admin/includes/media.php:1505 wp-admin/upgrade.php:77 #: wp-admin/upgrade.php:111 msgid "Continue" msgstr "続ける" #: wp-admin/import.php:86 msgid "No importers are available." msgstr "使用できるインポートツールがありません。" #: wp-admin/export.php:290 msgid "Download Export File" msgstr "エクスポートファイルをダウンロード" #: wp-admin/export.php:158 msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags." msgstr "WordPress eXtended RSS もしくは WXR と呼んでいるこのフォーマットには、投稿、固定ページ、コメント、カスタムフィールド、カテゴリー、タグが含まれます。" #: wp-admin/export.php:157 msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer." msgstr "下のボタンをクリックすると、WordPress がローカルに保存するための XML ファイルを作成します。" #: wp-admin/export.php:17 wp-admin/menu.php:242 msgid "Export" msgstr "エクスポート" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:163 #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1234 msgid "Excerpt View" msgstr "抜粋表示" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:317 msgctxt "posts" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "すべて (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:297 msgctxt "posts" msgid "Mine (%s)" msgid_plural "Mine (%s)" msgstr[0] "所有 (%s)" #: wp-admin/edit.php:273 msgid "%s post updated." msgid_plural "%s posts updated." msgstr[0] "%s件の投稿を更新しました。" #: wp-admin/edit-tags.php:101 wp-admin/edit.php:140 wp-admin/post.php:255 #: wp-admin/themes.php:43 wp-admin/upload.php:159 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this item." msgstr "この項目を削除する権限がありません。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:19 msgid "Items deleted." msgstr "項目を削除しました。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:17 msgid "Item not added." msgstr "項目を追加できませんでした。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:16 msgid "Item updated." msgstr "項目を更新しました。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:15 msgid "Item deleted." msgstr "項目を削除しました。" #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:14 msgid "Item added." msgstr "項目を追加しました。" #: wp-admin/edit-tag-form.php:168 wp-admin/edit-tags.php:437 msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional." msgstr "タグとは異なり、カテゴリーは階層構造を持つことができます。たとえば、ジャズというカテゴリーの下にビバップやビッグバンドという子カテゴリーを作る、といったようなことです。これはオプションです。" #: wp-admin/edit-tag-form.php:122 wp-admin/edit-tags.php:388 msgid "The name is how it appears on your site." msgstr "サイト上に表示される名前です。" #: wp-admin/edit-link-form.php:113 msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link." msgstr "この説明はブログロールのリンクをマウスオーバーしたときに表示されます。リンクの下に表示される場合もあります。" #: wp-admin/edit-link-form.php:105 msgid "Example: http://wordpress.org/ — don’t forget the http://" msgstr "例: http://wordpress.org/http:// を忘れずに" #: wp-admin/edit-link-form.php:102 msgid "Web Address" msgstr "ウェブアドレス" #: wp-admin/edit-link-form.php:97 msgid "Example: Nifty blogging software" msgstr "例: すばらしいブログソフトウェア" #: wp-admin/edit-link-form.php:76 msgid "Link added." msgstr "リンクを追加しました。" #: wp-admin/edit-link-form.php:19 msgid "Links / Add New Link" msgstr "リンク / リンクの追加" #: wp-admin/edit-link-form.php:15 wp-admin/includes/meta-boxes.php:922 msgid "Update Link" msgstr "リンクを更新" #: wp-admin/edit-link-form.php:14 msgid "Links / Edit Link" msgstr "リンク / リンクを編集" #: wp-admin/edit-tag-form.php:176 wp-admin/edit-tags.php:444 msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it." msgstr "この説明はデフォルトではあまり重要な意味を持ちませんが、これを表示するテーマも中にはあります。" #: wp-admin/edit-tag-form.php:144 wp-admin/edit-tags.php:394 msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "“スラッグ” は URL に適した形式の名前です。通常はすべて半角小文字で、英数字とハイフンのみが使われます。" #: wp-admin/edit-form-comment.php:53 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: wp-admin/themes.php:166 wp-admin/themes.php:168 msgid "Visit site" msgstr "サイトを表示" #: wp-admin/edit-form-comment.php:47 msgid "Email:" msgstr "メールアドレス:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:43 msgid "Name:" msgstr "名前:" #: wp-admin/includes/template.php:429 msgid "Update Comment" msgstr "コメントを更新" #. translators: 1: Post edited date, 2: Post edited time #: wp-admin/edit-form-advanced.php:646 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2280 msgid "Last edited on %1$s at %2$s" msgstr "最後の編集: %1$s %2$s" #. translators: 1: Name of most recent post author, 2: Post edited date, 3: #. Post edited time #: wp-admin/edit-form-advanced.php:643 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2278 msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "最後の編集: %2$s %3$s - %1$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:309 wp-admin/edit-tag-form.php:126 #: wp-admin/edit-tags.php:392 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1405 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:182 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:600 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:751 msgid "Slug" msgstr "スラッグ" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:291 wp-admin/menu.php:252 msgid "Discussion" msgstr "ディスカッション" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:276 msgid "Custom Fields" msgstr "カスタムフィールド" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:273 msgid "Send Trackbacks" msgstr "トラックバック送信" #. translators: %s: date and time of the revision #: wp-admin/edit-form-advanced.php:156 msgid "Page restored to revision from %s." msgstr "リビジョン %s から固定ページを復元しました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:151 wp-admin/edit-form-advanced.php:154 msgid "Page updated." msgstr "固定ページを更新しました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:144 msgid "Post saved." msgstr "投稿を保存しました。" #. translators: %s: date and time of the revision #: wp-admin/edit-form-advanced.php:142 msgid "Post restored to revision from %s." msgstr "リビジョン %s から投稿を復元しました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:137 wp-admin/edit-form-advanced.php:140 msgid "Post updated." msgstr "投稿を更新しました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:139 wp-admin/edit-form-advanced.php:153 msgid "Custom field deleted." msgstr "カスタムフィールドを削除しました。" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:138 wp-admin/edit-form-advanced.php:152 msgid "Custom field updated." msgstr "カスタムフィールドを更新しました。" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:189 msgid "No comments found." msgstr "コメントはありません。" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:359 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:181 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:492 msgid "Empty Trash" msgstr "ゴミ箱を空にする" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:359 msgid "Empty Spam" msgstr "スパムをすべて削除" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:354 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:115 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:177 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:487 msgid "Filter" msgstr "絞り込み検索" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:340 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1595 msgid "Pings" msgstr "トラックバック/ピンバック" #: wp-admin/comment.php:119 wp-admin/edit-form-comment.php:162 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:308 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:407 #: wp-admin/includes/media.php:1509 wp-admin/includes/meta-boxes.php:250 msgid "Move to Trash" msgstr "ゴミ箱へ移動" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:295 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:560 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:563 #: wp-admin/includes/dashboard.php:632 msgid "Approve" msgstr "承認する" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:293 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:558 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:564 #: wp-admin/includes/dashboard.php:633 msgid "Unapprove" msgstr "承認しない" #: wp-admin/edit.php:220 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:463 msgid "Bulk Actions" msgstr "一括操作" #: wp-admin/includes/deprecated.php:594 msgid "Displaying %s–%s of %s" msgstr " %s–%s件 (%s件中) を表示中" #: wp-admin/edit-comments.php:301 msgid "Search Comments" msgstr "コメントを検索" #. translators: %s: number of comments permanently deleted #: wp-admin/edit-comments.php:275 msgid "%s comment permanently deleted" msgid_plural "%s comments permanently deleted" msgstr[0] "%s件のコメントを完全に削除しました。" #. translators: %s: number of comments restored from the spam #: wp-admin/edit-comments.php:259 msgid "%s comment restored from the spam" msgid_plural "%s comments restored from the spam" msgstr[0] "%s件のコメントに対しスパム判定を解除しました。" #. translators: %s: number of comments marked as spam #: wp-admin/edit-comments.php:254 msgid "%s comment marked as spam." msgid_plural "%s comments marked as spam." msgstr[0] "%s件のコメントをスパムとしてマークしました。" #. translators: %s: number of comments approved #: wp-admin/edit-comments.php:248 msgid "%s comment approved" msgid_plural "%s comments approved" msgstr[0] "%s件のコメントを承認しました。" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:154 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:514 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:694 msgid "Attach" msgstr "投稿に添付" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:506 msgid "(Unattached)" msgstr "(未使用)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:447 msgid "%s from now" msgstr "%s後" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:441 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:978 msgid "Unpublished" msgstr "未公開" #. translators: %s: attachment title #. translators: %s: post title #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:684 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:743 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1286 msgid "View “%s”" msgstr "“%s” を表示" #. translators: %s: link name #. translators: %s: attachment title #. translators: %s: post title #. translators: %s: taxonomy term name #. translators: %s: post title #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:190 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:655 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:704 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1229 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:442 #: wp-admin/includes/dashboard.php:578 wp-admin/includes/dashboard.php:866 msgid "Edit “%s”" msgstr "“%s” を編集する" #: wp-admin/custom-header.php:804 msgid "Choose the part of the image you want to use as your header." msgstr "ヘッダーとして使用したい部分を画像から選択してください。" #: wp-admin/custom-header.php:787 wp-admin/custom-header.php:923 msgid "Image Processing Error" msgstr "画像処理エラー" #: wp-admin/custom-header.php:473 msgid "Header updated. Visit your site to see how it looks." msgstr "ヘッダーを更新しました。サイトを表示して、確認してください。" #: wp-admin/custom-header.php:456 wp-admin/includes/theme.php:252 msgid "Custom Header" msgstr "カスタムヘッダー" #: wp-admin/includes/template.php:1948 wp-admin/nav-menus.php:657 #: wp-admin/options.php:300 msgid "Save Changes" msgstr "変更を保存" #: wp-admin/custom-background.php:324 wp-admin/custom-header.php:579 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:63 #: wp-admin/includes/media.php:1951 wp-admin/includes/media.php:1953 msgid "Upload" msgstr "アップロード" #: wp-admin/custom-background.php:320 wp-admin/custom-header.php:575 msgid "Choose an image from your computer:" msgstr "自分のコンピューターから画像を選択:" #: wp-admin/custom-background.php:242 msgid "Background updated. Visit your site to see how it looks." msgstr "背景を更新しました。サイトを表示して確認してください。" #: wp-admin/custom-background.php:225 wp-admin/includes/theme.php:250 msgid "Custom Background" msgstr "カスタム背景" #: wp-admin/comment.php:329 msgid "Unknown action." msgstr "不明なアクションです。" #: wp-admin/comment.php:127 msgid "Approve Comment" msgstr "コメントを承認する" #: wp-admin/comment.php:126 msgid "You are about to approve the following comment:" msgstr "このコメントを承認しようとしています:" #: wp-admin/comment.php:123 msgid "Permanently Delete Comment" msgstr "コメントを完全に削除する" #: wp-admin/comment.php:122 msgid "You are about to delete the following comment:" msgstr "このコメントを削除しようとしています:" #: wp-admin/comment.php:118 msgid "You are about to move the following comment to the Trash:" msgstr "このコメントをゴミ箱に移動しようとしています:" #: wp-admin/comment.php:114 msgid "You are about to mark the following comment as spam:" msgstr "このコメントをスパムとしてマークしようとしています:" #: wp-admin/comment.php:67 msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it." msgstr "このコメントはゴミ箱に入っています。編集したい場合はゴミ箱の外に出してください。" #: wp-admin/comment.php:257 wp-admin/edit-comments.php:229 #: wp-admin/includes/comment.php:49 msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments on this post." msgstr "この投稿へのコメントを編集する権限がありません。" #: wp-admin/comment.php:61 wp-admin/comment.php:255 #: wp-admin/includes/post.php:1532 msgid "Go back" msgstr "戻る" #: wp-admin/comment.php:39 wp-admin/edit-form-comment.php:16 #: wp-admin/includes/template.php:396 msgid "Edit Comment" msgstr "コメントの編集" #: wp-admin/admin.php:285 wp-admin/import.php:18 wp-admin/menu.php:241 msgid "Import" msgstr "インポート" #: wp-admin/admin.php:228 msgid "Cannot load %s." msgstr "%s を読み込めません。" #: wp-admin/admin.php:225 msgid "Invalid plugin page" msgstr "無効なプラグインのページ" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1785 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1000 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1633 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:88 wp-admin/includes/meta-boxes.php:112 #: wp-admin/includes/template.php:1712 msgid "Scheduled" msgstr "予約済み" #: wp-admin/edit-form-comment.php:76 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1773 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1626 msgid "Status" msgstr "ステータス" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1773 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:577 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1414 msgid "Date" msgstr "日時" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1727 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1732 #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:18 msgid "Item not updated." msgstr "項目を更新できませんでした。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1621 msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post." msgstr "自動保存は無効化されています。現在 %s さんがこの投稿を編集中です。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1621 msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page." msgstr "自動保存は無効化されています。現在 %s さんがこのページを編集中です。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1620 msgid "Someone" msgstr "だれか" #. translators: %s: date and time #: wp-admin/includes/misc.php:887 msgid "Draft saved at %s." msgstr "%s に下書きを保存しました。" #. translators: draft saved date format, see https://secure.php.net/date #: wp-admin/includes/misc.php:885 msgid "g:i:s a" msgstr "g:i:s a" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1265 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1270 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1290 msgid "Please provide a custom field value." msgstr "カスタムフィールドの値を入力してください。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1026 msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment." msgstr "コメントを投稿するにはログインが必要です。" #: wp-admin/includes/taxonomy.php:116 msgid "You did not enter a category name." msgstr "カテゴリー名が入力されていません。" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:755 msgid "Comment %d does not exist" msgstr "コメント %d は存在しません" #: wp-admin/includes/media.php:2451 wp-admin/includes/nav-menu.php:362 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:647 msgid "»" msgstr "»" #: wp-admin/includes/media.php:2450 wp-admin/includes/nav-menu.php:361 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:646 msgid "«" msgstr "«"